首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
正近代台湾的寺庙建筑深受闽南建筑文化的影响,在台湾处处可看到闽南建筑风格的寺庙。闽南建筑风格分为漳州派和泉州派。在台湾的匠师中,陈应彬、叶金万与王益顺被称为台湾寺庙建筑"三大匠师"。王益顺为泉州惠安人,而陈应彬和叶金万都是漳州人。陈应彬(1864—1944年),是台湾知名大木匠师,承继漳派大木作技术,在台湾寺庙建筑史上占有一席地位。陈应彬的祖先是南靖县人,约于清乾  相似文献   

2.
何文珺 《神州》2012,(13):12-13
闽南文化就是"闽越文化"中的一支亚区域文化,它从地域上说是指地处闽南(福建南部)地区的泉州、漳州、厦门三地所存在的文化。然而,从文化的角度说,闽南文化的概念远远超出了以上区域。我国大陆的浙南、粤南、海南以及台湾地区,形成了带有变异型的闽南方言社会与乡族社会。即使在东南亚地区以及海外的许多地区,70%的华人也是说闽南话的后裔,在当地被称为"福建帮、兴化帮、潮州帮、  相似文献   

3.
谢惠雅 《南方文物》2009,(3):162-164
闽南与台湾有着深厚和不可分割的历史渊源,文化、习俗一脉相承,以砖木石结构、红墙赤瓦的传统古厝民居最为典型和常见,被称为“红砖民居”,具有鲜明的地方特色,遍布闽南的厦门、漳州、泉州的大部分地区和台湾西半部及金门、澎湖,涵盖了闽南语族的分布地区。  相似文献   

4.
台湾客家化是台湾化当中的一支,与台湾闽南化均是从中国大陆的原乡传衍而成,也是汉族早期在台湾移垦开发的主体。多数的台湾客家人为了慎终追远不忘本源,以姓氏堂号作为先祖源流的表征,这些不同的堂号在台湾各地客家聚落的家宅门楣上均可以看到,再不然在各家祭祀的祖先牌位与墓碑上亦可以观察到,这种现象显现客家人慎终追远的化传承,早已牢牢地与生活密切的结合。  相似文献   

5.
正男人刮脸剃须不足为奇,而女人刮脸剃须恐怕听说过的人就不多了。在闽南和台湾,不但有女人刮脸,还有不用剃刀的"挽脸"法!闽南和台湾方言"挽"乃拔的意思,"挽脸"就是一种用纱线拔除脸上汗毛的古老美容法。早年,在闽南民间,姑娘出嫁前夕既要洗发、梳妆,还要"挽脸"。闽南人习称没有出嫁的闺女为"查某根",而"挽脸"后,就意  相似文献   

6.
台湾现在约有30多万人的母语是南岛语系的语言。台湾地区的语言和文化与大陆东南沿海地区的语言和文化一脉相承,台湾的南岛语来自大陆。小黑人也曾在台湾分布,是台湾最早的居民。现代南岛语除了十进位数词以外,至少还有两种不同进位的数词。台湾和玻利尼西亚的十进位数词都是后起的。大陆的黎语和仡央语保留着南岛语的十进位数词,这表明它们与南岛语在大陆曾有过密切的接触。  相似文献   

7.
简讯     
20 0 2年 8月 9日 ,中国侨联与中国华侨历史学会联合在北京举行“坚持‘一个中国’原则 ,谴责‘一边一国’言论”座谈会 ,强烈谴责陈水扁“一边一国”的台独言论。中国侨联主席、中国华侨历史学会会长林兆枢指出 ,无论是在事实上还是法理上 ,海峡两岸同属一个中国 ,台湾是中国一个不可分割的组成部分 ;台湾同胞大部分来自大陆 ,台湾地方文化源于大陆 ,与大陆的其他地域文化共同构成了中华文明 ,因此 ,台湾是中国的台湾 ,台湾的前途应由包括台湾人民在内的十三亿中国人共同决定。林兆枢会长进一步指出 ,陈水扁的“一边一国”论是分裂中国的台…  相似文献   

