首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 468 毫秒
1.
秦家业 《神州》2012,(33):248-248
语言是文化的载体,是文化的主要表现形式。语言是随着民族的发展而发展的,语言是社会民族文化的一个组成部分。不同民族有着不同的文化、历史、风俗习惯和风土人情等,各民族的文化和社会风俗又都在该民族的语言中表现出来。语言离不开文化,文化依靠语言,英语教学是语言教学,当然离不开文化教育。  相似文献   

2.
樊秀金 《神州》2012,(19):144-144
语言是文化的载体,是文化的主要表现形式。语言是随着民族的发展而发展的,语言是社会民族文化的一个组成部分。不同民族有着不同的文化、历史、风俗习惯和风土人情等,各民族的文化和社会风俗又都在该民族的语言中表现出来。语言离不开文化,文化依靠语言,英语教学是语言教学,当然离不开文化教育。  相似文献   

3.
语言是文化的载体,大学英语教学应在保证语言基础知识习得的前提下导入文化知识,形成由语言到文化、再由文化到语言的良性循环,使语言学习和文化学习相得益彰。  相似文献   

4.
满语成为濒危语言,专家学者们就满族语言文化现状及其抢救、保护、传承、研究的呼吁,引起了媒体的高度关注。电视文化载体承载着民族历史文化,电视语言文化与满族语言文化是相辅相成的。充分利用电视文化载体承载满族语言文化,将使濒危的满族语言抢救、保护、传承、研究工作导入社会化的意识形态之中,进而唤起全社会的广泛关注和自觉参与的积极性、创造性。  相似文献   

5.
聂汉林 《丝绸之路》2013,(14):69-70
语言是文化的载体和交流工具,是文化的重要组成部分;词汇是构筑语言的基础。每种民族都有自己与众不同的文化,不同的文化孕育出了与其他文化迥异的词汇,这就出现了词汇空缺的现象。语言本身扎根于文化之中这一客观现实决定了语言与语言之间存在着相异现象。  相似文献   

6.
赵明 《神州》2013,(16):162-162
语言是文化的载体,任何一种语言的背后都隐含着使用该种语言的民族长期的文化底蕴,而英语教学就是一种语言教学。这就要求英语教学要把语言和文化有机地结合起来,二者同步发展,不可偏废其一。本文针对当前中学英语教学中存在的忽视文化教学的问题,从语言与文化的关系出发,阐述了文化意识对于语言学习的重要性,并提出了文化意识培养的具体措施和途径。  相似文献   

7.
潘成贤 《神州》2012,(13):138-138
语言是文化的一部分,语言深深根植于文化之中,语言和文化是不可分割的。没有文化教育就没有语言教学。语言和文化之间的紧密联系决定了在英语教学中应导入文化教育.英语教学的目标是提高学生跨文化交际能力。文化知识在英语教学中显得越来越重要。  相似文献   

8.
语言与文化相互依赖、相互影响。语言是文化的重要载体;文化对语言有制约作用。本文对语言的内在系统,从语言的形式和结构上作了分析,并对语言的社会功能和其它外在因素进行了探讨。  相似文献   

9.
包文雅 《神州》2013,(9):144-144
一个国家的语言与文化,是存在着密切的联系的。语言是文化的载体,掌握语言,同时了解日本文化,使语言更贴切日本文化,明白,学习日语是了解日本文化的一种有效途径,同时了解日本文化也是促进日语学习的一种有效手段。  相似文献   

10.
在中国的民族文化发展中,翻译有着重要的作用。从跨文化角度来看,民族文化深刻的影响着翻译实践。本文主要分析翻译和民族文化之间的密切联系,并探讨两者之间的辩证关系。语言和文化是相辅相成的,文化中的语言是个重要的系统,作用重大。文化影响语言的发展,而文化也通过语言反映出来。语言能够反映包括文化背景、历史、习俗、生活方式等  相似文献   

11.
语言与文化息息相关,法律语言也概莫能外。通过对一脉相承的中国法律文化的解释,我们可以得出以下结论:只有充分认识中国的法律文化,才能真正理解中国的法律语言;"以人为本"是法律语言和法律文化的第一要素。  相似文献   

