共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
本文借用符号学关于表意真实性的理论,简单分析了电影《游戏时间》两个小段落里综合运用多个表意模式来构成复杂表意系统的方法。这种方法将影片的内容、意义放在一边,而将影片呈现的形式作为与观众对话的直接入口,把叙述的权利、解释的权利交给观众,让观众能够凭借自己的眼睛讲述自己的电影故事,可谓本片在形式美学上的一大突破。与其说《时间游戏》是一部电影,不如说是电影的电影。观众们在观看时自己选择欺骗自己,转而发现自己被自己骗了。同时,也看到影片中的人用同样的方式欺骗自己。如果说传统意义上的影片指向用谎言欺骗观众,先锋派的电影则努力地告诉观众这是谎言,这部电影则将二者熔为一炉,它是一个关于谎言的谎言。 相似文献
8.
安东尼奥尼对电影艺术语言做出重要贡献的一部影片是1964年拍的《红色沙漠》。这部影片被评论家称为"电影史上第一部彩色电影"。这当然不是就电影技术而言,而是因为这部影片具有非常强化的色彩处理,它让色彩溢出情节之外而具有了表达意义的功能。作为安东尼奥尼的第一部彩色影片,他说:"我想像画油画那样涂抹我的电影,我想在颜色中发现关系,不想局限于摄影机提取的自然色彩。"安东尼奥尼所遵循的不是那种形而上学的美学观念,而是寓于形式以特定的思想内涵,并且由形式生发出对于生存哲学和美学的思考。 相似文献
9.
这届的奥斯卡很女性很主旋律,把若干项大奖颁给了由女性导演执导的战争影片《拆弹部队轧一直以来,《拆弹部队》都是一部非常小众的电影作品,讨论这部影片的主要是军事爱好者,这次在奥斯卡的大胜终于让大众见识到了拆弹部队的面目。然而电影毕竟是电影,拆弹部队的真实性一直受到专业观众的质疑,近日还有前驻伊美军在博客上抨击《拆弹部队》很假很矫情。 相似文献
10.
韩寒曾经这样评价《建国大业》:从类型上看,这是一部幻灯片。这句揶揄虽显刻薄,却道出了观众对影片背离电影化叙事的强烈不满。 相似文献
11.
12.
14.
从符号学的角度来看,组合轴上的反常搭配形成刺点,刺点能够造成意义爆发、发人思考或引起悲怆之感。电影《一九四二》中,片首即展现了影片中的核心刺点:小人物们的大事与大人物的小事并置,整部影片在接下来的四个刺点中,对这一核心刺点进行了诠释和延展,提出了一系列深刻的问题。五个刺点组合阐释了影片组织的元语言,形成了刺点之剌,也使得这部电影具有了深刻的批判意义。 相似文献
15.
电影是人们十分熟悉的文娱活动,一百多年前它最初传入中国时的情况,则很少有人知道,即便是一些有关中国电影史的专著,对这段历史的研究也不很透彻,有的沿袭成说,以讹传讹。因此,把中国早期电影历史说一说还是有必要的。电影的输入电影发明于19世纪晚期。1889年美国著名科学家托马斯·爱迪生首先研制成可以放映活动影片的电影机。以后经过其他科学家的改进,1895年电影正式问世。当年4月在纽约、10月在柏林先后试演电影。12月28日,法国人卢米埃尔兄弟在巴黎放映了《墙》、《婴孩喝奶》等世界上最早的几部活动影片,这一天遂被公认为电影发明阶… 相似文献
16.
“网络悬赏令”是电影《关云长》宣发环节的一大败笔。公映之际,片方悬赏10万人民币,追查在时光网和豆瓣网上针对影片“有组织有预谋地打低分、恶意评论”的“网络黑水组织”:令人意外的是,这是一道由两部影片的片方一起发布的“联合悬赏令”——另一部电影正是同期上映、恶评众多的《战国》: 相似文献
17.
电影作为一种艺术形式,承载着传播文化的功能。而电影片名则是对电影内容本身的高度概括,它能吸引观众的兴趣,激发人们想象力。而一个好的电影片名的翻译,不仅仅能吸引观众,更能使观众对影片的内容一目了然,并吸引他们深入影片一探究竟。本文旨在探讨在电影片名的翻译中,归化策略在翻译过程中的应用。 相似文献
18.
美国著名的电影网站Screen Crave在第82届奥斯卡颁奖典礼前.给《谜一样的双眼》(Elsecreto de sus ojos)做出了如下评价:“坎帕内利亚拍出了一部令人目不转睛的影片——影片中有复杂的故事和纠结的情感。这曾经是好莱坞的拿手好戏,可现在他们忘了该怎么拍这样的电影。”这个评价可以很好地解释本片为何能够爆冷获得奥斯卡最佳外语片奖。相较于其他提名影片,《谜一样的双眼》让奥斯卡评委们感到亲切,视其为正合胃口的美餐。 相似文献
19.
1929年的汉口法租界电影检查风波 总被引:1,自引:0,他引:1
电影检查政策出台之始1896年,电影这门新兴艺术来到了中国,很快就成为中国大城市中广受欢迎的新兴娱乐形式之一。但是,随着影片上映的增多,其中 相似文献