首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
<正>锤头鲨,顾名思义,这种鲨鱼有着像锤子一样的脑袋,准确地说来,它们的脑袋长得如同一把榔头,而眼睛就长在头的左右两侧,距离非常远,看上去颇有几分怪异,不过也正是因为这样,锤头鲨才有了更为广阔的视野。锤头鲨的寿命通常有30~40岁。一般来说,锤头鲨的体长在4米左右,体重230公斤上下,生活在热带及温带海域。在今天,锤头鲨已经成为濒危动物,在加拉帕戈斯,你能够见到这些"水中巨头"的身影,其实还有赖于当地政府的保护,厄瓜多尔政府已经在加拉帕戈斯群岛的海洋保护区内为濒临灭绝的锤头鲨设立了禁猎区,让这些"水中巨头"可以有一片生存的净土。  相似文献   

2.
3.
卡地卡哇行     
今年初夏一个风和日丽的日子,应好友朱永忠先生之邀,去民和三川拜谒卡地卡哇寺,了却了我一桩多年未了的心愿。为了拜谒它,我们从省城西宁出发,来回行车四百多公里,且多行山路。  相似文献   

4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
<正>不眠古城马拉喀什马拉喀什是一座旅游城市,人气火爆,喧嚣嘈杂。这里的繁华喧嚣并非只是当代的景象,而是已经延续了千年,不曾衰减。马拉喀什是撒哈拉沙漠的门户,公元11世纪柏柏尔人建都于此,叫摩洛哥城,摩洛哥的国名也是源自此都。20世纪初,摩洛哥沦为法  相似文献   

13.
汇集诸家关于《李密墓志铭》的录文,从语言文字角度对其加以校勘,使墓志铭文的真貌得以呈现。  相似文献   

14.
<正>佛罗里达环形群岛的起点在迈阿密南部,结束于基韦斯特,后者是美国大陆最南端的小巧城镇,也是穿越群岛的美国1号公路的终点站。无论你来自哪里,亚洲或是欧洲,美国北部或是加勒比海,第一次踏上佛罗里达群岛的游客,都会被群岛独特的悠闲氛围深深吸引,这里是美国的"天涯海角",一个远离大城市喧嚣的南佛州世外桃源。  相似文献   

15.
16.
17.
Can one say everything? Does one have the right to say everything? This essay distinguishes these two questions, and seeks to clarify them with reference to two French writers for whom the questions are central: Maurice Blanchot and Jacques Derrida. Blanchot considers the questions with respect to the Marquis de Sade and Louis‐René des Fore?ts. For Blanchot, the right to say everything is not supported by an appeal to the integrity of the self; rather, it is linked to a kenosis of the “I.” His account leaves important questions unaddressed. For Derrida, however, the right to say everything is enshrined in modern democracy and sustained by reference to a “democracy to come.” Brief as it is, Derrida's response to the questions is the most satisfactory that we have to date.  相似文献   

18.
《外交史》1987,11(3):265-282
Henry Blumenthal. Illusion and Reality in Franco-American Diplomacy , 1914–1945
Julian G. Hurstfield. America and the French Nation, 1939–194.5  相似文献   

19.
Joseph Nevins 《对极》2017,49(5):1349-1367
The global number of refugees, asylum seekers, and those displaced within their countries are at record levels in the post‐World War II era. Meanwhile, efforts by relatively wealthy and powerful nation‐states to exclude unwanted migrants through enhanced territorial control have reached unprecedented heights, producing great harm–most notably premature death–for many. The factors driving out‐migration from homelands made unviable, coupled with multiple forms of violence experienced by migrants, demonstrate the need for an expansion of rights–conceived of as both entitlements and sites of struggle. So, herein, I assert the need for “the right to the world”–specifically a right to mobility and a just share of the Earth's resources–to help realize the promise of a dignified life for all. In making the case for such, the article offers a critical analysis of the contemporary human rights regime and of the “right to the city”.  相似文献   

20.
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号