8.
史鉴亲情     
我的祖籍在福建。闽南话是我的母语之一。每当踏上祖先世居的土地,每当听到闽南呢哝的软语,我的心头便涨满贴近母亲怀抱的激情。而在晋江、在鹭岛凭海观涛,遥望金门,又油然思念远在台岛的讲闽南语的手足弟兄。今年春上,我在北京参加全国政协会议期间,曾就海峡两岸和平统一做过发言。会后,朋友们约我从历史上谈谈台湾的故事,于是更加令我怀想海峡那边的亲族。一千八百年前的统一活动台湾有个著名的八仙洞遗址。这个台东县长滨乡八仙洞海滨,曾经出土了大批的石器和骨角器。这些石器与大陆两湖两广出土的旧石器时代的石器毫无二致,特别是与湖北…  相似文献   

9.
台湾自古以来就是中国的领土,远在秦汉时期,台湾和大陆已有了经济和文化上的联系,宋元以后,台湾正式归入中国行政区划,明朝时曾一度被荷兰侵占,清朝统一台湾后,台湾与大陆又联成了一体,处在统一政权的管理下。康、雍、乾时期,在台湾设立了巡台御史,使台湾与中央王朝的关系更紧密,经济和文化得到了迅速发展。  相似文献   

10.
地缘文化与爱国主义   总被引:1,自引:0,他引:1  
张日庆 《福建史志》2001,(2):56-57,62
福建省是祖国大陆距台湾最近的省份。早在远古时代福建与台湾是连在一起的,台湾海峡在那时是陆地。台湾的文明最早源头及发端均来自大陆。据考古证明,台湾出土新石器时代遗物和福建省新石器文化同属一个类型。即使大陆与台湾之间出现了海峡,福建省凭借距台湾最近的地理优势,仍与台湾保持着千  相似文献   

11.
<正> 台湾观光协会与大陆海峡两岸旅游交流协会,将于11月3日在台北合办"海峡两岸台北旅展"。届时,大陆观光旅游业界人士将组成近600人的庞大考察团参展,并与台湾观光旅游业界扩大交流。据台湾《工商时报》报道,台湾方面将由旅行社、旅馆饭店、航空、餐饮、游乐园等业界代表,共同组成"台湾海峡两岸观光发展协会"担任谈判窗口,预定由"交通部"观光局局长许文圣任会长,领军协商。对于即将举行的"海峡两岸台北旅展",不仅是两岸首次联手举办,也是大陆观光旅游业界首次以共同名义与目的  相似文献   

12.
17-18世纪是闽南人海外移民的高潮时期,也是台湾移民社会形成和发展时期.台湾移民以闽南人为主,可说是闽南社会在海峡对岸的延伸.推动闽南人移民海外的内因是明中叶以来的人口压力,而16世纪中叶欧人东来以后带动的商贸和东亚、东南亚沿海地区的开发使对中国商贩和劳力的需求大增,则是吸引闽南移民的拉力.在整个17-18世纪,始终存在着华人海上商贸和海外移民的互动.闽南人冒险、重商的人文精神,则是使这种推力与拉力作用得以实现的主观原因.17世纪20年代以来,由泉籍郑氏集团主导的海外华商网络和台湾开发则是台湾泉籍人多于漳籍人和泉籍人主导台湾商贸的主要原因,这与17-18世纪海外华商网络和华人社会以闽南人为主、闽南籍者又以泉府人居多是相一致的.  相似文献   

13.
19世纪末台湾省有较大规模的开发.大部分人口为大陆移民.移植了许多大陆地名.并且用闽、粤方言中特有的地形名命名;台湾省文化接触包括土著文化、大陆移民文化、殖民文化及现代文化.情况非常复杂。这些都决定了台湾地名起源和变化的复杂性、地名沿革的多变性以及地名语言的多样性。本文从台湾地理、历史、物产、语言、文化、土地开拓等方面探讨台湾地名命名规律及其影响。  相似文献   

