首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 0 毫秒
1.
那晴  管思琦  贾颜冰 《神州》2013,(18):13-13
《梁山伯与祝英台》和《罗密欧与朱丽叶》都是感人至深的爱情悲剧,东方的梁山伯与祝英台对爱情的忠贞执着,因为爱情而殉情的情节与罗密欧与朱丽叶及其相似。可是梁山伯与祝英台在中国文化封建守旧的背景下所表现的是深沉,内敛和"地下"的爱情,而罗密欧与朱丽叶大胆,勇敢,渴望得到自由,勇敢的追求爱情,不顾一切的举行婚礼,最后为追随双方死去。这些都反映了东西方文化和社会环境的差异,本文将从情节的发展,人物的设置,和思想内容的表达、文化和价值的差异几方面来多方面探讨两部作品的异同。  相似文献   

2.
孙铭泽 《神州》2020,(4):21-21
《罗密欧与朱丽叶》是英国剧作家威廉·莎士比亚创作的戏剧,因其知名度而常被误称为莎士比亚的四大悲剧之一。该剧讲述意大利贵族凯普莱特女儿朱丽叶与蒙太古的儿子罗密欧诚挚相爱,誓言相依,但因两家世代为仇而受到阻挠。朱丽叶和罗密欧相爱,但他们所在的两个家族有世仇,所以他们的爱情遭到反对。女方家庭让朱丽叶嫁给另一个贵族,朱丽叶就喝药,昏睡假死,以骗过家人。罗密欧的以为朱丽叶真的死了,就喝毒药自杀,朱丽叶醒来后发现罗密欧的死了,就拔剑自刎。两个家族知道他们的悲剧后,就此和解。这也凸显了爱情的力量,至今,这凄美的爱情故事,仍为许多年轻人所羡慕。  相似文献   

3.
人们对《牡丹亭》和《罗密欧与朱丽叶》这两部中外爱情名剧的喜爱可谓历久不衰,而对剧中两位女主角“爱情至上”的先锋形象更是赞叹不已。这两位产生于同时代中西方两位文坛巨匠笔下的艺术形象,著名评论家徐朔方说:“汤显祖和莎士比亚笔下的人物都穿着古代的服装,而在他们胸中跳动着的却是一颗同时代的心。”《牡丹亭》表面上写的是宋代的故事,而人物的思想、感情、志趣,却是明代晚叶的。《罗密欧与朱丽叶》以意大利的民间传说为依据,人物穿的是古代意大利的衣服,但人物的思想、感情、对生活的态度,以及相互之间的关系,无不属于莎…  相似文献   

4.
在莎士比亚经典《罗密欧与朱丽叶》中有这样两行诗:"是什么光从那边窗户透出来?那是东方,朱丽叶就是太阳。"据说,19世纪的那不勒斯小提琴手兼作曲家卡普阿,就是受此启发,写出了歌曲《我的太阳》。作者把爱人的笑容比作太阳,整首乐曲采用G大调,旋律线条突出,奔放热烈,深情感人。  相似文献   

5.
新中国的第一部彩色电影,是越剧影片《梁山伯与祝英台》,1953年底拍竣。当时风靡一时,在香港创造了票房记录。当然,最广为人知的故事,是在日内瓦会议期间,此片被周恩来誉为“中国的罗密欧和朱丽叶”,用以招待各国记者,国际舆论对虹色中国传统文化发展的怀疑由此冰释。事实上,《梁山伯与祝英台》原名《梁祝哀史》,是越剧舞台上的保留剧目。  相似文献   

6.
斯佳丽出现在通俗文学《飘》中,安娜是著名文豪托尔斯泰《安娜·卡列尼娜》的主人公。两部作品的文学史地位不同,主人公却都是富有不朽艺术魅力的经典女性形象。她们生活在相似的时代大环境中,都敢于冲破世俗成见,而爱情遭遇同样让人同情。她们各自独特的个性魅力吸引广大读者,评论者也不厌其烦的进行各个角度的评说。笔者就她们的个性特征及人生经历进行剖析,同时借鉴存在主义观点对她们进行关照。便于读者更好地把握这两个人物形象。  相似文献   

7.
王恺 《文史博览》2005,(3):36-37
新中国的第一部彩色电影,是越剧影片《梁山伯与祝英台》,1953年底拍竣。当时风靡一时,在香港创造了票房记录。当然,最广为人知的故事,是在日内瓦会议期间,此片被周恩来誉为“中国的罗密欧和朱丽叶”,用以招待各国记者,国际舆论对红色中国传统文化发展的怀疑由此冰释。  相似文献   

8.
七夕情人节快要到了,在此特别推荐世界6大爱情圣地,祝福天下所有的有情人终成眷属。意大利维罗纳这座写满仇恨和战争历史的小城一直被人们看作军事重镇、历史古城,直到莎士比亚的《罗密欧与朱丽叶》问世。维罗纳就是罗密欧与朱丽叶的故乡,自然也成为世界青年男女膜拜的爱情教堂。  相似文献   

