首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 75 毫秒
1.
Abstract

Greek lexicography of the Byzantine period is a thorny subject, indeed an almost thankless task, if efforts end merely in a collection of inaccessible and unpublished handwritten' material. I would like to call to mind the case of Emmanuel Miller in the last century, who showed a continuous interest in lexicography, pouring out new Greek words in the notes to his editions on every occasion. However, those notes are nothing but feeble shadows of his vast collection left to the Bibliotheque Nationale de Paris about ninety years ago. When I inspected this mass of more than 40,000 small slips, I was considerably taken aback, in view of the fact that this collection as well as every other similar to it (for instance the 10,000 Athesaurista gathered by Pezopoulos) are practically of no use for Byzantine studies, since they have never been published.  相似文献   

2.
ABSTRACT

Among the extra-biblical texts from Qumran we find the so-called Aramaic Levi, which can be described as a somewhat different variant of the “Testament of Levi,” a part of the larger Greek text “The Testament of the Twelve Patriarchs.”

Aramaic Levi, however, was already known from the Cairo Genizah. The following article is a linguistic comparison between the Qumran text and the version from the Cairo Genizah.

As Klaus Beyer has noticed, there are a lot of non-Hasmonean spellings and words in the Genizah text, but most of Beyer’s examples are from parts of the text that are not preserved in the Qumran fragments. Comparing the two versions, we now note that the deviations are of two kinds. As expected, the Genizah text often follows a later language than Qumran. This applies in particular to orthographic features and the use of status emphaticuswithout the definite sense. But in other places the Genizah text represents a language older than Hasmonean Aramaic, which we interpret as an adaptation to Bibli-cal Aramaic and sometimes to Hebrew.  相似文献   

3.
Abstract

Despite the massive amount of scholarly literature on Iconoclasm and its aftermath, there are really only two major publications that deal specifically and synthetically with ninth-century art. One of these is André Grabar's magisterial L'iconoclasme byzantin, a chronological analysis of monuments and texts; the other is Robin Cormack's short but insightful essay in Iconoclasm, the collection of papers originally presented at Birmingham in 1975, which asks ‘whether the discussion of religious images stimulated by Iconoclasm changed the nature of Byzantine Art’. My aim is rather different. Rather than presenting an encyclopedic overview, this article attempts to crawl into the fabric of Byzantine culture: to see and understand Byzantine art of the ninth century as the Byzantines saw and understood it. It follows that the material presented has not been segregated into the familiar (and often useful) categories of style, iconography, and context, for, to the Byzantines, the three were neither exclusive nor separable. For similar reasons, I have deemphasized any linear progression that might imposed with art historical hindsight on the distant past, and have thereby underplayed the flashes of innovation, novelty and erudition that such detachment allows. These sparks are probably more visible (and certainly more appealing) to twentieth-century art historians than they were to the ninth-century Byzantines, for whom, as we shall see, the power of tradition militated against individual creativity, and artists on the whole remained anonymous artisans. In my attempt to look at Byzantine art from the inside rather than from the outside I have, in other words, concentrated on the fluid interface between objects, and the shifting dialogue between objects and context. This is because what interests me here is how Byzantine ideas about art (their theories), Byzantine perception (how the Byzantines saw), and the artifacts themselves (the practice) come together in the ninth century: how art, that preeminent social construct, worked in the years after Iconoclasm.  相似文献   

4.
5.
6.
Abstract

The history of Byzantine fiscal administration, as is well-known, is still an area in which many problems remain to be resolved. In 1880 the Russian Byzantinist V. G. Vassilievsky, one of the first historians to address them seriously, described Byzantine fiscal structures as labyrinthine; other scholars have not disagreed. But as a result of the work of successive generations, we are in a much better position today to understand the fundamental lines of development of late Roman and Byzantine fiscal arrangements, and in particular to follow the evolution of middle and later Byzantine fiscal administrative structures out of the situation that prevailed in the later Roman period, especially from the fifth and sixth centuries. Many problems remain, of course, and in the present contribution I would like to re-examine the term synônê, which has a technical significance in late Roman and Byzantine texts. The exact meaning of the word remains disputed and this has led to conflicting opinions among those who have attempted to interpret its application in the sources. The resolution of some of these questions has important consequences for our understanding of how the state's fiscal structures operated over the period in question.  相似文献   

7.
Abstract

Issues about the manufacture of Byzantine mosaics and the implications of these in wider terms relating to social and economic questions about the art form have been little discussed. This paper brings together evidence about Byzantine glass mosaic tesserae gathered from archaeology, glass technology and glass analysis, and synthesizes these into a discussion of three aspects: distribution; manufacture; trade and price. It looks to examine how these different elements can be used to form a more detailed composite picture about the production and distribution of Byzantine mosaics. It also proposes ways in which glass analysis can be used in a more coherent way to extend our understanding of mosaic glass production.  相似文献   

