首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
1993年,西藏文艺的丰收张治维1993,是西藏文学艺术全面丰收的一年。在中国作协举办的第四届全国少数发族文学创作评奖中,班觉的长篇小说《松耳石头饰》(藏文,西藏人民出版社出版)获长篇小说奖,扎西达娃和色波的中篇小说《世纪之邀》、《圆形日于》(汉文,...  相似文献   

2.
《西藏文艺》当代藏族文学发展的记录伦珠朗杰(白拉译)1980年《西藏文艺》诞生了.由西藏文联主办。这在藏族文学史是一个创举。创刊之初只有大丹增等三位编辑人员。当时用藏文创作的人极少,编辑人员到处约稿、求稿。然而创刊号只组织到7首创作作和两篇翻译小说。...  相似文献   

3.
我今春正北京戴志强先生处看到台北出版的《钱币天地》杂志第七卷第二期,刊登张惠信先生撰著的《西藏机铸银币之藏文汉译》,甚为欣慰。先生住台北距离西藏那么遥远,且不惜代阶购买西藏钱币,研究西藏钱币,使我深感钦佩。但尚有儿点商榷和补充意见,仅供参考。一、第二组:近代机制币共有之藏文汉译藏文:  相似文献   

4.
《松》《达》,是《松久巴(三十颂)》和《达吉久巴(音势论)》两部古代藏文语言学典籍的合称。这两部古代语言名著对藏文的字法、词法以及语法规则、现象进行了全面的介绍,既是古代藏文语法知识的集大成的扛鼎之作,又是古典藏文语法理论体系具有开创先河意义的标志性奠基之作。《松》《达》,作为藏文语法体系的代名词,被人们所广泛使用。  相似文献   

5.
正4月19日,西藏自治区出版工作者协会在山南昌珠寺举行向山南各寺庙赠送优秀出版物仪式。赠送优秀出版物的主要内容有《习近平治国理政》(藏文版);西藏自治区高级人民法院针对我区实际组织编写的《法律术语》《裁判文书》(藏文版)等法律法规常识问答;国内重点涉藏刊物《中国西藏》杂志(藏文版);中国作家协会主管主办的《民族文学》(藏汉文版);中共西藏自治区委员会主管主办的《新西藏》(藏汉文版),以及有关藏族优秀传统文化暨大五明、小五  相似文献   

6.
墨洒高原写春秋李佳俊1994年4月,全国政协副主席阿沛·阿旺晋美为《西藏日报》题写藏文新报头。李佳俊摄三十而立,四十而不惑。正当西藏人民满怀——壮志豪情迈人“九五”计划第一个春天的时候,《西藏日报》迎来了她的40岁生日。可以毫不夸张地说,《西藏日报》...  相似文献   

7.
书讯     
书讯历史一页》《透视达赖》《青海藏族史》《藏文书法通论》(藏文)《神奇的雅鲁藏布江大峡谷》《藏域春秋》《达赖喇嘛》本期所涉及出版社的地址、邮编:青海人民出版社西宁市同仁路10号810001民族出版社北京和平东街14号100013海燕出版社郑州经七路2...  相似文献   

8.
加洋加 《中国西藏》2013,(4):F0002-F0002
6月8日,西藏萨迦寺流失海外经书捐赠仪式在北京西藏文化博物馆举行。藏文《大藏经》是重要的中国佛教典籍,是中华文化的瑰宝之一。藏文《大藏经》不仅对研究藏传佛教,而且对研究中华民族的历史具有十分重要的价值。此次捐赠的经书,由海航集团董事局主席陈峰从海外辗转得到并无偿捐赠给西藏萨迦寺,经专家鉴定是十五世纪初明代永乐时期的珍贵古籍,是明朝册封的萨迦派大乘法王时期捐造的《大藏经·甘珠尔》泥金写本中的一函。这函经书重归祖国,补齐了该部《大藏经》的缺失,具有重要历史价值、宗教价值、文物价值和文献价值。  相似文献   

9.
藏文《大藏经》对勘工作纪实扎西尼玛《中华大藏经(藏文部分)》又称藏文《大藏经》,其对勘工作从1987年9月开始,至今已近7个春秋。这项工作的顺利开展,不仅是我国藏学界、佛学界一大盛事,也对确立和提高我国在国际藏学界的地位和威望具有重要的历史意义。在整...  相似文献   

10.
赵勇 《敦煌学辑刊》2022,(4):215-220
<正>敦煌文献中的藏文文献是现存最古老的纸质藏文文献,包括佛教典籍、契约文书、历史记录、法律条文、仪式仪轨、民间故事与传说等,对于全面认识西藏历史、诠释藏族文化、研究汉藏交流的意义重大。流散海外的敦煌藏文文献中,以法国、英国数量最多,又以1908年伯希和从敦煌盗买、现藏于法国国家图书馆的藏文文献价值最大。王启龙教授主编的《法国国家图书馆藏敦煌藏文文献目录解题全编》(以下简称“《目录解题全编》”)(2021),成为连接学者与敦煌藏文文献之间的纽带,  相似文献   

