首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
中国话剧的战斗历程欧阳山尊编者按〕为纪念中国话剧诞生90周年,本刊特于今春约请欧阳山尊同志撰写了《中国话剧的战斗历程》一文,并编发了有关文章与纪念照片,以飧读者。907年6月1日,《黑奴吁天录》在日本东京本乡座剧场上演,这次演剧活动宣布了中国现代话剧...  相似文献   

2.
《神州》2007,(5)
第1幕新剧诞生1907年春天,东京的留日学生团体“春柳社”演出了法国小仲马的名剧《茶花女》第3幕和根据美国作家斯托夫人小说《汤姆叔叔的小屋》改编的话剧《黑奴吁天录》,这  相似文献   

3.
一、贵州的第一出话剧《维新梦》及其影响话剧艺术登上贵州戏剧舞台,是在辛亥革命后的第二年。1907年,旅日的中国留学生在东京组织“春柳社”,演出《茶花女》、《黑奴吁夭录》(《黑奴恨》和《热血》(原名《杜司克》)等剧,成为中国人演出话剧之始。同年,春阳社在上海演出《黑奴吁夭录》,上海成为新剧(话剧)在中国的发祥地。贵州的话剧活动,便是在上海的直接影响下开始的。1912年,达德学校校友聂正邦、王慎余、朱练甫朱冠山等人,从上海回到贵阳,他们带来了新消息、新风气。一次,与省内校友周杏村、朱梅麓、包百■、熊梦周等人…  相似文献   

4.
请允许我谈一些和欧阳予倩同志个人的接触,我是从这些接触逐渐加深对他的人和艺术的认识的。予倩同志1907年参加了李哀、曾孝谷们发起的“春柳社”,演出了《黑奴吁天录》、《热血》等。  相似文献   

5.
风云历程的凝眸芳流史册的华章———中国话剧90年纪念盛事录□本刊记者孑人〔编者按〕在中国话剧90年纪念活动启幕之前后,本刊曾陆续登载了《北京人艺辉煌春秋》、《中国话剧的战斗历程》、《忆欧阳予倩创作<黑奴恨>》、《中国话剧的先行者李叔同》、《北方新剧的...  相似文献   

6.
中国话剧艺术的先行者李叔同□李颖[编者按]为纪念中国话剧运动90年,本刊曾于第5期发表了欧阳山尊撰《中国话剧的战斗历程》、孙维世撰《欧阳予倩与<黑奴恨>》(遗稿),并配发有关纪念图片专页。现为迎接12月份纪念活动的正式展开,本期再发李颖撰《中国话剧艺...  相似文献   

7.
1日留日学生欧阳予倩等在东京本乡园公演《黑奴吁天录》。1日清政府派周长龄接收新奉铁路。3日袁世凯函请外务部严诺驻京日使,禁阻日本  相似文献   

8.
国内外要闻     
《文史春秋》2007,(10):9-9
1日 留日学生欧阳予倩等在东京本乡园公演《黑奴吁天录》。 1日 清政府派周长龄接收新奉铁路。 3日 袁世凯函请外务部严诺驻京日使,禁阻日本人在沿海越界毁损船舶等强横行为。  相似文献   

9.
国内外要闻     
《文史春秋》2007,(6):24-24
1日 留日学生欧阳予倩等在东京本乡园公演《黑奴吁天录》。 1日 清政府派周长龄接收新奉铁路。 3日 袁世凯函请外务部严诺驻京日使,禁阻日本人在沿海越界毁损船舶等强横行为。  相似文献   

10.
忆欧阳予倩创作︽黑奴恨︾孙维世︹遗篇欧阳予倩是中国话剧运动史上很老的一位戏剧家,又是我们中央实验话剧院的院长。和他在一起我们所受的教益很难用语言来叙述。现只简单谈谈他在创作《黑奴恨》过程中的一些情况。〔一〕1907年,中国最早的话剧团体春柳社在日本正...  相似文献   

11.
为了纪念中国话剧运动90周年,为了纪念关怀中国话剧事业发展的周恩来总理诞辰100周年,《流金岁月》经典话剧片断演出,今年春夏先后在北京海淀剧场、清华大学、北京工人俱乐部和中国儿童剧场举行,受到首都观众和清华大学等校师生的热烈欢迎。认真排练原汁原味这次...  相似文献   

12.
林琴南名纾,字琴南(后以字行世),号畏庐,晚称蠡翁、践卓翁,是中国近代文学史上赫赫有名的人物。他从未学习过外文,却在1899年印行了法国作家小仲马的《巴黎茶花女遗事》的中文译本,轰动一时,之后他又翻译了《黑奴吁天录》《块肉余生述》《拊掌录》等160多部欧美小说,世称"林译小说"。鲁迅、周作人、郭沫若、茅盾等人都回忆过"林译小说"对其早期成长历程的影响。  相似文献   

