首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
2.
Abstract

This paper surveys the career of Benedetto Bordon as a miniaturist, designer of woodcuts, and cartographer. Although from Padua, Bordon worked primarily in Venice where he illuminated religious and classical texts and official ducal documents destined for Venetian noblemen. The writer argues that Bordon designed woodcut illustrations for books printed by Aldus Manutius and others, in addition to the woodcut maps in his 1528 book on islands in the MediteiTanean, Atlantic, and Caribbean. Bordon's lost world map of 1508 is discussed in relation to the map‐making activities of Francesco Rosselli, the Florentine miniaturist and engraver who was in Venice in 1504 and 1508, and in relation to a circle of Venetian scholars and patricians interested in Ptolemy's Cosmographia and in the mapping of the New World.  相似文献   

3.
Henkama, ?Daddy Heng“ – A Mediator between the Kangxi Emperor and Jesuit Missionaries during Chinese Rites Controversy in the 18th Century

The author's main concern is to turn the somewhat enigmatic person of Henkama (1645/1646–1708), known under many (also false) names, into a more tangible historical figure. For this purpose, all the available sources in European languages, Manchu, and Chinese are taken into account. Beginning with investigating the very name of this Manchu official who was responsible for the administration of the affairs of the Europeans, the author tries to obtain available and solid knowledge of Henkama's life and work, possibly year by year, which goes far beyond what is normally known about him, i.e., his role as main intermediary during the papal legation in Beijing (December 1705 – August 1706). However, this mediatory role cost him the trust of all around him, including the Kangxi Emperor, who was convinced that Henkama had been paid off by the papal legate and cardinal Charles-Thomas Maillard de Tournon (1668–1710). At the end of his life, being in ill health, he became a Catholic. Henkama died in 1708 in disfavor due to slander. In the rest of his article, the author depicts another four important contact persons between the Kangxi Emperor (state administration) and Jesuit missionaries, all of whom are to be considered as Henkama's co-workers or his successors. Among these four, there are two Chinese – Zhao Chang (1654–1729) and Wang Daohua (fl. 1706–1720) and two persons of Manchu origin – Bursai (fl. 1705–1706) and Zhang Changzhu/Carki (fl. 1707–1722).  相似文献   

4.
5.
Vorbemerkung Da die Bezeichnung Mon-Khmer zweideutig ist - sie umfasst nämlich einmal nur die Mon-Khmer-Sprachen im engeren Sinne, also Mon, Khmer, Bahnar, Mnong usw., zum anderen aber diese Sprachen und die verwandten Gruppen Khasi, Nikobar, Palaung-Wa, Semang, Sakai und Jakud - sei hier vorgeschlagen, den Terminus Mon-Khmer nur noch im engeren Sinne zu verwenden und ihn im weiteren Sinne gegen die Bezeichnung Khmer-Nikobar einzutauschen, da dadurch Irrtümer vermieden und ausserdem die zu bezeichnenden Sprachgruppen besser charakterisiert werden als durch die zu einer Gruppe gehörenden Sprachen Mon und Khmer. Die gesamte Ostobergruppe der austroasiatischen Sprachen wird durch die beiden charakteristischen und wichtigen Sprachen, die alte Literatursprache Khmer und die besonders altertümliche Nikobar-Gruppe, wohl am besten repräsentiert. Die Bezeichnung Mon-Annam-Sprachen ist wegen des Übergangscharakters des Vietnamesischen abzulehnen. Die Khmer-Nikobar-Sprachen stehen also den Mundasprachen in Vorderindien gegenüber.  相似文献   

6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
Abstract

The Problem of the Apocrypha. In modern discussions of the problem of the Canon scholars are reluctant to talk about an early canonization of the Hebrew Bible and of the Scpluagint. In both cases it is rather a question of the history of text and history of tradition. Only in later rabbinic literature and in the patristic epoch do we meet with a notion of Canon similar to our understanding. The discussion of Scptuagint and the Apocrypha in the Greek and Latin Fathers, not least between Augustin and Jerome, is treated, and lines are drawn from here to the position given to the Apocrypha in the protestant churches. The weak position of the Apocrypha in these churches is hard to change, and modern suggestions to translate the OT as church‐Bible from the Septuagint do not seem to further the issue.  相似文献   

13.
14.
15.
Richer de Refham came to London during the 1290s and quickly established himself as a successful mercer. He expanded his initial business interests to include money-lending and property holdings, and became a leading landowner in London by acquiring the property of old families who had dominated the city's business and political life, and of some of his political enemies. His acquisitions led him into constant litigation and, undoubtedly, are connected to his political affiliations and conflicts.De Refham, who came from a family of East Anglian knights, was eventually enfeoffed with lands in Norfolk and Essex. The grants raise questions as to the identity of the grantors, the political and social relationships which existed between the grantors and grantee, and the significance of the enfeoffments to de Refham's social and economic position.With close ties to the mercantile class and rural knights, de Refham may have had a significant influence on the formation of those bonds which brought together the diverse and often conflicting interests of the knights and burgesses in the emerging House of Commons.  相似文献   

16.
Der weltweite Verlust an biologischer Vielfalt hält unvermindert an. Es ist nicht damit zu rechnen, daß das im Jahr 2000 auf dem Millenniumsgipfel der UN verkündete Millenniumsentwicklungsziel Sicherung der ökologischen Nachhaltigkeit mit der Maßgabe, den Verlust von natürlichen Ressourcen umzukehren, innerhalb der nächsten Jahre erreicht wird. Auch der Umsetzungsplan des Johannesburg-Gipfels 2002, in dem es heißt, daß der Artenverlust bis zum Jahr 2010 signifikant vermindert werden soll, dürfte kaum erfüllbar sein. Daraus ergeben sich Fragen nach den Ursachen des Biodiversitätsverlusts, nach dem internationalen Verständnis von Naturschutz, aber auch nach der Wirksamkeit des Rio-Johannesburg-Prozesses (Konferenz der Vereinten Nationen für Umwelt und Entwicklung, Rio de Janeiro 1992; Weltgipfel über nachhaltige Entwicklung, Johannesburg 2002) mit seinen zahlreichen weiteren nationalen, überregionalen und internationalen Veranstaltungen und Initiativen sowie schließlich auch nach der Rolle der deutschen Entwicklungs- und Umweltpolitik.  相似文献   

17.
18.
19.
Analogy in ancient Greek medical texts may be either explicit or implicit. Greek physicians of the fifth and fourth centuries B.C. often used explicit analogy, e.g. when trying to explain unobservable processes within the body by comparing them to observable processes in common objects. Such explicit analogies served several purposes: illustration, exemplification, confirmation, or a combination thereof. - Other analogies are implicit, particularly those originating in metaphors, i. e. in language. While explicit analogies were intended to support only marginal details of medical doctrines, analogies implicit in metaphors occasionally became the nuclei of comprehensive and therapeutically important doctrines, particularly with reference to the crisis of a disease. - Explicit and implicit analogies occur already very early (Homer, eighth century B. C.) and with characteristics which make it possible to assess the specific function of analogy in Greek medical texts of the fifth and fourth centuries B.C.  相似文献   

20.
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号