共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
2.
“秧歌只流行于中国北方地区”,这是许多人的共识,但是不一定对。地处江南水乡的江苏金坛市谈庄村一带,至今流传着传统秧歌与花灯相结合的“秧歌灯”。谈庄秧歌灯盛行于一百多年前的太平天国时期,只是在其后的岁月里经历了起起落落,一度销声匿迹。那么,谈庄秧歌灯是如何幸存下来,并得到发展的呢? 相似文献
3.
初创时期1 939年 3月 ,抗大校部决定从学校各支队学员中抽调1 7名同志成立文艺宣传队。开始的名称是“文化娱乐工作团” ,随着全校文娱活动的发展和工作需要 ,后改名为“文艺工作团”。该团主要任务是开展校内及驻地附近群众的文化宣传工作。当时本团自己创作、演出的都是短小精悍的小节目、小话剧 ,如《军民合作》(编剧李伯钊 )、《和平酒店》 ,改革京剧《夜摸营》 ,以及齐唱、合唱、小演唱。是年 7月 ,正当抗大一分校第 5期学员即将毕业时 ,日寇发动了对晋东南的大扫荡 ,文工团即随校部转移到太行山深处的长治、壶关、平顺一带。为了适应… 相似文献
4.
长歌是结构长大的抒情叙事歌谣。主要包括两类。其一为“长杂歌”;有一定故事情节,题材多来源于说唱,一般由专业歌手演唱。如《小春香歌》、《执杖歌》、《游山歌》、《楚汉歌》、《孔明歌》等;其二为“短歌”。“短”是相对而言。“短歌”比普通歌谣长,比“板味哩”的(一种说唱艺术)短,常用作“板味哩”的“序唱”.以渲染气氛,又称为“虚头歌”,多赞美自然风光及自然与人生关系。如:《竹杖芒鞋》、《万古江山》、《湖南歌》等。“长歌”是抒情、叙事相结合的民谣形式,是处于歌曲、说唱之间的中间状态、过渡形式。其中的“长杂… 相似文献
5.
藏族英雄史诗《格萨尔》,除有众多手抄本在民间流传外,尚有许多民间说唱艺人以口头说唱的方式加以流传。以说唱《格萨尔》著称或以说唱《格萨尔》为职业的民间说唱艺人,藏语称其为“仲肯”。“仲”,是指富有幻想、传奇色彩的故事;“肯”,是指说唱这种故事的人或专门家。有的地方也将“仲肯”称为“仲巴”。“巴”,亦即人或者的意思。被人公认为“仲肯”的民间说唱艺人,对于《格萨尔》史诗,有的能唱三四十部,以中等篇幅计,多达三四十万诗行;少的也能唱几部或若干唱段,一般也在几千至几万诗行。艺人们何以能唱如此浩瀚的篇幅呢?艺人们通常的回答是:“‘神 相似文献
6.
7.
作为藏族著名的英雄史诗和古老的说唱艺术,《格萨尔》现在仍然流行于整个藏区,特别是人烟稀少、生活节奏缓慢单调的草原牧区,在那里,《格萨尔》 相似文献
8.
9.
一“黄梅戏的前身,是流行在鄂东黄梅县的采茶调。”“黄梅戏发源于湖北省黄梅县的采条调。”(摘自1953年《华东戏曲剧种介绍》第一集《安徽省剧种分布说明》陆供非《关于黄梅戏》)“是许多年以前,湖北的黄梅县常闹水灾,难民扶老携幼,流离失所,无法生活,部分灾民,乃以云板、小锣或渔鼓、简板为节拍,沿家卖唱,换些谷物。这种曲调渐渐形成了戏曲,在安徽生报并得到发展,因为来自湖北黄梅,故称为‘黄梅调’,又称为‘化谷调’…··导年也有人称黄梅戏叫‘湖北花鼓’。”(摘自1956年安徽人民出版社王兆乾《黄梅戏音乐》)“黄梅调… 相似文献
10.
陈光崇 《古籍整理研究学刊》1994,(5)
读《壶关录》札记陈光崇韩昱《壶关录》三卷,著录于《新唐书·艺文志》、《宋史·艺文志》、《崇文总目》、《通志·艺文略》、《中国丛书综录》诸书,并为《通鉴考异》所征引,是一种颇有价值的唐代传记资料。但是多年来为人们所忽视,《中国历史大词典·史学史》分卷甚... 相似文献
11.
