共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
《後汉书.皇后纪上.明德马皇后》:“每於侍执之际,辄旨及政事,多所毗补,而未尝以家私干.(欲)[故]宠敬日隆,始终无衰。” 相似文献
2.
3.
《史記·匈奴列傳》冒頓"北服渾庾"。《漢書·匈奴傳》作冒頓"北服渾窳"。《漢書·地理志下》朔方郡有窳渾縣,師古注:"窳音庾。"王子今《論賈誼〈新書〉"備月氏、灌窳之變"》指出:"‘窳渾’如果與‘渾庾’、‘渾窳’有關,或許應當與雁門樓煩、上郡龜兹、朔方渠搜等類同,因外族内附者聚居得名。"中國古代邊郡縣以内附部族原名命名聚居地者俯拾皆是。但亦有以某地原部族名命名邊郡縣者,如西漢雁門郡樓煩縣本樓煩胡地。因此,窳渾如果與渾庾 相似文献
4.
《後漢書·蔡邕傳》:"今聖意勤勤,思明邪正。而聞太尉張顥,爲(霍)玉所進;光祿勳姓璋,有名貪濁。""姓璋",李賢注:"姓,姓也;璋,名也。漢有姓偉。"然"姓璋"之"姓"字疑有誤。宋代鄧名世《古今姓氏書辯證》卷二三收有"偉"姓,其依據便是《後漢書·蔡邕傳》中的"光祿勳偉璋",鄧氏所過錄的李 相似文献
5.
6.
本文認爲郭店簡《老子》與今本第13章"驚"字相當之字,當從白於藍說釋爲"",從文義看,此字應讀爲"榮"。"寵辱若榮"與"貴大患若身"的句式相同,"寵"字應從前人之說理解爲動詞。老子主張像常人寵榮那樣寵辱,像貴身那樣貴大患;"得之若榮,失之若榮"的意思是"得‘爲下’若得榮,失‘爲下’若失榮",這兩句是對"寵辱若榮"的解釋。大概由於較早流傳之本多用假借字表示"榮",就被後人誤讀成了音近的"驚",導致了對此章文義的嚴重誤解,老子的正面主張被很多人解釋成了對俗人的批判。 相似文献
7.
8.
9.
10.
《文選·張衡〈四愁詩〉》:"美人贈我金錯刀,何以報之英瓊瑶。"有關"金錯刀"的解釋,筆者所見有以下三種:1.錢幣。《文選·張衡〈四愁詩〉》李善注引《續漢書》曰:"王莽造大錢,又鑄金錯刀,以金錯其文。"詩中美人與張衡互贈美好之物,錢幣世俗,殊爲不倫。2.佩刀。《文選·張衡〈四愁詩〉》李善注引《續漢書》曰:"佩刀,諸侯王黄金錯環。"又引謝承《後漢書》曰:"詔賜應奉金錯把刀。"按:東漢時錯金佩刀乃皇帝、諸侯所用,《續漢書·輿服志》:"佩刀,乘輿黄金通身貂錯,半鮫魚 相似文献
11.
12.
13.
日藏平安時期寫本《後漢書》存《賈琮傳》部分文字以及《陸康傳》全文,存尾題"後漢書列傳第廿一"(參《古簡集影》第一輯,東京大學史料編纂所影印,1924年,頁6—16)。該寫卷爲李賢注本,避諱謹嚴,凡遇"世"(五次)、 相似文献
14.
15.
16.
《漢書·藝文志》在《尚書》《經》二十九卷下著錄《傳》四十一篇,後世學者多以為即伏生之《尚書大傳》。黄開國說:《尚書大傳》不見於《漢書·藝文志》。但班固在《六藝略·尚書略》中,有《傳》四十一篇,緊接《經》二十九卷之俊,在《傳》四十一篇後列《歐陽章句》、《大小夏侯章句》,從這一 相似文献
17.
<正>宋元豐五年(1082)壬戌,蘇轍《次韻陳師仲主簿見寄》言:"朽株難刻畫,枯葉任凋零。舊友頻相問,村酤獨未醒。山牙收細茗,江實得流萍。頗似申屠子,都忘足被刑。"孔凡禮《蘇轍年譜》謂:"末云‘頗似申屠子,都忘足被刑。’《史記》與《漢書》之《儒林傳》有《申公傳》,言申公受‘胥靡’之刑(《史記集解》謂爲腐刑)。二書無申屠公受足刑之記載。轍或出誤記,或有意閃爍之,意爲已忘卻自己乃被謫至此者,而於被謫深至不滿。"按:蘇轍未誤記,也非有意閃爍其辭。申屠子,即申徒嘉,傳爲春秋時鄭 相似文献
18.
19.
據《漢書》卷六九載,神爵元年(前61),先零羌等叛。次年,趙充國奉命討伐。圍繞着如何平息羌虜的問題,朝中有不同意見。《趙充國傳》言及"充國度其(指西羌)必壞,欲罷騎兵屯田,以待其敝";"皇帝問後將軍,言欲罷騎兵萬人留田,即如將軍之計,虜當何時伏誅,兵當何時得決"(《漢書》,中華書 相似文献
20.
《宋書·符瑞志中》:(鳳鳥)"其鳴,雄曰‘節節’,雌曰‘足足’。晨鳴曰‘發明’,晝鳴曰‘上朔’,夕鳴曰‘歸昌’,昏鳴曰‘固常’,夜鳴曰‘保長’"。按:例言鳳鳥諸種鳴聲之稱謂。《太平御覽》卷九一五引《韓詩外傳》:"昏鳴曰‘固常’,晨鳴曰‘發明’,晝鳴曰‘保章’,舉鳴曰‘上翔’,集鳴曰‘歸昌’。"《説苑·辨物》:"晨鳴曰‘發明’,晝鳴曰‘保長’,飛鳴曰‘上翔’,集鳴 相似文献