首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 328 毫秒
1.
沈秀丽 《攀登》2007,26(5):108-110
在跨文化交际中,生活在不同文化背景中的人们因各自特有的礼俗文化和礼貌原则,在交往中往往会产生各种障碍和困难,这方面除语言因素外,还有非语言因素。了解和掌握非语言交际形式之一的体态语在不同文化中的礼仪功能,对不同文化背景中的人们相互沟通、理解与和睦相处具有重要的意义。  相似文献   

2.
沈方 《神州》2013,(4):22-22,24
“语言世界图景是语言中折射出来的民族文化和民族思维。”(冯未卿.2008)了解语言世界图景有利于了解两国的文化,提高跨文化交际的能力;跨文化交际的深入有利于对语言世界图景进行更全面的研究。因此,为了提高汉俄跨文化交际的能力必须要掌握汉俄的语言世界图景。本文就是以提高跨文化交际能力为出发点,从语言世界图景的角度对汉俄酒文化进行对比研究,从而对汉俄的民族性格进行对比。  相似文献   

3.
王秀 《神州》2013,(1):32-33
翻译作为语际交际活动,其主要目的就是文化信息的传递。而在交际的过程中,不可避免会遇到语言空缺现象。因此,从跨文化交际角度去分析并掌握一些空缺现象的处理方法能够使我们从不同的角度去认识并掌握一些翻译方法,并对翻译实践作出指导。  相似文献   

4.
非语言交际刍议   总被引:1,自引:0,他引:1  
沈秀丽 《攀登》2001,20(4):98-100
非语言交际和语言一样是人们交际中交流信息的一种重要方式,它和语言共同完成交际的全过程。研究各国和各地区非语言交际方式的差异,对我们了解它们之间的文化差异有着十分重要的意义。  相似文献   

5.
方芳 《神州》2020,(6):27-27
大象是泰国的国宝。在泰国社会生活中,大象对泰国人民的生活和泰国社会文化产生了影响,成为了泰国具有特点的文化标签,影响着泰国经济文化生活,同时也对泰国语言产生了一定的影响。本文从大象在泰国社会中的地位出发,浅析其对泰国社会语言文化生活产生的影响,以促进对泰国文化的学习和了解。  相似文献   

6.
礼貌用语普遍存在于各国语言中,其主要功能就是运用礼貌的语言来建立和保持良好的人际关系,达到交际的目的。中西方受不同文化类型的影响,对礼貌的理解也不尽相同,这就使他们在礼貌语言的表达方式上存在着差异。本文主要从社会文化方面分析了英汉礼貌用语的差异,并且指出英汉礼貌用语和文化差异的对比研究将会帮助我们减少语用失误,从而成功达到跨文化交际的目的。  相似文献   

7.
张静 《神州民俗》2007,(10):72-73
作为导游技巧的一个重要方面,导游的语言表达是一种思想感情的传递和沟通,从更深层次看,它又是一种艺术,文章从英语语言与文化的关系入手,从4个方面分析英语导游员在工作中,针对英汉习俗文化的差异及其对跨文化交际的影响,如何适当的选择表达方式,以引起涉外工作者除加强语言功底的训练外,还要引起对文化研究的重视。  相似文献   

8.
英语应用能力与跨语言文化的结合,有助于学生开阔眼界,扩大知识面,加深对世界的了解。借鉴和吸收外国文化的精华,提高文化素养,培养学生的交际能力和可持续发展的能力。  相似文献   

9.
付宁 《神州》2011,(9X):117-117
交际语言教学是近年出现的一种以交际能力为语言教学目标的教学策略,这源于“语言作为交际”的教育理论。其主张语言(英语)教学的目的是为了发展学生的交际能力。交际语言教学策略探索在课堂中创造真实生活情景的交流,以促进学生语言流畅性的发展,而不单单是准确性的提高;传授学生在课堂外自然运用英语进行交流的技巧。  相似文献   

10.
赵海静 《神州》2012,(19):120-120
语言知识及语言运用能力实际就是交际能力。这种能力不仅是指对语言知识的单纯积累和使用,它还包括对所学语言知识的文化背景和社会知识的全面了解和掌握,以及在学习和使用语言时,人的心态、情绪及心理调节能力。今天,“语言能力即交际能力”的概念已被语言界理论工作者,从事语言工作的各级各类教师,以及参与语言学习的学生们所广泛接受。培养学生的交际能力——已成为全球外语教师的共同目标。  相似文献   

