首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 281 毫秒
1.
金代女真语代表着十二──十三世纪的古老语言,对阿尔泰语系满洲通古斯语言历史的研究具有极高的价值。金代女真文金石刻是研究金代女真语的最重要的资料,但留存至今的很少,且多漫溢不清,不易识读。明代回夷馆编的《女真馆杂字·来文》代表的是明代女真语,同金代相隔差不多两个世纪,既有纵的方面语言发展变化的差别,横的方面还有方言之间的不同,所以用明代女真语上溯金代女真语,倍感不足。又释读金代女真文碑刻的实践告诉我们,《女真馆杂字·来文》中的女真字较金代女真字有了很大的变化,根本不能满足释读金代女真文碑刻的需要。…  相似文献   

2.
全世界属于阿尔泰语系满州·通古斯语族的语言计有14种,分布在中国的主要有满语、锡伯语、赫哲语、鄂温克语、鄂伦春语和历史上的女真语;而分布在俄罗斯境内的有埃文基语、埃文尼语、涅基达尔语、郑乃语、乌利奇语、奥罗克语、乌德语、奥罗奇语等;其中鄂温克语也分布在蒙古国的一些地区。显然,无论从历史悠久、人口数量、语言文字诸方面看,女真语和满语在满州·通古斯语族中都占据重要的地位。而历史上的女真语又是满语的祖语,它们之间是如何发展演变的,对其进行历史语言比较研究,尤显必要。本文试对此进行粗浅的探讨,敬希方家指正…  相似文献   

3.
陈士平 《黑龙江史志》2013,(12):26-26,37
<正>辽金时期的哈尔滨地区是生女真完颜部繁衍生息的地方。女真部落有个"霭建村"就在今哈尔滨东郊巨源镇的小城子古城。女真语"霭建"出自《金史》,清朝乾隆年间武英殿版本将女真语"霭建"错译为"阿勒锦"。上世纪80年代以来,"阿勒锦"被设定为哈尔滨的语源,因此,破译女真语"霭建",就显得尤为重要。笔者经多年研究,破译了女真语"霭  相似文献   

4.
女真族是公元七世纪至十七世纪活跃在我国北方特别是东北历史上著名的民族。女真语是古阿尔泰语系通古斯语族的一个语种。1119年,女真民族著名的学者、军事家和政治家完颜希尹创制了女真大字,1138年,金熙宗完颜亶颁布了女真小字。女真文字的产生,标志着女真民族共同语言的最后  相似文献   

5.
汉语语言有方言之别,满语语言亦然。古老的女真语由于其使用者分处各地,因生产落后及其他诸原因,致使各部女真语在语音上有着明显的方言之别,大家知道,满族共同体的形成,后金政权的建立,满文的创制,三者大体上处于同一时期。满族共同体以建州女真为基础,同时吸收女真诸部人员成分而组成。满文创制出来,即以建州女真方言为基础以书写单词。这就是现在学术界所说的满语规范语、书面语。它充分真实地反映出建州女真方言的语言实况  相似文献   

6.
无我  李悦 《西夏研究》2022,(3):32-41
本文主要从西夏语、西夏语人称代词系统、西夏语动词一致关系,以及藏缅语视角下的西夏语动词四个方面描述了西夏语的语言面貌,并认为藏缅语中受事句法角色与波兰语等语言中以与格标记的动词主价语之间存在一定的语义相似性,由此提出对译西夏语时应注意的相关问题。另外,鉴于藏缅语表现出的受益者或受损者主价语优先的受事一致趋势,波兰语的与格为西夏语动词受事句法角色提供了更简洁的语义对应。最后,本文试图从藏缅语的角度解释西夏语的动词词形变化。这些发现将为今后西夏语动词研究提供更广阔的视野。  相似文献   

7.
在前辈学者研究的基础上,将《永宁寺记》碑的女真碑文对译为与明代女真语相近的清代建州地区满语,试图将二者联系,回译碑文中并未识别出的女真文;进而探究明代女真语与清代建州地区满语的关系;揭示永宁寺建立的职能与性质。  相似文献   

