首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 0 毫秒
1.
《国语》是我国第一部国别史,现存最古版本是宋刻明道本和公序本.上海师范学院古籍整理组以明道本和公序本参校,由上海古籍出版社刊印的本子,是现今最流行的《国语》读本(以下简称校点本).三国韦昭注是保存下来的最早的《国语》注本,清代董增龄《国语正义》搜罗广博,为汉唐以来注释之集大成者.除此而外,黄丕烈札记,汪远孙考异,徐元诰集解,亦多有发明,可取之处甚夥.先儒时贤注释校点之功昭彰显著,不可磨灭,但疏漏讹误亦在所难免,故略陈管见,琐记于下.  相似文献   

2.
《国语》方言词研究   总被引:1,自引:0,他引:1  
通过考察,本文认为《国语》中存有部分方言词。联系上古方言词的一些材料我们梳理出了40余个《国语》方言词,并在对它们所在国别和方言区对应关系调查的基础上对《国语》作者、《国语》方言词的历时层次以及战国中前期稚言和方言关系等问题进行了推断和解释。  相似文献   

3.
《国语》的版本,以天圣明道本和公序本两种为最早,也最称权威.在八语的分章上,两个版本系列大体相同,但又互有出入.本文逐一比照两个版本在分章上的歧异,并根据《国语》“语”类文体的特点和上下文内容的相关性,揭出41处进行讨论,并逐一提出或分或合的意见.  相似文献   

4.
论《国语》的编纂   总被引:1,自引:0,他引:1  
《国语》,是关于春秋时代“语”的汇编。《国语》虽非一时一人所作,但它反映着编纂者的目的和思想。《国语》的编纂思想,是一种重德重民的天人观与讲求君臣“相听”的君臣观的有机结合。从《国语》中反映出的阴阳五行、古帝王传说、君与主、宗周重楚等方面考察,《国语》的编定应早于战国晚期成书的《荀子》、《韩非子》、《吕氏春秋》诸书,当在战国中期。  相似文献   

5.
在历来的史注中,《史记》三家注,《汉书》颜注,《三国志》裴注是其杰出的代表,受到历代学者的推崇。郑众《国语章句》,贾逵《国语解诂》,杨终《春秋外传改定章句》,高诱《战国策注》,延笃《史记音义》,应劭《汉书集解音义》,服虔《汉书音训》及韦昭《国语解》等,也都是汉魏时期的著名史注。可惜的是,只有《国语韦注》保存得较为完整,其他各家史注或佚或残。本文试就《国语韦注》的特点和价值,略加探讨,请读者指正。  相似文献   

6.
《国语》所载成文述论   总被引:1,自引:0,他引:1  
先秦史官的基本职能是秉笔直书、忠实记录历史人物的言语行为.历史人物的言语部分经史官之手记录下来即为"成文",<国语>即是以已有成文为依据编撰而成的.<国语>所载成文的形成有其特定的历史背景,基于这一背景,<国语>所载成文具有其自身的基本特色.自末迄清,文章学家按照其各自目的对<国语>所载成文从文体学或写作学角度进行了各...  相似文献   

7.
薛安勤、王连生先生《国语译注》(以下简称《译注》),是吉林文史出版社“中国古代名著今译丛书”的一种。对先秦历史典籍《国语》全注全译.在1993年以前,就个人目力所及,国内可说是第一本.筚路蓝楼,功不可没。1993年,我因为承担了贵州人民出版社“历代名著全译丛书”之一的《国语全译》,在工作后期曾参阅《译注》,觉得该书的注释和译文都存在一些问题,现将较突出者分类昨列,提出讨论。一、注释错误:(1)55页注(29)郑出自宣王:郑桓公是周宣王母亲的弟弟,郑国之封是在周宣王之世。按:后半句不错,前半句误在将韦昭《国语…  相似文献   

8.
徐元诰的《国语集解》最初由中华书局在1930年出版。2002年经王树民、沈长云两位先生校点由中华书局出修订本。徐书全刊国语本文以及韦昭注,并将相关的对韦昭注的驳正熔合自己的意见列于韦昭注的下面,为读者提供了很多有价值的材料。不过部分注解或校订现在看来存在可商榷之处,特别是出土文献以及考古发现的研究的进展都可以和国语互证,显然这是徐元诰无法看到的,本文旨在根据古文字材料和考古发现的进展,对《国语集解》作一个初步的订补。  相似文献   

9.
《国语》是先秦的一部重要历史典籍,本文针对其中《周语》、《鲁语》部分的疑难词语进行考释辩证。  相似文献   

10.
“乐”是我国早期文艺形态,曾经存在过相当的历史并对后世文学艺术产生过深远的影响。本文根据《虞书》、《左传》、《国语》这三部早期的著作中保存的一些资料,从发展的角度,对古代的“乐”论进行分析,希望能明了彼时期的人们特别是彼时期的统治者是如何对待和看待“乐”的。  相似文献   