14.
人文台湾     
在宝岛台湾与祖国大陆之间有一串明珠似的岛屿,像鹊桥一样连接着台湾海峡两岸的文化与亲情,那就是澎湖列岛。这六七十个岛屿,离大陆直线距离约11公里,离台湾西海岸约40公里,历史上就是大陆与台湾之间往来的中转站,它曾是“台湾陆桥”的一部分,大陆的远古人类就是这样越过茫茫海洋,走入台湾的…… 现在的台湾与大陆有着太多的联系,无论是坐在淡水夜晚的老街品尝小吃,还是在台北的博物馆里欣赏珍玩,走马观花、浮光掠影之间仿佛始终留给人“一等人忠臣孝子,两件事读书耕田“的印象。 台北故宫博物院里的国宝是两岸亲缘、血缘、文化缘最好的见证。自从1933年645.784件珍贵文物走出神武门、走出北京,它们就再也没有能够回来,最终随着国民政府在台湾落了脚,撑起了台北故宫博物院的天空。于是,国宝们承担着骨肉分离痛苦,使中华民族数千年的文明得以在台湾延续——它们成为两岸同胞眼中最真实,最亲切的文明象征——一脉相传的文化,一脉相传的血缘,这是没有人能否认的! 在台湾,人们自觉传承着中华的传统文化,他们教小孩子们念《论语》、《孟子》;他们尽量摒弃外来文化的影响,依旧崇尚着中华民族古老的习俗。 台湾,其实浸透了中国五千年传统文化,汲取天地之灵气,可以任人一品再品而回味无穷。  相似文献   

15.
杨海峰在《福建史志》2012年第5期撰文指出,进一步推进两岸方志文化的交流与合作,应从三方面着手:一是用好用足国家对台湾地区的政策,积极推进海峡两岸方志文化的交流与合作。在大陆方面,要设立专门的两岸方志文化交流机构,统一组织,统筹规划,使大陆丰富的方志文化资源在两岸交流中得到充分发挥和利用,要面向台湾人民传播大陆方志文化。要有组织、有计划地在台湾地区举办各种志书成果展等活动,让台湾人民在直观上了解大陆方志文化所取得的巨大成果。  相似文献   

16.
台湾话的本源是闽南话。由于闽南人移入台湾的聚居区不同 ,一般说 ,泉州人的聚居区多为泉州话 ,漳州人的聚居区多为漳州话。日本霸占台湾期间 ,有两次调查数据足可说明闽南话的广泛范围。 190 7年《日台大辞典》揭示 ,台湾讲闽南话有 2 30万人 ,占全台湾人口 76 6 6 %。 192 6  相似文献   

17.
福建与台湾自古关系密切,超过了祖国大陆其他任何一省与台湾的关系。在漫长的历史岁月中,两省在政治、经济、文化等方面相互交融,其中,就包括教育方面的相依相存。今天,我们讨论两地教育的渊源关系,更多研究的就是闽南教育向台湾的发展及在历史的某一时段,两岸教育一体化的倾向。  相似文献   

18.
张嘉星 《文献》2006,(1):183-188
闽南方言区是华夏民族最早接触西方文化的地区,明清以来,西方传教士陆续进入南洋群岛和闽南内地与台湾,为推行西方宗教文化而学汉语、习方言,创造闽南方言罗马字(又称白话字),客观上成为我国语文现代化的先声.然而,滥觞于16世纪南洋群岛的教会闽南方言辞书和后来的各类闽南方言教材、闽南土白圣经译本、<论语>等中华典籍闽南方言译本,记录了几百年前的闽南话,现大部分存于海外,因大洋阻阔、学科隔阂、文献资料的限制,多不为学界所知,其研究颇多疏漏,难以一窥全豹.为此,有必要扩大视野,在近现代中西文化交流史、宗教史、教育史、语言学史等大背景下,重新全面审视这一时期中外汉语及闽南方言研究的成果,以期对此作出较为系统、客观的评价.  相似文献   

19.
台湾于1949年开始"戒严",并颁布《台湾地区戒严时期出版物管制办法》,严禁大陆作家、学者的书在台湾出版和流通。可是,有不少大陆学术著作,对于台湾地区的学者、研究人员、学  相似文献   

20.
李娜 《福建史志》2005,(4):51-53
翻阅闽南族谱,追溯闽南人祖先的源流时,我们会发现史料清楚地记载着闽南人的根在中原或北方,闽南人基本上都是从中原或北方迁徙而来的,主要聚居在幅建的厦门、泉州、晋江、南安、惠安、同安、金门、安溪、永春、德化、漳州等市(县)。自明清开始,福建大量向台湾移民,据数据统计,目前全台湾约75%的人讲闽南话。因此,台湾也是闽南人的主要聚住地。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号