首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到19条相似文献,搜索用时 62 毫秒
1.
本文对《字诂义府合按》中华书局点校本的文字差错和句读失误,采取分类例析的方式,提出勘正意见。  相似文献   

2.
《字诂义府合案》之"女子封侯"一条,以吕媭、萧何夫人同、奚涓母、许负为吕后、高帝最早女子封侯者,本文亦深以为然,并为之稍加疏讹补证,以备后世君子观瞻。  相似文献   

3.
王观国所撰《学林》,专门考辨六经史传及其他书中文字的形、音、义,在宋代考据学著作中非常著名。但笔者详阅全书,发现中华书局点校本疏误颇多,本文略举数条加以说明。  相似文献   

4.
1993年,中华书局出版了流水点校的《高拱论著四种》(内含《本语》、《春秋正旨》、《问辨录》和《日进直讲》)。该书的出版无疑为研究高拱的学术思想乃至明代思想史提供了资料便利,但是在阅读和使用中却发现其中存在着诸多点校方面的问题,主要有四个方面:标点和断句错误;引文处理不当,体例不一;当校而不校,校勘不当;错字漏校,漏字未补。这些问题极易导致读者的误读、误解,从而降低了该书的理论价值和使用价值。  相似文献   

5.
6.
攸兴超 《广西地方志》2011,(1):34-36,33
<粤西文载>的整理本(<粤西文载校点>)于上世纪九十年代出版,极大地方便了学术界对该书的研究和使用.同时,因为种种原因,该书在点校过程中产生了一些错误.从地理沿革、职官制度、史事、文意和体例等五个方面,对点校疏误和致错原因进行列举和分析,希冀引起使用者和修订者的重视,减少引用和再版时的错误.  相似文献   

7.
2018年11月,“吉安方志文化丛书”之万历《吉安府志》点校本由中华书局出版发行。该志由吉安市地方志办公室辑,汪泰荣根据书目文献出版社1991年“日本藏中国罕见地方志丛刊”日本内阁文库藏万历十三年(1585)刻本影印本《吉安府志》点校而成。该志也是清代以前所修17部吉安府(庐陵郡)志书中唯一一部保存基本完好的志书。  相似文献   

8.
蒲霞 《东南文化》2006,(1):59-61
以淳熙《新安志》、弘治《徽州府志》、道光《徽州府志》为主要参考,广征其他文献资料,对《永乐大典》所收《新安志》的七条记载中的错误作了订正。  相似文献   

9.
自1985至1994年,《黄宗羲全集》(十二册)由浙江古籍出版社陆续出齐。2005年,浙江古籍出版社又新版了《黄宗羲全集》(十二册)。2012年4月,浙江古籍出版社再版《黄宗羲全集》(十二册);11月,浙江文丛精装二十二册版,又由浙江古籍出版社出版。但新版之中,点校、句读、刊印之误亦不少见。此编即以全集本《南雷诗文集》序类、记类、书类为例,将其凿然可据者,举而措之,以少受其害。  相似文献   

10.
上博购藏的战国楚竹书《缁衣》、《性情论》释大部分可信。但仍存在误释、缺释之处,本对其释作了补正,指出其误释之处,对部分缺释之字提出了自己的看法。  相似文献   

11.
张廷玉《(明史·礼志》是迄今影响最大的专门记载明代礼制的史志文献,但其中也存在诸多史实讹误,这大大影响了其可信度和史料价值.经据《明实录》、《明会典》、《皇明典礼志》、《昭代典则》、《太常续考》、《辛L部志稿》等文献考证,可知该《志》中华书局1974年点校本第47-53卷仍然存在史实讹误21处.其致误之直接原因,大致有脱漏、衍文、字形相近而误等情形;但根本原因还是缘于编纂、刻印和传抄者的疏忽与粗心.  相似文献   

12.
本文针对中华书局1980版<十三经注疏>中<仪礼>注疏存在的句读问题,将其中有代表性的句读错误进行了整理、分析,从中归纳出若干义例,以助于相关礼制的研究.  相似文献   

13.
易平 《安徽史学》2007,(6):33-36,42
"江南本"《史记》曾藏于北宋御府,至南宋时已残缺近半,后来亡佚.该书的情况,仅见南宋高似孙论及.本文主要依据高氏所提供的江南本《史记》例文,并参北宋景祐本等相关材料校证,得出以下结论:江南本《史记》为五代官写本.该本与北宋官方刊定的《史记》文本有密切关系,可能就是北宋时校刊《史记》用的底本,它是唐宋之间《史记》传承的一个重要环节.  相似文献   

14.
《古文字类编(增订本)》是近年来又一部古文字形体方面的新著。此书资料丰富、体例完备、图片清晰,是研究和学习古文字必不可少的工具书。我们在吸取最新学术成果的基础上,分释文可商、释文与归部均可商、缺少说明、释文、归部均可商,且缺少说明、重复、竹简误字和存疑等七个类别对此书进行订正,希望能够方便读者。  相似文献   

15.
本文针对中华书局1980年版《十三经注疏》中三礼部分(主要涉及丧礼部分)存在的句读问题,将其中有代表性的句读失误进行了整理、分析,从中归纳出若干义例,以期有助于相关礼制的研究。在此过程中, 参考了当今学者的研究成果,并就句读处理存在较大分歧之处进行了简要分析。  相似文献   

16.
《清史稿》是研究清代人物的重要史料。但在传统正史系列中,《清史稿》质量欠佳,舛误较多,亦为学界共识,其《循吏传》亦未能幸免。然而《清史稿》毕竟是一部有着较大影响的史书,其中的讹误可能会产生不小的危害,故订正其舛误很有必要。本文综合利用文集、方志、档案等各类史料,考订出《清史稿.循吏传》地名记载方面的六则错误。  相似文献   

17.
李约瑟《中国科学技术史》是一部享誉世界,功贯全球的著作。古籍史料的翻译错误是其白璧微瑕,为使其更加完美,就古籍翻译的三个问题进行商榷。其一,古籍数词的翻译错误;其二,古文献人名的断译错误;其三,古史书的校勘标点错误。  相似文献   

18.
In 1903, after the publication of the second volume of the Irish R.M. stories, Edith ?. Somerville and Martin Ross revised and republished their first novel, An Irish Cousin (1889 Somerville, E. OE., and MartinRoss. An Irish Cousin. London: Richard Bentley, 1889. [Google Scholar]), under its original name. They reduced it from two volumes to one, made global revisions to the plot, and edited it at the word and sentence level. More interestingly, they modified the representation of the main Irish protagonists of the gothic plot, both landlords and tenants. To date, no extensive comparison between the two editions exists. The 1889 edition is rare, so commentators have relied on the 1903 edition even though they often cite the social context of the first edition. This article compares the two editions and provides explanations for the revisions, examining the authors’ personal and professional reasons for these changes voiced in their published and unpublished letters and diaries within the cultural, social, and political context of the period. The comparison briefly considers the implications of these changes for theorists of the Irish Gothic.  相似文献   

19.
基于对新中国建国方针的认识、对社会主要矛盾的判断和利用私营经济发展生产力的考虑,建国初期党和政府把“劳资两利”确定为处理私营企业劳资关系的基本政策。它包括保障私营企业工人的权益、保障资本家的正当权益、努力构建和谐的劳资关系三方面内容。这一政策体现了以毛泽东为核心的第一代中央领导集体勇于探索、开拓创新的伟大精神,极大地丰富和发展了马克思主义劳资关系理论,为构建当代中国非公有制企业和谐的劳资关系提供了有益的借鉴。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号