首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 109 毫秒
1.
《左传》中的人本思想与民本思想   总被引:7,自引:0,他引:7  
在20世纪里,不止一次地有人主张彻底抛弃中国传统典籍,也不止一次地有人主张从传统典籍中开发出有价值的文化资源,以此为中国文化的再生或复兴疏导源流。《左传》作为先秦的一部重要典籍,当然也会遇到不同态度的对待。本文不是专门讨论如何从《左传》中开发有价值的文化资源的问题,但如果我们真能证实《左传》中确有可供开发的重要文化资源,那么在客观上也就证明它不应该被彻底抛弃了。  相似文献   

2.
中国的藏书文化与私家藏书楼   总被引:5,自引:0,他引:5  
中国典籍的丰富在世界是首屈一指的。从金匮石室的典藏到道观寺庙的收藏,从古代的书院到私人的藏书楼,都曾经承载了守藏的职能。几千年过去了,虽然经历了数不尽的岁月沧桑,荣衰起伏,朝代嬗替,中国文化却依然能够绵延至今保持其独立不迁的品格,这其中中国的藏书家和藏书楼的贡献不可磨灭。他们保存了中国丰富的文献典籍,传承了博大精深的民族文化;他们的历史从一个侧面体现着中国文化艰难传承的历史。  相似文献   

3.
<正>《论语》自东汉起跻身儒家经典之列,至南宋时,经理学大师朱熹之手位列"四书",是儒家最重要的文化典籍之一,同时也被公认为认识孔子和了解孔子思想最可信、最直接的原始资料。《论语》不仅在中国历史上占据重要地位,在海外也具有极大的影响力。它是最早进入欧洲视野的中国古代文化典籍之一。早在16世纪末,传教士利玛窦已将《论语》翻译为拉丁文。1687年,由耶稣会传教士翻译的《中国哲学家孔子》在巴黎出版,其中包含《论语》的部分章节。《论语》的欧文译本众多,以英译本数量最多、影响最大。不过,在主要欧洲语言译本中,《论语》德语译本影响力不容小觑。如果要推举一部最负盛名的德语译  相似文献   

4.
自秦汉以来,先是由于人种的迁徙,以后更有了文化流通的多种渠道,中国的古文献典籍在日本列岛广泛流传。它一方面向日本民族传达了中国的文化,一方面又为日本民族创造自己的民族文化提供了有  相似文献   

5.
中国典籍英译是翻译实践的重要组成部分,是中外交流的重要纽带。典籍英译中,由于源语和目的语在时间和空间上跨越很大,文化差异造成的翻译损失成为翻译的主要障碍。本文将从文化角度,以《道德经》英译本为例,根据其在文化差异方面所作的处理提出一些涉及文化层面的翻译补偿策略,以尽可能保存和传播中国文化特色。  相似文献   

6.
善于学习吸收外来文化的日本知识阶层在唐宋时期远渡重洋,深入中国社会,以多种途径学习吸收中华文化。在此时期,有大量唐宋典籍流入日本,为日本文化发展带来重大影响。同时,日本返传典籍也在一定程度上影响了中华文化的传承。本文试从唐宋典籍流日后对日本社会发展的影响,以及日本返流典籍对中华文化的传承影响两方面展开探讨。  相似文献   

7.
中国古籍在韩国(一)王彩云我国是世界上纸和印刷术的发明地,文化典籍浩如烟海。我国唐以前的写本、宋元刻本,也与我国历代文物一样珍贵,被世界上许多国家收藏。在亚洲收藏量最多的是日本,居世界首位,韩国次之。中国古籍在日本的情况已有许多人介绍过,本文将对中国...  相似文献   

8.
徐磊 《民俗研究》2004,(2):178-181
酒是中国人的发明之一,传统的酒文化在我国源远流长。古代很多典籍中记载了夏禹时仪狄造酒的传说,如果这个说法可信的话,酒在我国至少有近4000年的历史了。千百年来,酒不仅在许多历史典籍中被提到,在文人墨客的笔下频频出现,而且,在古老的中国,从上层到民间都早已形成了许多有关酒的礼俗。  相似文献   

9.
古代典籍是中华优秀传统文化的重要载体,典籍注释对于促进传统文化的创造性转化和创新性发展有重要意义。加强典籍注释工作,建立典籍注释理论,应对典籍注释的性质有正确的认识。典籍注释虽形式上依附于文本,为典籍作解释,但却是一种特殊的传播方式,是逆向的溯源性传播和顺向的累进式传播的统一;更是一种特殊的著述方式,是有限性著述和间接性著述的统一。对典籍注释性质的准确理解和把握,可以提高注释实践和理论研究的积极性和自觉性,建立科学的注释学学科,促进中华优秀传统文化的传承与创新。  相似文献   

10.
晚清传教士从基督教文化的普遍主义出发,试图以《圣经》为基准,在中国典籍中爬梳中国上古史,索隐、比拟及调和中外历史文化,借此打破中西文化的沟通藩篱,以证明《圣经》的权威性及其普世价值。其中既有对比中国历史文献记载与《圣经》记载的暗合之处,也有对中国上古时期之上帝的信奉文献的爬梳,同时也涉及到中国上古人物与《圣经》人物的比拟论说。  相似文献   

