首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 140 毫秒
1.
西安泡馍     
西北的特色风味得数那里的面食了,其品种之多让人眼花缭乱,“拽”字,大概表示两手用力的动词都用上了。然而这“拽”字也未能省却。 最令人惬意的当属羊肉泡馍。那是地道的陕西风味。说是不吃羊肉泡馍不算到了西安。既然这么说就吃它一回。 泡馍馆随处可见。据说只有一处最为正宗。因无暇探寻,再说家家招牌都有正宗二字,没有一家说自己是枝叉。那日就在大雁塔下随便走进了一家。原来那泡馍的吃法类似北京的卤煮小肠焖火烧。只是那火烧是用刀拦成几块浇上卤煮,而馍的质量与风味自是与火烧卤煮不同,且须自己动手撕成小块放入碗中,然后…  相似文献   

2.
武汉人说话     
武汉人说的话属于北方方言区,基本吐字跟普通话相差不了多少,只是音调不同而已。远不像上海话、广州话、福州话等,一开口叽哩呱啦的,仿佛跟中国话没什么关系,用的是另一套语言。很多的外地人都说武汉话好懂,但武汉话不好听,硬梆梆的,说话跟吵架一样。武汉人自己也觉得自己的话不那么好听。很多的外地人  相似文献   

3.
如果遭遇过在法国用英语问路的尴尬,到了德国你终于可以大松口气。他们在语言上不像法国那么有优越感,上至六旬老妪,下至学龄儿童,都愿意用英语跟来自远方的你聊上那么几句。但凡严谨务实的民族,想象力一定大打折扣。柏林著名的海报设计大师Heins-Jurgen Kristahn对2006德国世界杯的  相似文献   

4.
如果追根溯源,美剧《豪斯医生》(House M.D.)的主人公豪斯的原形应该是伟大的英国侦探福尔摩斯——他们的外表一样清瘦,言谈尖酸刻薄,依赖药物,骨子里对人毫无信任感,总觉得别人是在说谎,天生有一种智力上的优越感,事实也往往证明他们是对的。  相似文献   

5.
1939年春夏之交,重庆城里出现了一位神秘人物。 此人大约50余岁,身材高大,腰板挺直,操一口地道的河南口音。他时而着军装,时而穿便衣,既出入豪门公馆,也混迹于茶馆酒肆。他说话的口气很大,不把一般人放在眼里。见了外地迁渝的省主席、市长之流,他顶多称一声老兄,遇上前线归来的军长、师长等辈,他  相似文献   

6.
揣碗   总被引:1,自引:0,他引:1  
西藏人喝茶,一般都用的是木碗。木碗的用法,很有讲究。光景好的人家顿顿喝的是酥油茶,贫寒人家向来靠清茶打发日子。但是有钱汉也好,穷光蛋也罢,喝茶却都用木碗。即使有了玉碗和瓷碗,人们仍垂青于木碗。在家用它,出门也用它,形影不离,浪迹天涯的旅人的怀里都揣着个木碗,人在碗在,碗不离人。居家过日子,没有不出门的人。小小一个木碗,在家有在家的用法,出门有出门的讲究。木碗虽小,其俗颇丰。藏家人客厅的藏式茶几上总是摆放着一大一小两只木碗,大的是父亲的,小的是母亲的。同样的木碗,因家境的不同,又大有讲究。一般人家每个家庭成员拥有一…  相似文献   

7.
早就听说西安是个美丽的古城,乘假日和女友及几个朋友一起,到西安去逛一逛。汽车很方便,坐上长途公交汽车,几个小时就到了西安,到了西安后才知古城饮食有三绝,最好的还数羊肉泡馍。当地人称羊肉泡馍为三秦第一碗。走在西安的大街小巷,到处都是星罗棋布的泡馍馆。吃了以后才知这羊肉泡馍味道绝、吃法绝、做  相似文献   

8.
安笠风情     
林长华  穆林 《旅游》2007,(6):15-15
在国外,帽子常常成为一个人的注册商标,只要一想到英国首相邱吉尔、美国影星亨费莱·鲍嘉、香烟广告片中的万宝路先生……他们出现在脑海里的样子,十之八九都会戴着帽子。外地人到我家乡闽南沿海旅游,往往更会被一种独特的笠帽所吸引,这便是我家乡妇女情有独钟的“安笠”。  相似文献   

9.
“有同行说我收费太高,其实这对他们有好处,要是我压低价格,他们还有生意可做?”北京浩竹猎头公司董事长王常江不仅说话语气充满优越感,还把“百万年薪CEO猎头”的字样印到员工的名片上。在猎头行业,像王常江这样“张扬”的人还不多。  相似文献   

10.
话碗     
丁山 《收藏家》2007,(3):31-36
碗,通常是吃饭用的,还是民间通行的计量单位,不论碗大碗小,反正两碗米饭、一碗面条,谁听了都不会误会。辞书上的书面语言大体会如下描述:一种敞口的日用器皿。  相似文献   