9.
戴安 《神州》2014,(12)
翠翠与苔丝分别是《边城》和《苔丝》里两位集爱与美为一体的女性形象,她们是纯洁的化身,是大自然里的精灵。由于受到一定伦理道德观念影响,最终走向了爱情悲剧。本文将从文学伦理学角度试探支配两位主人公命运的伦理因素,解构她们的伦理选择,以期挖掘悲剧的深层原因。  相似文献   

10.
有两部王家卫电影,让我觉得他和我们有相似的爱恋。一部是《2046》,另一部是《一代宗师》。  相似文献   

11.
正2016年,适逢世界文化史上"双子星座"莎士比亚和汤显祖逝世四百周年纪念。二十世纪初叶,日本的青木正儿在《中国近世戏曲史》中,首次将莎汤并列,倏忽已近百年。由于两人所处的历史脉络与文化处境不同,两人及其剧作的传播和命运也千差万别。莎士比亚,名冠全球,罗密欧与朱丽叶故事,世人耳熟能详;美国的高中学生,要背诵莎士比亚的剧作片段;源自《麦克白》的《纸牌屋》极为强烈的存在感。而汤显祖,则由于传播的苍白及传统戏剧衰退而鲜为人知,白先勇先生青春版《牡丹亭》的问世算是一个吉兆。  相似文献   

12.
巴金《家》中的鸣凤与《哈姆莱特》中的奥菲利娅是中西方两位年轻美丽的女子,出身于不同的时代、不同的民族,但在相似的社会背景下,她们的悲剧命运有着惊人的相似,从她们的性格特征、爱情观、身份地位和社会意识等入手,比较她们的异同,挖掘其悲惨遭遇的深层原因,对于理解中西文化的异同具有重要意义。  相似文献   

13.
张涛 《神州》2012,(28):16-16
提要:《蓝精灵》和《喜羊羊与灰太狼》这两部动画片作为当前比较火爆的动画片,能够得到广泛的认可,说明各自都有其出色之处,本文主要对以上两部动画片主要角色的人物设定进行对比分析。  相似文献   

14.
2014年,全世界的戏剧导演好像都在重排莎士比亚,纪念这位剧作家诞辰450周年。光是在中国,每隔一段时间就能看到新的《哈姆雷特》和《罗密欧与朱丽叶》。今年夏天的日本利贺也是如此。戏剧节的主人铃木忠志复排《李尔乇》,韩国导演用民俗乐器改写《仲夏夜之梦》,中国导演黄盈则带来了他的《麦克白》。  相似文献   

15.
情迷布拉格     
杨柳 《丝绸之路》2010,(3):68-70
说到布拉格,我们想起米兰·昆德拉那本曾风靡一时的《生命不能承受之轻》以及改编的电影《布拉格之恋》;继而想到布型格的查理大桥,想到了朱丽叶《新桥之恋》……  相似文献   

16.
<正>南洋华侨妇女勤劳勇敢、团结奋斗的精神,是中华民族优秀品德的体现,被称为“红头巾精神”,她们在异国他乡奋斗的历史已被载入史册。她们与当地人民和睦相处,合作共赢,共建美好的新生活,与习近平总书记提出的“构建人类命运共同体”的理论一脉相承,具有较强的现实意义。近年,反映华侨在海外生活、奋斗的文艺作品出现不少,如歌仔戏《侨批》、粤剧《三水红头巾》等,其中电视剧《南洋女儿情》是一部引人注目的力作。  相似文献   

17.
高天霞 《丝绸之路》2009,(12):78-81
《广韵》反映的是隋唐时代的语音面貌,其206韵与反映上古语音面貌的30韵部相比,既有联系又有区别。本文主要讨论了《广韵》屋韵字在上古的韵部归属,认为《广韵》屋韵的一等字在上古属屋、药两部;《广韵》屋韵的三等字在上古属觉、幽、职三部。  相似文献   

18.
《箕雅》是朝鲜汉诗规模最大的一部诗歌总集,其中朝鲜时期的汉诗占绝大篇幅。通过对朝鲜时期汉诗用韵情况与《东国正韵》及《洪武正韵》韵部的比较来看,汉诗用韵与两部韵书的相合率均较高,且《东国正韵》与《洪武正韵》的韵部大部分对应严格。说明一方面《东国正韵》的编纂参考了《洪武正韵》,另一方面朝鲜诗人作诗用韵有的依据《东国正韵》,有的遵循《洪武正韵》。  相似文献   

19.
东西     
《哈利·波特》有了藏文版没有人能够阻止电影《哈利·波特》的票房冒险之旅,随着这部影片票房屡破影史纪录,小哈利的魔法悄无声息地伸向了世界屋脊。该系列电影最后一部《哈利·波特与死亡圣器》上映不久,西藏译者诺尔基·普琼杰将《哈利·波特》前两部小说  相似文献   

20.
朱添 《满族研究》2017,(2):88-91
位于爱尔兰首都都柏林的切斯特贝蒂图书馆收藏有两部满文玉册文献,一部拟题为《顺治五年世祖章皇帝追封六世祖文》,另一部拟题为《高宗纯皇帝上尊谥册文》,两部均未见藏于国内.两部玉册的照片虽未完整公布,但通过对已公布的满文玉版内容转写和翻译,可从《清实录》等文献中辑得完整的汉文内容.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号