11.
张芊 《神州》2013,(14):55-55
文化教学以培养学生的文化意识为主要目的,新课程标准对高中英语提出的文化目标不仅要求学生能理解英语的文化内涵,并且能够了解中西文化的差异,理解语言中文化的表现与差异,初步形成跨文化交际意识,对异国文化采取尊重和包容的态度,培养世界意识。因此在学习过程中,我们可以将课本作为载体,加深对世界各地不同文化尤其英语语言文化的理解,开阔视野,激发学习英语文化的兴趣,提高对中外文化异同的敏感性和鉴别能力,为以后的跨文化交际提高打下良好的基础,进而提高英语学习的整体水平。在英语教学中,文化主要指英语国家的历史、地理、风土人情、传统习俗、生活方式、文学艺术、行为规范和价值观念等。以下是我在教学中利用教材中的信息,培养和激发学生的  相似文献   

12.
正跨文化交际的含义是非本族语者和本族语者之间的交流,也就是指在文化背景和语言上有区别的人之间相互的交流。因为文化和语言有着密切的联系,在学习外语时就必然会触及到文化层次的学习。学习英语也应该理解和学习英语国家的文化,这就是一种跨文化交流。一、基于跨文化的视角分析中专英语阅读课教学内容在中专的英语阅读教材中有很多中西方文化的课文,其中的一篇课文就是比较中西方的礼貌礼节。民族文化较为重要的一个组成部分就是礼节和礼貌,其能够帮助我们熟悉某  相似文献   

13.
王明霞 《满族研究》2004,(4):32-35,89
满族祭祖之礼非常隆重,各家族之间的祭祖礼在具体程序和方式上多有不同,此次发现的叶赫那氏满族《本家族祭礼祖上之礼节》,具体展示了这个家族祭祖的特点。它的发现为我们提供了一份了解和研究满族民俗的有价值的资料。  相似文献   

14.
杨德明 《神州》2013,(8):157-157
语言作为一种文化载体,各民族的文化差异必定反映到语言之中。随着科技、教育的发展与普及,"out了"频繁出现在汉语的言语交际中。本文用言语使用理论对其进行趋异分析,以揭示其本质和语言生态环境变化的因素。  相似文献   

15.
高职商务英语教学是技能型、应用型教学。教学的根本目的是为了培养跨文化交际能力,只有坚持以语言为载体、以文化为平台的教学理念,通过比较中西差异突出文化主题,加强学生的语言与文化实践,才能够增强学生对英语国家文化背景的理解,提高跨文化交际能力,实现得体、有效的跨文化交际。  相似文献   

16.
面子作为东西文化中都存在的一种现象,含义丰富,差异巨大。本文从文化历史根源的角度出发,对东西文化中不同的面子观进行对比分析,以东西方称呼语的不同特点为例进行研究,揭示了在语用方面因不同面子观而产生的巨大差异。进而说明在学习语言的过程中,必须要了解交际双方的文化差异,熟悉差异的表现形式,从而在跨文化交流中达到交际的目的。  相似文献   

17.
舒贞 《神州》2012,(29):31-31
大学英语教学过程中过于强调语言基础知识,对文化知识的讲授较少,尤其是中国文化知识。学生无法用所学多年的英语表达中国文化内容,在交际的过程中往往出现“中国文化失语症”的现象。外语教学的目的是要提高学生的交际能力,学生除了要掌握必要的语言方面的知识外,要掌握目的语文化、母语文化,以及二者之间的差异。所以,在大学英语教学中融入中国文化元素极其必要。  相似文献   

18.
郭静 《丝绸之路》2010,(6):50-51
语言是文化的重要载体,不同的民族具有不同的语言文化。本文从英语语言中的一些特性解读了英国人自尊自信、互尊互让的民族文化心理特征,通过对民族文化心理的探讨,以期能全面地了解英语文化,消除文化障碍,提高跨文化交际能力。  相似文献   

19.
在当前全球化的进程中,文化的全球化已成为不可逆转的发展趋势。在汉文化背景下的交际者在与以美国为首的西方文化的跨文化交际中会产生不同的跨文化交际心态。不同的交际心态又会直接影响跨文化交际的结果。树立正确的跨文化交际心态,既有助于跨文化交际的成功,又有利于本民族文化的丰富和发展。  相似文献   

20.
在国际交往日益频繁的今天,跨文化交际显得尤为重要,本文解释了语言与文化的关系,简要阐述了跨文化交际与大学英语教学的关系、跨文化交际的内涵以及在外语教学中如何培养跨文化交际的意识,为了实现这个目标,需要教师和学生正确认识跨文化交际,在教学和学习过程中,有意识的培养跨文化交际能力。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号