藏北草原是《格萨尔》史诗广为传唱的地方。千百年来,没有《格萨尔》说唱艺人,就没有格萨尔故事的流传。当人们开始将英雄史诗《格萨尔》当成人类非物质文化的瑰宝时,那些说唱艺人也被惊叹为“奇人”。这里,我们就来介绍几位当今活跃在藏北的说唱“奇人”。 相似文献
12.
浙江是秧歌大省,文章借助“口头程式理论”,以《中国歌谣集成·浙江卷》收集的秧歌词为对象,对浙江秧歌词作一文本分析,以解释浙江秧歌创作的规律,提供理解浙江秧歌的一个视角。 相似文献
14.
15.
我国曲艺艺术源远流长,支裔繁多,广大人民群众十分喜爱。探究这种说唱艺术的渊源时,我们不应忘记敦煌遗书中的《捉季布传文》(伯三六九七)。关于这一题材,敦煌所出共有十个卷子。其中有的冠以“词文”题目,如伯三三八六卷《大汉三年季布骂阵词文》。《捉季布传文》一卷篇末云:“具说《汉书》修制了,莫道词人唱不真”。可见,当时已有专门从事这种说唱艺术样式的艺人——“词人”的称呼,而“词文”在说唱中也已成为独立的一种。敦煌变文卷子中有的唱词记有“平调”、“侧调”、 相似文献
16.
汉剧是湖北的地方戏曲剧种。从明末清初至今,约有300余年的历史。汉剧原名《楚调》,亦称《二黄》、《汉调》。明清以来汉剧不仅成为湖北的主要地方剧种之一,还流行于广东、湖南、陕西、河南、福建等省的部分地 相似文献
17.
18.
《格萨尔》是至今仍活在藏族民众口耳之间的一部英雄史诗,它既是一种人类文明的活化石,见证着久远年代里那些已经只能存留于记忆中的历史事件;而其自身,也在历史的长河中不断掀起浪花。我们可能永远搞不清,当初这些诗章——《格萨尔》是由什么人、在何时何地以何种方式首次、二次、三次……说唱?但从她的部章的不断增多,每部内容的不断繁复,我们总能真切感受到这些说唱者——《格萨尔》仲肯们不朽的身影!这些传承“仲”——《格萨尔》的说唱家们,在长期的说唱活动中,逐渐发现把头脑中出现的雄狮大王格萨尔及其英雄们的故事画出来,既能招徕和… 相似文献
19.
说唱艺人仁孜多吉有着属于他自己的独特而奇幻的说唱艺术世界。迄今为止,仅他能够说唱的格萨尔史诗分部本《墨日器宗》《日巴器宗》《日朗器宗》《木雅器宗》构筑了他的说唱艺术地位。美国美学家布·洛克说:“艺术品不等于从一扇透明窗子看到的外部世界的景象,而是一种独特的人类观看世界的方式。”(1)对于仁孜多吉而言,这种独特的人类观就表现在他对史诗艺术审美意识的把握上。进入新时期以来,尽管仁孜多吉说唱的三十多部分部本中仅有《墨日器宗》被抢救整理以外,其余各部均流散于民间,但是,他说唱的一部部风格独异、空灵的史诗分部本在众多的听众中掀起阵阵波澜,他的说唱以其丰厚的文化意蕴获得了世人的认同。仁孜多吉历经痛苦 相似文献
20.
《晋城市志》(以下简称《晋志》)于1999年9月由中华书局出版发行后,引起了社会各界的关注。全国各地的专家学者纷纷撰文评论,他们称其为“利今世惠后人继往开来”,“类例不拘圆而神”的“志苑奇葩”,是“填补空白的宏篇巨著”,是“体例、体裁大有创新的上乘之作”,是“坚持科学、注重创新的佳志”。还说《晋志》“纂修速度之快,质量之高,异乎寻常,此举冲击志界之爆炸力,不应低估”。现将专家学者评论摘要如下: 来新夏(中国地方志协会学术委员,南开大学历史系教授):晋城自宋元以来,府州县志,殆有多种,而自雍正《泽州府志》以来,历时260余年,… 相似文献