首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 0 毫秒
1.
马希桂 《收藏家》2010,(4):73-76
推荐词:徐展堂先生是上世纪90年代至本世纪初最著名的中国文物与艺术品收藏家。1991年在香港成立"香港徐氏艺朮馆"展品2000多件,以商周青铜器、陶瓷和古玉器为主,曾在全球创设了9座展馆。其热衷公益和慈善事业,至今影响甚大。徐展堂先生不仅是香港著名的实业家,还是一位热衷中华传统文化、海内外知名的杰出文物收藏鉴赏家。他从70年代中期起,就开始收藏古瓷器,经数十年不断努力、积累,最多时拥有藏品四千余件,分别为陶瓷器、青铜器、玉石器和牙角器等。其中尤以陶瓷器最为  相似文献   

2.
In 1951, when Tibet won peaceful liberation, Soinam Wangdui was nine years old and liv-ing in the Chongsaikang area of Lhasa. Apprenticed to a master cobbler, he made shoes for the PLA troops.Later, the cobbler guild arranged for him to stay with his uncle, accompanying his cousins to the largest private school in Lhasa. This gave him the chance to learn to read and write. He went to study in the Lhasa Primary School  相似文献   

3.
京都考察记     
日本的京都和奈良与中国有久远的友好交往,唐朝时期,日本派了众多的遣唐使到中国学习(据记载仅学僧就有一万多名),回国后仿照当时中国的都城西京(长安)、东都(洛阳)在日本也建了平城京(京都)、平安京(奈良)。域池和宫殿的格局、形制都相同,连道路、市场、寺院的名称都照样抄袭,当然规模小多了,只有四分之一大小,但俨然是大唐风范。  相似文献   

4.
WhenIgottotheLanguageLaboftheChinaNationalCenterforTibetanStudiesinBeijing,SoinamBemowasgivingaTibetanlecturetoRepublicofKoreaexperts.SoinamnaturallyspeaksthedialectofLhasa,whichiscovetedbyallwhointendtolearnTibetan.Soinam,inher50s,studiedTibetanmedicinew…  相似文献   

5.
如果从2000年岁尾的首次会晤算起,我与稻盛的忘年之交,不觉之间已经有七个年头了。  相似文献   

6.
On May 12,2002,Soinam Wang—mo won theonly gold medalfor amateur singers at the10th National TV Contestof Young Singers,with hersong Golden Hometown. On May 17.she wonthe best singer award at thefinal. These made her a starfollowing in the footstepsof Cedain Zholma.a femalesinger from Tibet lovedthroughout China.  相似文献   

7.
EDITOR'SNOTE:Tibethasbecomeahotspotintheinternationalarena.Eachyear,therearenumerouspeoplewhocometovisit,workorstudyintheregion.HowdotheyviewTibet?Beginningwiththisissue,wecreatethiscolumnforreaderstosharetheirview."ThisIsReallyTerrific!"reyGorryfromBrazilpaidavisittoLhasainJune1999inthecapacityofahumanrightsstatecouncilsecretary.Accordingtohim,thatwashisfourthvisittoLhasa,andhewasverymuchimpressedwiththelandscapethere."IamimpressedbychangesthathavetakenplacetoTibetfollowingtheDemocr…  相似文献   

8.
Sorrowful Eyes     
  相似文献   

9.
<正>嘤其鸣矣,求其友声。——《诗经·小雅·伐木》鹦哥也有情和义,世上的人儿不如它。——越剧《红楼梦》宝玉、紫鹃唱段2009年3月,春暖乍寒。我在中国野生鸟类保护救助中心拍了几只被救助的伤禽的眼睛。拍完之后,我在电脑里仔细地观察这几只鸟的眼,突然想起一句俗语,"眼睛是心灵的窗口"。人类如此,鸟儿亦然。我用鼠标放大每一只眼,惊愕地发现,每一  相似文献   

10.
蒋红 《旅游纵览》2008,(1):58-59
<正>对于徽州,从接近,到停留。我,好象在梦游。写这些字之前,一直不能谅解自己的糊涂,我对朋友说不清楚所经过的许多地方,对她的询问,对她希望从我这里得到的某些指引,统统做不出精准的回答。和她坐在一间咖啡馆里,我反复絮叨的只是自己的印象。  相似文献   