8.
明四夷馆“女真馆”和朝鲜司译院“女真语学”均为教习女真语言文字并负责翻译女真文书的“译学”机构。四夷馆和司译院培养的通汉语和女真语言文字的翻译人才,在明朝、朝鲜与女真的交涉中起到了重要的语言媒介作用。自正统年间开始,部分地区的女真人与明朝交往时,往来文书改用蒙古语,以致出现了明朝四夷馆鞑靼馆代译女真文书的现象。同样,朝鲜司译院给女真部的文书也以女真和蒙古两种文字进行翻译。  相似文献   

9.
魏皓 《西夏研究》2022,(2):17-21
本文在前人研究的基础上,再次梳理西夏语动词重叠的语法意义,提出动词重叠存在话题化,认为西夏语动词重叠的基本意义是表示“量的增加”;发现了动词重叠可以附加体前缀,动词重叠同样存在人称呼应与音韵转换等现象;通过类型比较,认为西夏语变韵重叠词第一音节弱化的原因与元音和谐有关;将西夏语动词重叠和其他藏缅语动词重叠相比较,可发现不同语言在动词重叠结构和功能上的共性,从而为西夏语动词重叠研究提供类型学上的依据。  相似文献   

10.
一女真文书法女真文是仿契丹文和汉文所制的文字。后金时努尔哈赤命额尔德尼创制满文时,女真文遂废止。现存女真文碑、碣、墨迹资料有:“吉林省海龙县杨树林女真国书摩崖”、“吉林省扶余县大金得胜阳颂碑”、“西安碑林中女真文书法残石”。“吉林省舒兰县的完颜希尹家族墓群碑文”中除汉字外,也有一些女真文碑刻。另外,明四夷馆编有《女真泽语》。女真碑文书法道劲、挺拔,是介于楷书与草书之间的字体,已成为珍贵的书法艺术遗产。金启淙先生擅长女真文,撰有《女真文辞典》一书,其中的女真文均为手写。金启淙先生也常用女真文题词,…  相似文献   

11.
澳大利亚·康丹(Panielkane)著印度安那大学印行康丹又译康德良,澳大利亚墨尔本大学教授。所著本书,原名《TheSino-JurchenVocabularyofthe Bureau Ofinterpreters》1989年初版。距今已七年,但我国知此书者,尚不多,故列入(新书开架)。《女真译语研究》,其研究之重点,并非永乐《女真译语》,乃会同馆无女真字只用汉语标音之女真语。会同馆《女真译语》与老满文时间相近,在研究满语上有更大的参考价值。而且过去研究女真语言、文字者,重点都放在永乐《女真译…  相似文献   

12.
满语和汉语的互相影响   总被引:1,自引:0,他引:1  
在肃慎的后代中,与汉族发生密切关系者当推粟末靺鞨、女真、满族,尤以满族与汉族的关系最繁多而长久。自明初以来女真诸部频频迁徙,明政府设立大量卫所以行控制,对女真上层人物封官授职,并开马市贸易。这促进了女真与汉族的经济、文化交流。女真人来往汉区贸易,同时接受汉文化影响。贸易促使双方经济发展。先进的汉文化进入女真地区,不能不影响语言,女真语中的大量汉语借词即来源于此。努尔哈赤建立后金,随即进入辽沈。其后不久,满族入关,清成为全国的中央政权。这时大量满族人迁入关内,满语和汉语的互相影响到此时发展至最高峰。应该说,汉语影响满语在先,满语影响汉语于后;这无可置  相似文献   

13.
本文认为,建州女真对财富的需求和明廷对女真朝贡的限制是女真犯边的主要原因。明廷对女真的犯边行为,最初是以招抚为主,由于女真首领拒不接受,才决定以武力征讨。明廷对女真用兵致使强盛的建州三卫由盛转衰,但并没有从根本上解决女真与明廷的矛盾,反而激起女真更大的仇恨。  相似文献   