12.
语言与文化是密切相关的。学习英语语言必须对英语国家的文化有一定的了解。针对英语的跨文化教学进行阐述,把语言知识教学和文化内容相结合,使学生能够充分认识并重视文化差异,从而真正提高语言综合素质。文化教学是英语教学的重要内容。英语教学中既渗透了文化知识,也要加强学生交流,然后再教语言运用的做法,在教学中应重视培养学生的文化跨交际意识,重视中外文化的差异,让学生进行生动活泼的语言实践,提高学生学习的积极性。  相似文献   

13.
语言是反映社会文化的,但语言又不能代替文化。语言与文化不是孤立存在的,而是相互作用,相互制约的。对不同文化背景知识的了解有助于促进语言运用能力的提高。本文试图通过对文化与语言关系的阐释,揭示文化差异对外语教学的影响,并提出相应的解决方法。  相似文献   

14.
韩咏玲 《神州》2011,(11):68-68
语言与文化是密切相关的。学习英语语言必须对英语国家的文化有一定的了解。针对英语的跨文化教学进行阐述。把语言知识教学和文化内容相结合,使学生能够充分认识并重视文化差异,从而真正提高语言综合素质。文化教学是英语教学的重要内容。英语教学中既渗透了文化知识,也要加强学生交流,然后再教语言运用的做法,在教学中应重视培养学生的文化跨交际意识,重视中外文化的差异,让学生进行生动活泼的语言实践,提高学生学习的积极性。  相似文献   

15.
郭静 《丝绸之路》2010,(6):50-51
语言是文化的重要载体,不同的民族具有不同的语言文化。本文从英语语言中的一些特性解读了英国人自尊自信、互尊互让的民族文化心理特征,通过对民族文化心理的探讨,以期能全面地了解英语文化,消除文化障碍,提高跨文化交际能力。  相似文献   

16.
语言是文化的载体,两者相互依存,密不可分。教师在语言教学的同时, 还应当适度地导入文化背景知识,从而有利于培养学生的跨文化交际能力。本文有针对性地提出了一些如何在大学英语教学过程中导入文化背景知识的方法。一、文化背景知识导入的必要性社会语言学家Husdon认为:"语言在绝大多数方面,蕴含在文化之中,因此某一社会的语言是其文化的一个方面,语言与文化关系是部分与整体的关系。"由此可见,语言是文化  相似文献   

17.
英语语言学习与西方文化影响   总被引:2,自引:0,他引:2  
语言与文化是相互依存的关系,文化对语言学习的影响重大,在英语学习过程中应注意对文化渊源的了解。语言和文化有着不可分割的关系,对语言学习而言,文化意识至关重要。古希腊神话和基督教思想是西方文明的源头,深刻影响着西方文明的发展。作为语言艺术的西方文学反映和代表着西方文化。所以,了解西方文化,广泛涉猎英美文学作品,对英语学习者是十分必要的。  相似文献   

18.
郭冰 《神州》2012,(24):119+121
每个国家都有自己独特的文化,而语言是反应文化的重要方式之一。中西方文化存在着巨大的差异,在英语口语交流活动中,更应该处理好中西方文化差异产生的影响。英语口语的学习中不仅要注意语言学习,还必须加强文化导入,重视语言文化差异对语言的影响。只有这样,才能在实际交流中正确的使用语言。  相似文献   

19.
语言是文化的承载体,一个民族的语言集中体现了该民族的文化特点和民族精神。因此,一国语言政策的制定,语言立法的取向必然会受其语言文化的支配。通过对以民族优越感和使命观为价值导向的、以盎格鲁——萨克逊文化为核心的美国趋同型文化的分析来证明:正是美国这种特殊的文化维护了英语的绝对权威,主宰了以立法形式抗击双语教育的趋势。  相似文献   

20.
满族与蒙古族在语言文化上的相互影响源远流长,在不同的历史发展阶段,满族蒙古族的语言文化地位是不同的,其语言文化接触与互动主要分为三个阶段:女真人借用蒙古文字阶段;满族、蒙古族语言文化互相影响阶段;满族、蒙古族语言文化接触弱化——满语受到汉语影响迅速汉化的阶段,反映了不同民族历史环境的积淀,折射出民族交往、发展的轨迹和社会文化的影响.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号