共查询到20条相似文献,搜索用时 0 毫秒
1.
”错吻”生情,与亚蒂浪漫相爱 我叫王泺,是郑州一家电子公司的白领。因精通法语,工作不到两年就被公司派到法国任业务代表。在大多数中国人眼里,法国人的同义词是玫瑰、香水和葡萄酒。可是刚到巴黎,我就被法国人当众接吻的场景惊呆了。 相似文献
2.
在谈这个题目之前,我先介绍一下资料的来历:二五年第五期1994年暑假期间,我拜访了原江苏省政协二至五届委员、省法学会副会长,著名法学家龚钺先生。龚钺,福建省福州市人,生于1902年4月,他早年攻读于上海圣约翰大学文科。1924年去法国留学,先后就读于巴黎政治科学院外交科和巴黎大学法科。1934年获法国哥仑诺布尔大学法学博士。抗日战争前,龚钺曾任国民政府驻西班牙领事馆随员,驻法国巴黎总领事馆副领事、领事、代理总领事等职。1935年回国,先后被聘为上海法学院教授,天津育德大学教授、法学院院长。抗战胜利后,龚钺被派往国民政府驻日本代表… 相似文献
3.
4.
5.
1963年12月,我在日内瓦大学学习期间,被抽调为正在法国访问的中国石油技术考察团当翻译。一天,我突然接到我国驻瑞士大使馆的电话,说另有新任务,要我立即返回驻瑞士使馆。返回瑞士后,领导告知,中法正在进行建交谈判,国内决定调我和另一位同学去巴黎参加筹建我国未来驻法国大使馆先遣组工作。 相似文献
6.
1814年,欧洲反法联军攻陷巴黎,拿破仑被迫宣布退位,被流放于厄尔巴岛。1815年3月1日,拿破仑率领1000余名士兵偷渡回国,沿途守军纷纷重新聚集在他的鹰徽旗下。3月20日,拿破仑凯旋巴黎,重登皇位(史称百日王朝)。这使整个欧洲震惊,在维也纳开会的同盟国一片哗然,他们立即放弃彼此间的争吵, 相似文献
7.
8.
有人说“你可以从巴黎看到法国,因为巴黎已经包罗万象”,可是我却一直固执地认为巴黎只是巴黎,我承认从她身上可以看到法国的绝大部分,但始终不会是全部。于是我决定去巴黎之外的地方看一看、乘坐法国高铁TGV%从巴黎的里昂火车站一路往东南方向驶去,让列车带我驶入法国的南部,带我进入一片阳光充沛色彩丰富却又温和宁静的乐园。 相似文献
9.
我党印刷界前辈林德光先生,早年在法国参加过国际工运斗争,参与筹办过《救国报》、《救国时报》,当年在巴黎曾亲手排版、印制、发行过《八一宣言》。回国后,他先后在武汉、重庆新华日报社、延安中共中央秘书处印刷所、东北日报社等部门从事新闻、出版、印刷工作。 林德光生于1907年1月,浙江青田县人。1927年底,他离家到意大利谋生。1930年辗转来到法国,先后在巴黎、郎丁、地雄果等地做工。在法国,他认识了中国赴法勤工俭学的何以端。何是1927年加入中国共产党,在法国水泥厂担任中国工人的翻译兼记工员。何经常给林德光讲革命道理,并给林一些进步书刊阅读,使林的思想受到很大的影响。“九·一八”事 相似文献
10.
我去美国期间,曾代表中国文学研究所去探望了居住在费城的宾夕法尼亚大学教授顾毓。顾教授1902年出生,江苏无锡人,电机学专家,他于1928年在美国马萨诸塞理工学院获得科学博士学位后回国,历任浙江大学电机系主任、清华大学工学院院长、国民政府教育部次长、... 相似文献
12.
13.
1993年12月中旬,旅法爱国华侨、著名画家吕霞光先生回国,我在北京欢迎他;20天后,又去首都国际机场欢送他。他敏捷的才思,虚怀若谷的谈吐,温文尔雅、情意真挚的为人,给我留下了很深的印象。不料,1994年2月13日,他竟仙逝于巴黎。吕老生前说过,我一生被分成两大半──一 相似文献
14.
<正>中央编译局成立于1953年。那时同苏共马列主义研究院建立了密切的联系,20世纪50年代先后有不少苏联专家来编译局工作,讲解外语的词义,阐述原文的含义,帮助经典著作的翻译。先后来到编译局工作的专家有:潘克拉托娃、克鲁奇柯娃、康捷尔、谢皮洛娃、图尔琴斯等。最后一位是伊凡诺夫,他在1959年来局,腿有点瘸。1960年,为纪念巴黎公社90周年,我们着手编译一本《马恩列斯论巴黎公社》,我参加了编译工作。为了解巴黎公社的历史,请伊凡诺夫给我们做一个关于巴黎公社的学术报告。我刚回国不久, 相似文献
15.
16.
17.
18.
19.
20.
一个炎黄子孙的拳拳之心──吕霞光美术生涯综记殷翔云我一生被分成两大半──一半是在中国,另一半则在法国。然而不管我去哪里,也不管我在国外住了多久,我始终没有忘记我是一个中国人。──吕霞光1993年12月中旬,旅法爱国华侨、画家吕霞光先生回国,我在北京迎... 相似文献