14.
金启孮先生一生致力女真、满洲学、蒙古学研究,卓然成家.先生史学根底深湛,通晓满洲语、蒙古语、女真语及日、英、德语;又熟知满蒙风俗、掌故,故治蒙古学,于史料之搜集,掌故之解读,均有优势;研究成果举凡史学、语言学、文学无不涉及,皆有成就.先生的蒙古学研究最致力清代,尤其重视满蒙汉关系.其大部分著作涉及满蒙历史文化,如《清代蒙古史札记》、《中国摔跤史》等都是我国民族文化史的重要著作. “先生在中国的学术史上做出了不菲的成就,他的贡献不仅仅局限于女真学、蒙古学、满学,而是对整个中国的文化事业作出贡献.”  相似文献   

15.
金源女真姓氏谱及改汉姓之分类与特点   总被引:1,自引:0,他引:1  
对金源女真姓氏的研究,民族学界曾进行过考论和探讨.开创了先例,奠定了基础。本文着重从姓氏与谱牒探源、金源女真姓氏谱状况、女真改汉字姓的分类和特点、女真姓与后世满洲姓的关系四方面来探讨金源女真姓氏学,以增进和完善中华各民族姓氏学的研究领域和范围,并推进少数民族的姓氏研究向纵深发展。  相似文献   

16.
女真文、汉文《九峰石壁纪功碑》20世纪80年代发现于蒙古国,是继《永宁寺碑》后女真文碑铭的又一重大发现。《九峰石壁纪功碑》所记载的是金明昌七年(1196年)尚书右丞完颜襄率军在斡里札河讨伐北“术孛”(阻卜,亦作阻pu)大获全胜的一段史实,由于碑文对国号、历史事件发生的时间和重要人物的姓名、官称、封号都有明确的记载,因此对《金史》、《元史》都具有重要的补证价值;又由于存世的女真文碑铭极为罕见,此碑的释读会大大加深人们对女真语的进一步认识。  相似文献   

17.
前三文谈了汉代注释书对句法关系、句型、句式、语义关系的表现,本文谈词类活用的表现.首先说明,“词类活用”是用的旧提法.汉语语法科学发展到现在,较为一致的认识,汉语词类跟句子结构成分没有简单的对应关系,如动词、形容词做谓语外,还可做主语、宾语,名词做主语、宾语之外,还可做谓语.可过去汉语语法研究中长期受西方语言语法的影响,认为动词、形容词的职能是做谓语,做主语、宾语是“活用”;名词的职能是做主语、宾语,做谓语是“活用”(有的更认为是词类“转化”,说这种用法的动词、形容词转成了名词,名词转成了动词).笔者称“活用”,不是肯定这一名称,而是用此名称指名词、形容词做主语、宾语,名词做谓语这些语言现象.在古汉语里,动词,形容词做了主语、宾语,尤其名词做了谓语,意义就发生明显的变化;对此,汉代注释书也作了注释,清楚的表现出其产生的新的意义特点.  相似文献   

18.
薛莲  王小川 《满族研究》2008,(2):123-128
渡部薰太郎是19世纪末至20世纪30年代日本著名的中国女真语、满语学研究者,现在的文献和研究鲜有提及,本文首先简要介绍其生平,又对大连图书馆所藏其一生中大部分著述作提要和考证,希望能够促进中国的满语、满学研究事业.  相似文献   

19.
从奥屯良弼女真文石刻看金代民族文字的演变   总被引:1,自引:0,他引:1  
传世的金代女真文石刻仅10余块,有一些是女真文、汉文并刻的,而本文所叙及的《奥屯良弼诗刻石》和《奥屯良弼饯饮碑》则是直接用女真文撰著的两块石刻。通过对两碑的内容、写作时间、语词、格律、笔法的考证和剖析,进而论证金代女真语言文字和女真民族文化的发展演变历程。这两块女真文石刻的发现,不仅对金代女真语文使用和流传情况的了解具有重要学术价值,而且对印证、补充史籍记载和区别女真大小字等疑难课题的深入研究,均提供了极为重要的线索和实物证据。  相似文献   

20.
人们长期以来认为女真很早就形成了一个民族,即肃慎、挹娄、勿吉、靺鞨、女真是女真族不同时期的称呼。二十世纪下半叶,学术界把女真民族的形成时期定位于辽末金初,本文主要从女真族的族源角度出发,探讨一下女真民族最初形成时期的族部构成。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号