11.
隋唐时代,随着中国封建社会进入了鼎盛时期,佛教的发展,也在中国佛教史上达到了顶峰.如果说唐代佛教繁荣的标志是其思想内涵的丰富,那么其外在的表现形式之一就是类书在佛教典籍中的使用.类书体例自魏晋南北朝出现后,在佛教典籍中也逐渐兴起,许多高僧大德的著述使用了类书体例.  相似文献   

12.
全国高等院校古籍整理研究工作委员会曾委托北京大学古文献研究所代办《古籍整理与研究》,这是一个专门的研究性刊物。现委员会决定将刊物收回自办,并将刊名改为《中国典籍与文化》,三月一期,1992年起在海内外发行。《中国典籍与文化》是综合性学术刊物,宗旨是弘扬中华民族优秀传统文化,体现社会主义时代精神。刊物重在反映、总结中国典籍与文化研究的学术现状与新成果,展望其前景,促进其发展;同时,对于社会普遍关心的古代文化问题进行探讨与介绍。刊物还将致力  相似文献   

13.
宫廷藏书兴衰研究   总被引:2,自引:0,他引:2  
中国历代宫廷几乎都拥有当时最为丰富、完整的图书典籍。这些图书典籍藏于深宫秘阁,构成中国历代的宫廷藏书。中国历代宫廷典籍浩如烟海,古人形象地形容为汗牛充栋。确切地说,汗牛充栋只是中国宫廷藏书繁荣时期的形象比喻,而事实上,中国历代宫廷藏书有繁荣的时候,也有衰败的时候。分析其原因,中国宫廷藏书的兴衰和历代皇帝对于文化的好恶密切相关;而中国王朝的兴衰成败却直接决定着宫廷藏书的命运。  相似文献   

14.
世界保存历史文化典籍最丰富的国家,唯有我们中国了,仅就汉文典籍而论,流传至今者,初步估计,实不下八万种.为了发杨祖国的灿烂文化,激发全国人民的爱国主义精神,古为今用,以建设具有中国特色的社会主义国家,大力加强古籍的整理研究工作,实为新中国重点任务之一.  相似文献   

15.
汉文学并非单纯指汉语言文学作品。从中国历史文化与文明的发展来看,汉文学是以汉字为表现形式的历史文化典籍与文学作品及其研究成果的总括。简单地说,汉文学就是用汉字书写的历史文学,是汉民族长期积累、传承、传播和发展中,不断吸收国内先进文化与世界历史文明而融汇的巨大精神财富。  相似文献   

16.
中国民间传统节日“上巳节”自宋代开始逐渐消失,如今这一词汇似乎也仅存于典籍辞海中了。但近年来,一些追寻中国传统文化的人们,将目光投向历史,自发去寻觅这个春日里美好的节日,体验古人面对春天的心情。唐代的上巳节是这一节日最辉煌灿烂的韶光,让我们穿越时空,置身长安的春天,轻轻触摸历史,也许会得到一些特别的启示。  相似文献   

17.
羊献容,西晋时期泰山南城人,痴呆皇帝晋惠帝司马衷的第二任皇后,也是前赵末帝刘曜的皇后,是一个中国历史上历经两国、被四废六立的传奇皇后。  相似文献   

18.
《文献》2010,(2)
<正>2010年3月8日-9日,"中国典籍与文化国际学术研讨会"在北京大学博雅国际会议中心召开。本次会议由北京大学中国语言文学系、耶鲁大学东亚研究中心、北京大学中国古文献研究中心联合主办,由北京大学中国古文献研究中心承办。会议旨在就中国典籍与文化的相关问题展开讨论,促进海内外相关领域学者之间的交流与合作。  相似文献   

19.
晚清贵阳陈田撰辑的《明诗纪事》,是近代出版的文化典籍中重要的一部巨著,《辞海》及《中国大百科全书》均立条目评介。陈田之所以能完成这部一百八十七卷,收录诗人四千余家的煌煌巨构,实得益于他的“听诗斋”大批藏书。雷梦水先生说:“陈氏所藏多明代史地书及明人诗文集,其所撰辑的《明诗纪事》即多据个  相似文献   

20.
本文回顾了唐兰一生走过的学术道路。唐兰自少年时代起就热衷中国古代典籍和出土文字资料,立大志研究中国文字学;青年时代因以课堂讲义为底本,写出名著《古文字学导论》,奠定了中国文字学理论体系的基础而成名于世;八年抗战,他坚拒伪职,奔赴西南联大教书育人;新中国建立后,他以其对汉字的精深理解,奋起抵制文字改革中的错误倾向。20世纪50年代奉调故宫博物院后,除主持故宫学术建设外,应邀指导各地考古发现,创造性地解读出土资料中古文字记录的文化信息,为故宫博物院和全国考古和文博事业的发展做出重要贡献。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号