13.
舒庆玲  王牧 《旅游》2009,(9):48-53
西藏话剧:47年的守候 话剧是真正的舶来品.至少可以说是“阳春白雪”。过去我和北京的朋友同事说起西藏的朋友在演出话剧.一直都没有人相信。近几年.通过电影《可可西里》;电视剧《茶马古道》和《格达活佛》大家才在荧幕上认识了西藏话剧团的演员,也领略了他们卓越的表演功力。西藏话剧因为大多是在西藏演出所以一直不为大家熟悉,应该说直到去年纪念话剧百年演出的《穿越颠峰》和后来在上海和北京巡演的《喜马拉雅王子》才使大家真正地认识了西藏话剧。  相似文献   

14.
实验:排练话剧《虎符》引起的一场争论──我在北京人艺工作二十五年散忆“之3”赵起扬1992年11月,纪念郭沫若诞辰100周年活动中有一台话剧晚会,是由北京人艺重新整理演出的6幕历史话剧《虎符》,这出戏是郭老于1942年在重庆创作的。北京人艺第一次演出...  相似文献   

15.
阿庚 《文史精华》2007,(12):52-58
中国话剧是舶来品,自1907年一些留日学生组织"春柳社",在东京演出《茶花女》为滥觞,至今已经历了百年风雨,数度辉煌。话剧老演员阿庚撰写的《纪念中国话剧百年华诞》一文,回顾了中国话剧在民主革命、民族解放和社会主义革命与建设中发挥的巨大作用,介绍了许多优秀剧目和著名剧作家、导演、演员,并对话剧的发展提出了自己的见地,值得一读。  相似文献   

16.
今天召开纪念“鲁艺”建院60周年座谈会,使我回忆起,在延安于1938年7月为了纪念抗战一周年和中国共产党建党17周年,由“鲁艺”组织创作的3台大戏曾引起很大的轰动。这3个戏就是由崔嵬等演出的话剧《流寇队长》,由丁里、张颖等演出的新歌剧《农村曲》和京剧...  相似文献   

17.
林纾是我国近代历史上译介外国文学最有成绩的翻译家,他一生共译了西洋小说183种(包括未刊稿)。这些翻译小说在清末民初曾产生过极为广泛的影响。特别是《巴黎茶花女遗事》、《黑奴吁天录》、《块肉余生述》、《迦茵小传》等,曾风行一时,受到当时广大读者的欢迎。林纾的翻译活动,按钱钟书先生的观点,可以民国二年译完《离恨天》为标界,分为前后两期。前期的译作大多比较出色,译本出版时,林纾还往往写有序言或按语等。在这些简短的文字中,林纾除了对原著的有关背景知识作一些介绍之  相似文献   

18.
从话剧《一个和八个》说起埋头于教学工作的我,在2006年4月里的一天,见到了中国国家话剧院的青年导演韩杰。这位在我父亲郭小川过世以后才出生的年轻人,居然已经用了五年时间雕琢修改郭写于1957年的长诗《一个和八个》,一心要把它搬上话剧舞台。为此他几次辞掉执导外国话剧的机会,使这部话剧成为他的导演处女作。他说,国家话剧院应当是中国的名片,迄今演出的却多是外国剧目,他希望《一个和八个》能够成为国家话剧院的保留剧目,成为中国的一个经典悲剧。长篇叙事诗《一个和八个》恰巧也是我最珍视的父亲作品,相比于他的《甘蔗林—青纱帐》《…  相似文献   

19.
《红旗歌》是华北大学文工三团在建国前夕代表解放区文艺战士向全国首届文代会献礼演出的大型话剧,当年获得很大成功。在北京公演后又到天津下厂巡演出。后来上海演出此剧达140余场;南京也大大突破了该地话剧演出的售票纪录;以后兰州、重庆等大城市也相继上演。通过此剧的创演,使三团一批年轻同志奠定了毕生的创作道路,结下了终生难以割舍的情缘。参加红旗歌的演出,可以说是我艺术生命历程中的黄金年龄段。受命写完团史资料交卷后,一种缱绻的幸福感、欲罢不能。执笔又写此篇,献给亲爱的祖国庆寿,纪念红旗歌首演50年。暂留老区完成新任务19…  相似文献   

20.
人有情历史无情———谈1979年修改演出的话剧《八一风暴》□刘云1959年10月,江西省话剧团在北京参加国庆十周年献礼演出话剧《八一风暴》时,朱德、董必武、林伯渠、张治中、邵力子、沈雁冰等领导同志接见作者和全体演员。(云峰提供)话剧《八一风暴》(刘云...  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号