11.
书讯     
《中国西藏》2009,(2):96-96
《西藏地方史通述》(上下),《西藏读本》,《邪灵与达赖喇嘛》,《拉萨市志》,《西藏今昔》(中英文对照).  相似文献   

12.
喜饶嘉措(1884年至1968年),青海循化县人。幼年出家古雷寺,先后在拉卜楞寺、哲蚌寺求学,考取藏传佛教拉然巴格西学位。曾主持编订出版藏文《布敦全集》和《甘珠尔》校勘工作。民国期间,担任国立中央大学、北京大学、清华大学、中山大学和武汉大学西藏文化讲座讲师。新中国成立后,先后任青海省人民政府副主席、西北军政委员会委员、西北民族事务委员会副主任,全国政协常委、中国佛教协会会长、中国佛学院院长等职。  相似文献   

13.
2008北京藏学讨论会于10月14日上午在中国藏学研究中心隆重召开。来自国内外的220名藏学专家学者出席了这次学术盛会。中国藏学研究中心在会议期间向国内外藏学界隆重推出一批重大科研成果,其中包括全套《中华大藏经》(藏文部分)对勘本、《西藏通史》(十卷本)中的民国卷等,并向与会专家学者介绍藏研中心组织开发的藏文通用转码软件和计算机藏文字体——"藏研体"。  相似文献   

14.
《中国西藏》2004,(1):66-71
今年是《中国西藏》杂志创刊十五周年,本着一个宗旨:把一个真实的西藏告诉世界,我们十数年如一日勤奋地工作着,先后出版了《中国西藏》汉、藏、英文版刊物共计212种,数千万文字和数千张图片,见证了西藏近十多年的巨大变化,介绍了西藏的政治、经济、历史、文化、民俗、旅游,真正成为读者认识西藏的窗口和勾通西藏的桥梁。在这里,我们记下的是刊物15年走过的一个个足迹。在《中国西藏》藏文版创刊活动上,阿沛副委员长到会签名。才吉摄藏历铁蛇新年,杂志社同志唱酒歌,共祝扎西德勒。 本刊资料室1989年2月15日《中国西藏》汉文版春季号(试刊)问…  相似文献   

15.
藏文《大藏经》是藏文佛教典籍汇编而成丛书的总名。它分为村珠尔(可译为佛请部)和丹珠尔(可译为论疏部)两大部分,其内容广博,既是佛书,也是涉及哲学、历史、语言、文学、艺术、天文。历算、医药。建筑等领域的包罗宏富的古籍。《大藏经》的翻译和编目藏传佛教的传播,是伴随着佛教典籍的译介展开的,藏译佛教典籍绝大部分是在西藏佛教前弘期和后弘期翻译的。从佛教前弘期的第一位译师吞米桑布扎到洋师南喀迎共有引位;从佛教后弘期的译师仁钦桑布到敏珠林大洋师达玛室利共有171位,他们把梵文、汉文、象雄文、下图义等经典和论著译…  相似文献   

16.
书讯     
《中国西藏》2006,(3):96-96
《藏传佛教出家女性研究》,《珞巴学史》,《西藏史资料选辑》(22),《世俗西藏》,《中国建筑化之旅——西藏》,《西藏往事》,《集量论注释》,《图说西藏》  相似文献   

17.
周爱明 《民俗研究》2001,(1):156-156
由中国社会科学院少数民族语言文学所降边嘉措教授等主持、编纂的《格萨尔》藏文精选本已由民族出版社出版前4卷,并于2000年12月1日在人民大会堂西藏厅隆重举行首发仪式。  相似文献   

18.
西藏故事传说在如同雅鲁藏面江一样源远流长的西藏文化史上,民间故事和传说就象灿烂的繁星闪耀着深邃而迷人的光芒。不少藏文史籍均有这样的记载,从第一代赞普聂赤赞布到妥妥日年赞的27代中,赞普们是借助“仲(故事)、丢(谜算)、本(原始宗教)”以护持国政。迄今...  相似文献   

19.
地理学在西藏的文化传统里并未得到系统的发展,长期以来,在藏文典籍中,仅有部分《寺庙志》、《圣地志》、《游记》和《路书》等可以划入地理学的范畴。然而在19世纪上半叶,敏珠尔诺门汗撰写的《世界广论》却将藏族地理学提高到了一个前所未有的高度,  相似文献   

20.
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号