11.
《文物》1958,(8)
这是藏胞使用的扎古扎亚碗,用此碗向尊貴的客人献礼是藏族的一种风俗。这个碗是藏胞送给长征紅軍的。(现存中央革命博物館)  相似文献   

12.
反美主义是欧洲一种历史很悠久的传统,一直是萦绕在美欧关系上的一道无法消除的深深"阴影",归根结底是因为欧洲文化精英很难在文化上认同美国。在欧洲反美主义概念中,"欧洲"一词不再是个地理范畴,而是反映西欧文明的意识形态概念。欧洲反美主义具有本地区的特性,这可以追溯到欧洲人的文化优越感,但美国的"国际性"本质显然促使了欧洲文化精英把这种优越感转化为一套反美话语和实际抵制行为。他们的反美主义"话语"存在着对美国的虚构或不切实际的内容,对欧洲公众认识美国产生了很大的影响。  相似文献   

13.
京城的浮萍     
关于老北京的选题,在前期的讨论中,我负责的题目是:胡同里的外地人。原本想要采访的是现在生活在胡同里的外地人,以及生活在无环以外的北京人。茌采访的过程中,我遇到了很多人,有在胡同里居住的外地人,也有住在五环外的北京人,虽然他们并没有全部出现在我的文章中。  相似文献   

14.
噶布拉碗是藏传佛教密宗的重要法器。佛教于5世纪传人西藏,在赤松德赞(755—797年在位)时期,西藏佛教密宗已经在使用人头骨、人肠、人血、人皮以及用女孩的腿骨制成的号角做法器和祭物。噶布拉碗大多为古代高僧头骨制成,是密宗灌顶使用的重要法器。密宗修法者在举行灌顶仪式时,在灌顶壶内盛圣水,在噶布拉碗内盛酒,师傅把圣水洒在修行者头上,并让其喝酒,然后授与密法。灌顶的意义是使修行者聪明和冲却一切污秽,是修密僧人在修密宗时必须举行的一种重要宗教仪式。  相似文献   

15.
Jessie 《南方人物周刊》2013,(41):110-110
朋友聚会,来了一个语言学博士。他穿一件发自的格子衬衫,下身短裤,脚上皮鞋自袜,头发偏分,皮肤粗糙,牙齿发黄,说话有股口气。不过声音温和,像在书斋里熏过。  相似文献   

16.
武功旗花面     
田云 《陕西史志》2001,(3):61-61
提起武功旗花面,那可是独具风格、名不虚传,别说本地人富有特殊感情,就是外地宾朋食之,也都赞不绝口!往往是吃了一回还想第二回,吃了一碗还想接着吃,少则十多碗,多则二十多碗,民间有“三十碗不过岗”的说法。  相似文献   

17.
“Hotel”一词在美国通用是在独立革命时期,它是指用来接待旅客和外地人的住所。它不同于Hotel一词的发源地法国,在那里,Hotel意指高贵寓所或市政厅。而在新大陆,Hotel代表一种新型企业。从财产和建筑角度看,英国人将Hotel视为私人财产,而美国人一开始就将其视为公众建筑,是为那些能付得起费用的人服务的建筑物。  相似文献   

18.
张翠霞 《神州》2012,(9):93-93
语言是人类重要的交际工具,人与人之闻的交往、沟通往往需要语言作为中介,语言在人类的生活中起着不可缺少的作用。幼儿期是语言发展的关键期,孩子只有真正学会了说话,把自己的愿望用正确的语句表达出来,才能自由地和人交往,同时也才能更好的接受成人传授的知识和经验.因此,提高幼儿的语言表达能力是幼儿园教育工作者的一项艰巨的任务。下面我谈谈自己教学中的点滴体会。  相似文献   

19.
一凡 《湖南文史》2010,(8):69-69
过去,生活艰辛,一般人家是拿不出十个以上碗的。锅通了,补;碗破了,也补。一个粗瓷蓝边碗补了又补,往往能传几代人。  相似文献   

20.
稻糠木 《世界》2004,(4):66-69
天津话哏,天津人哏,天津是幽默之城。一听到天津人说话,我就禁不住想乐。一位按年龄要叔叔的出租车司机迎着我说:“大哥,你去哪?”天津司机“大哥”、“大姐”喊得自然利落,倒是外地人初来乍到听着有些不习惯。与其说这是天津人的礼貌,不如说是天津人的幽默。他和我谈起过世的马三立,说马三立临走前还抖了一大包袱:“马三爷住在中医院,房间里满是送的鲜花、花篮,院长去看望他,出门时,马三爷说,‘您给我写一张纸条贴房门上’,院长问写啥“马三爷说‘代售花篮’。瞧瞧,他都那状况了还能抖包袱逗你玩,真哏。”  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号