11.
Private metal detecting is frequently suggested as a favourable recipe for saving objects that would otherwise perish in agricultural fields in Norway. Metal detector communities portray themselves as heritage rescuers. For this they receive considerable praise from sympathetic archaeologists and museum staff. By contrast, finders who keep objects for themselves are portrayed as so-called nighthawks. However, accounts from informants who collect, trade or search for archaeological objects reflect more ambivalent attitudes than the idealized image of heritage rescuers and the hostile image of nighthawks indicate. In this article, the issue of private metal detecting is approached through recorded interviews, official correspondence in public archives and informal accounts in online forums.

Norwegian cultural heritage law forms a background to the analysis, while certain legal concepts are employed more actively. The relation between museums and detectorists is deconstructed and explored through the legal provisions on receiving and laundering the proceeds of criminal acts in Norway’s General Civil Penal Code. It is argued here that, while it might seem practical from the point-of-view of museums to assume that finds that are handed in according to law also have been legally procured, such acceptance might also be understood as unlawful legitimation.  相似文献   

12.
13.
Yang Yichou, male, is a research fellow in the field of physiognomy and environmental science. He has ever since 1952 been involved in scientific surveys in west China organized by the Chinese Academy of Sciences for diverting water from the south to the north, comprehensive survey of the southwest, Qinghai-Tibet  相似文献   

14.
For a while now issues surrounding ethics in archaeology have occupied my thoughts, as have case studies of ethical misconduct. In fact a large part of why I gravitated toward archaeology is rooted in past instances of poor ethical practice instigated against my people, and the overwhelming personal need I have, to seek redress and change for Iwi Maori. Part of my commitment to both of these endeavours, is expressed through my association with WAC, with whose present code of ethics and principles i find affinity with.  相似文献   

15.
老家的花园     
四周已悄无声息了,夜的能量就是将万物妆成一样的黑,我又是翻来覆去睡不着,盯着天花板,回想起老家的花园来,又是春天,院里的一切还是照旧吗?  相似文献   

16.
MyExperiencesinNepal¥byWangLuInMay1993,IarrivedinKathmanduasaTibetanculturescholarontheinvitationoftheAsianResearchCenterofth...  相似文献   

17.
我与非洲     
我对非洲和野生动物产生兴趣的源头是CCTV的《动物世界》.从记事起,我就痴迷于《动物世界》,其中许多纪录片取材于非洲稀树大草原.从80年代初的黑白电视机到现在的液晶电视,30年来,我一集都没漏过.我最爱去的地方是动物园,北京动物园去了不下百次.我每到一个城市,其他景点可以不去,动物园是绝对要去的.从小学开始,我订阅了一些书刊,只要有非洲野生动物的文字和图片,就剪裁下来,整理在一个小匣子里.到上高中的时候,我集合了几乎所有市面上能见到非洲动物的资料,对非洲一些野生动物保护区和野生动物习性了如指掌.  相似文献   

18.
58岁的蔡树清是柬埔寨华人,祖父一辈从广东揭阳迁居至暹粒,因为语言的优势,从1996年中国开始考察参与吴哥古迹保护工程时,他就承担接待工作,到现在,他成为中国政府援助柬埔寨吴哥古迹保护工程的柬方代表,可以说是中国援柬队的见证者。最初中国开始参与吴哥古迹保护工程时,国际上有一些质疑的声音,特别是远东学院一些专家认为中国和日本都是砖木建筑为主,缺乏维修保护吴哥石质建筑的经验,不能很好完成任务。但是,中国是一  相似文献   

19.
我的村庄     
村庄把尘土交给我,迷乱了翻看荒老时光的眼睛;生活把五味交付给我,业已缺失的味蕾陷进亘古的丛莽,让咀嚼显得分外苍白……——题记一  相似文献   

20.
Iwent to Tibet to work in 1976, and was dispatched to northern Tibet, and from there to Maidika of Jiali county.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号