共查询到20条相似文献,搜索用时 46 毫秒
1.
2.
时隔83年,里昂《进步报》头条再次出现相同主题。
1921年9月26日这天,《进步报》用拼音拼出3个谐音中文的大字:“欢迎你!”后跟两个大字(法语):“中国朋友!”配一张人头攒动排在拱形石门门口的照片:“中国学生.昨天早晨到达被改造为中法大学的圣·依雷内堡大门口。” 相似文献
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
张之洞《劝学篇》的西文译本 总被引:1,自引:0,他引:1
张之洞写于戊戌维新关键时期的《劝学篇》,可以说是近代中国思想化史上的一部名。以往,不少学在评论此书时,多会提及它被译成西方字的事。如冯天瑜先生在《张之洞评传》中就曾写道:“帝国主义对此书也深表欣赏,先后译成英、法出版。一九ОО年美国纽约出版的英本,易名为《中国唯一的希望》。帝国主义分子丁韪良的《花甲忆记》也选录了《劝学篇》。”但有关此书 相似文献
16.
17.
2004年4月9日《兰州晚报》24版登了万全琳、赵永胜同志题为《元室皇裔“黑虎赵”姓考》的章。该在追迷被称为“黑虎赵”的赵姓人家民族渊源和姓氏来历时写道:“黑虎赵姓乃烈祖也速该之三子,成吉思汗之三弟哈赤温一族也。” 相似文献
18.
北京故宫博物院院刊《紫禁城》一九八二年第一期(总第十一期)上,发表了冯荒同志的《关于贞贵妃肖像》短文一则,并同时刊登了一幅“贞贵妃肖像”的照片。同年,这幅肖像即被中国第一历史档案馆主编的《清代帝王陵寝》一书所录用,属名为“光绪皇帝的珍妃像”,并与瑾妃照片并列刊出。 无独有偶,民国十九年(1930),北京故宫博物院主办的《故宫周刊》第三十期“珍妃专号”上也曾刊载了一幅珍妃照片,并在照片上端注有“珍妃遗像”四个大字,括号中,还注有“刘宫女言,照于南海”的字样。 这两张照片,即“贞贵妃肖像”和“珍妃遗像”,从相貌上看,判若两人,不知孰是。就其封号而言也相去甚远。封号之不同,照片之殊异,若不辨清,不仅对清史中颇有影响的人物有 相似文献
19.