共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
2.
香格里拉"一词传达室入中国的时间并不长,在人们的印象中它是高级饭店的名称。"香格里拉"在英语中是创造出来的词汇,意为"世外桃园"。"香格里拉"这个隐藏在雪山峡谷中的世外桃园到底在哪里?"香格里拉"是不是真的消失在地平线后面?这成为本世纪的一个迷。"香格里拉"一词传入中国的时间并不长,在人们的印象中它是高级饭店的名称。70年代初,华侨郭鹤先生在新加坡创建他的第一个饭店,定名为香格里拉,日后发展成了香格里拉集团、遍及全世界。香格里拉在英语中是创造出来的词汇,意为"世外桃园"。1933年英国著名作家詹姆斯·希尔顿出版了… 相似文献
3.
4.
5.
《消失的地平线》这本小说在1933年出版后,在西方世界引起了巨大的轰动,无数西方人因此远渡重洋来到藏区,寻找书中、也是自己内心深处的“香格里拉”.他们在藏地寻找那座金字塔型的美丽雪山,并期望以此为入口,穿越神秘的蓝月山谷,最终进入如世外桃源一般美丽的“香格里拉”. 相似文献
6.
“香格里拉”一直是英国作家詹姆斯·希尔顿留给世人的一个谜。“香格里拉”一词最早出现在希尔顿小说《消失的地平线》一书中。英语的意思是世外桃源。 半个多世纪以来,为了寻找书中所描绘的地理环境及种种迹象如雪山、草原、森林、藏民、喇嘛寺、红土高原、三江并流等,无数探险家、旅行家、地理 相似文献
7.
<正>题记:香格里拉藏语意为"心中的日月",英文SHANGRI-LA的汉语音译,英语发音则源于香格里拉的腹地的藏语方言。在这片宁静的土地上,有静谧的湖水、神圣的寺院、淳朴的康巴人,一切都如人们梦想中的伊甸园,游人络绎不绝。 相似文献
8.
9.
10.
11.
在跑遍了云南的大部分地区后,眼光自然就注视在离云南最近的四川西部,那是一片广袤的高原,那里有我们向往的雪山、草原、藏区。于是,改装的一辆北京2020,狂热的三男两女促成了这次川西之行。川西是一片美丽的净土,是真正的“香格里拉”,也是越野者的天堂! 相似文献
12.
NO.1梦幻线路,如置天堂寻找消失的香巴拉自驾线路:昆明-大理-丽江-香格里拉-稻城-雅安-成都时间:15天左右最佳旅游时间:5-7月,9-10月这是一条堪称梦幻的自驾线路,不管是大理还是丽江,不管是香格里拉还是稻城,一个个都堪称是殿堂级的旅游圣地。沿途有雪山峡谷、有被森林环绕着的湖泊、有美丽的草原,还有多彩的民风,所见的风光用眼睛在天堂来形容一点都不为过。 相似文献
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
白水台,仙人遗田落人间
进白地村的山路十八弯,让一直方向感不好的我一上路就处于“找不到北”的模式.同伴中去过白地村的黑余说:“从香格里拉坐车只需两个多小时,抵达白地村时估计正踩上午饭饭点!”
结果,车颠簸了四个钟头,连绵的山峰还不见尽头.当饥肠辘辘的大伙儿的目光向黑余聚焦时,他即刻变得好不自在:“看,雪山,雪山近了,白水台不远了!”谁信?大家对黑余这样转移人民内部矛盾的拙劣方式表示鄙视. 相似文献