11.
太宰纯是日本《国语》研究的先行者,其《国语》研究成果并没有形成专书,而是散见在《紫芝园漫笔》以及后世的《国语》研究著作或批校中。今从太宰纯《紫芝园漫笔》、渡边操《国语解删补》、千叶玄之校订《韦注国语》、高木熊三郎《标注国语定本》、六谷藏书《国语》批校中,辑出标为太宰纯之说者125条,其说大致分为校订文字、训诂语义、音注订正等三个方面。太宰纯的有些说法对于训释《国语》、补充韦注是有益的,但是也存在误会《国语》本文及韦注的地方。今撷其中53条,一一辨析,俾有益于《国语》之研究以及太宰纯《国语》研究之得失。  相似文献   

12.
翟爽 《黑龙江史志》2013,(8):12-12,16
<正>我参加工作两年有余,一年前我有幸参与了《齐齐哈尔电业局年鉴》的编撰工作,虽然我不是搞文字工作出身,可心中对文字工作者确有一种难以名状的情愫。经过一年的努力,现已出版一部,并在进行第二部的编撰工作。在此我想谈一下这一年以来编撰的心得和体会。一、尊重历史实事求是年鉴是一种具有权威性、综合性、系统性、科学性、实用性、规范性的信息资料工具书,全面记述一年中的新情况、新成绩、新经验和新问题,为今后了解局历史和续写《局志》提供翔实的历史资料。年鉴  相似文献   

13.
罗京燕 《沧桑》2012,(6):157-157
2012年10月10日,由盂县交通运输局局长胡俊卿编著的《路的记忆》一书编撰完成。《路的记忆》是作者在繁忙工作之余,把自己五年多来在交通领导工作岗位上所获得弥足珍贵的心得体会,像珠子似的一颗颗串起来,汇微成巨,写成了这本《路的记忆》。《路的记忆》思索如何靠天靠  相似文献   

14.
<类篇>引用<国语>共23处20例,其中一些用例和今传<国语>是有差异的,这种差异在一定程度上反映了北宋以前以及公序、明道之外<国语>版本的一些文字异同.  相似文献   

15.
《宋本广韵》引《国语》例辨正   总被引:1,自引:1,他引:0  
《宋本广韵》引《国语》共计19例,其中15条或不见于今传《国语》,或以注文作正文,或文字有异,或训释欠妥。本文通过资料爬梳,对其中的不当之处予以勘正。  相似文献   

16.
日本的《国语》刊本主要有道春点本、千叶玄之校本、冢田虎本、上善堂本、秦鼎《定本》和高木熊三郎标注本,其中道春点本、千叶玄之本、冢田虎本、秦鼎本和高木本属于《国语》公序本系统,而上善堂本则属于《国语》明道本系统。公序本系统中,道春点本、千叶玄之本、冢田虎本、秦鼎本和高木本具有前后继承的渊源关系。道春点本既是日本《国语》刊本的开端,又是早期日本《国语》研究者所凭借之本。秦鼎《定本》既是日本《国语》研究的重要著作,又是此后日本《国语》研究、点校的重要依据版本。  相似文献   

17.
王树民、沈长云二位先生点校的《国语集解》 ,是国家古籍整理出版“十五”重点规划项目。该书已于 2 0 0 2年 6月由中华书局出版。全书共 60 4页 ,3 4 4万字。《国语集解》原为清末人徐元诰所撰 ,其书虽集各家之大成 ,但仍有许多疏漏和错误之处。因此 ,王、沈二位先生点校该书 ,于19 86年完成。但因经费问题 ,一搁十余载 ,近期终于重新校订 ,并由中华书局出版。点校本尽量保持了徐书的本来面目。仍按原书的目录编排 ,其中晋语九篇 ,周语三篇 ,鲁语、楚语、越语各两篇 ,齐语、郑语、吴语各一篇 ,共八语 ,二十一篇。只是为了便于检索和阅读 ,…  相似文献   

18.
清代学者关于《国语》的辑佚主要包括两个方面:一是对《国语》佚文的辑佚,一是对汉晋时期《国语》注解的辑佚,其中又以后者为重.在清人所辑汉晋佚注中,汪远孙《国语三君注辑存》搜集内容最为完善,之后的马国翰、王谟、黄奭王仁俊等有所补充,对我们今天整理和注解《国语》提供了重要参考.  相似文献   

19.
《国语》风格,南北异趣熊宪光《国语》之文,异彩纷呈,历来备受推崇。唐代柳宗元称其"深闳杰异"①,明代黄省曾赞其"文辞高妙精理,非后之操觚者可及"。王世贞甚至说它"足以文藻群流当代,信文章之巨丽也。"②。其实,这样的评价带有强烈的主观色彩,并且主要强调...  相似文献   

20.
一、公序本系统 宋代普遍使用雕版印刷术,<国语>曾被多次刊刻印行,而多属公序本系统,今天已知存世的五部宋刻<国语>[1]均为此一系统,故公序本刊刻情况值得特别注意. 公序本,乃因宋庠(字公序)有<国语>校正本而得名.宋庠(996-1066),安州安陆人,天圣二年与弟宋祁同举进士.皇祐占中,拜兵部侍郎、同中书门下平章事、集贤殿大学士.迁工部尚书,再迁兵部尚书.以检校太尉、同平章事充枢密使,封莒国公,改封郯国公.其人读书至老不倦,善正讹谬.卒谥元献.事具<宋史>本传.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号