8.
9.
Reports     
Abstract

Coins provide a useful historical source for the momentous events that took place in Palestine during the seventh century A.D., but relatively few have been properly published in excavation reports. This article catalogues 21 Byzantine and 10 Arab-Byzantine coins from the PEF collections, all of which are previously unpublished, including a number from excavations at Jerusalem, Nessana, Gezer and Kafr Harib. Apart from their intrinsic interest as individual coins, they provide some useful information on the coinage in circulation immediately before the Arab conquest and in the early years of Arab rule.  相似文献   

10.
《巴勒斯坦考察季》2013,145(4):308-331
Abstract

Until recent pottery studies of the ancient Classical and Early Islamic rural sites in northern Jordan were of less interest to archaeologists. This article focuses on the Byzantine and Umayyad period pottery that has been discovered during the first season of excavation at Barsinia in the north-western part of Jordan. Fifty-two indicative pottery sherds were sorted according to their date and function into two main groups: the early Byzantine pottery (fourth–sixth centuries) and the Late Byzantine–Umayyad pottery (sixth–eighth centuries). Since Barsinia is one of the small rural archaeological sites, and such sites were rarely mentioned in ancient literary sources, the study of material remains at such locations is essential for elucidating regional development and trade. It also sheds more light on the relation between the site and the surroundings through the comparative study of the pottery objects.  相似文献   

11.
Abstract

Two issues are addressed here: the status of Byzantine autobiography and the state of Byzantine literary culture in its last years. Autobiographical information was mostly a device used at all levels of Byzantine literature for immediacy, emphasis and to suggest personal involvement. It continued to function in this way in the last years of Byzantium, but there was also a degree of experimentation, as it extended its range into satire and comedy and, in the hands of Theodore Agallianos evolved from the rhetoric of apologia into fully-fledged autobiography.  相似文献   

12.
Abstract

The present Short Note is intended as a brief introduction to a subject which is part of a wider research project on Greek (ancient, Byzantine, and modern) as well as Roman history and culture as described and discussed in Ottoman literature, particularly in late Ottoman historiography. As an attempt to familiarise the reader with, at this stage, no more than a few aspects of the subject in question, the following sketch does not pretend to be exhaustive. It is hoped, however, that it will provide a general idea of the context, as well as of the relevant sources, some of which will be described in more detail. Our note is, in addition, intended to arouse interest, particularly from the point of view of Byzantine and modern Greek studies, and to invite comments.  相似文献   

13.
Abstract

The anonymus author of An Historical Curiosity, One Hundred and Forty-One Ways of spelling Birmingham (London 1880) unaccountably complicated things by listing his spellings in neither alphabetical nor chronological order. But he may also have been revolutionary in treating all spellings with equal respect, as names in their own right, rather than variants of ‘Birmingham’, the authorised version which happens to be a poor reflection of what people actually call the place. His treatment was in mind when I indexed the toponyms in David Winfield's and my Dumbarton Oaks Study of The Byzanting Monuments and Topography of the Pontos – alphabetically, not chronologically. In doing so, I was surprised to find how little theoretical discussion there has been on how to treat Byzantine place-names, or what happens when they are transferred from memory to written record (and back again). We can learn from Western medievalists.  相似文献   

14.
Abstract

Suddenly last summer, research on Byzantine Material Culture, La belle aux bois dormant, was awakened from a prolonged siesta. In the 20th International Congress of Byzantine Studies held in Paris two papers were given in an attempt to chart out the progress made in this particular field in the past decades. T. Kolias assembled the various projects undertaken by individuals or institutions dealing with the different aspects of Byzantine daily life and material culture. M. Mundell Mango focused more on the archaeological evidence at hand and illustrated through the examples of architecture and industrial products how these could be used to detect and explain the interaction between centre and periphery. Just two weeks later, in September 2001 a conference entitled ‘Material Culture and Well-Being in Byzantium (400–1453)’ was organised in Cambridge. A number of suggestions were made during the conference, as for example to initiate a website to host a continuously updateable bibliography and to act as a forum of scholarly exchange in the numerous fields covered by research on material culture. Finally in April 2002 the Spring Symposium at Dumbarton Oaks was devoted to ‘Realities in the Arts of the Medieval Mediterranean’ in an attempt to reposition topics as exchange, influence and impact of the material culture between the Byzantine, the Western and the Islamic world. All the above has made clear the potential that the analysis of material culture has for Byzantine studies.  相似文献   

15.
16.
ABSTRACT

In the autumn of 2005, the museum of Vilafranca del Penedès (Catalonia, Spain) programmed a cycle of cultural events in order to commemorate the thirtieth anniversary of Francisco Franco's death. Among them, the performative one-piece exhibition Listen, Franco! The Purgatory for a Dictator showed a bronze sculpted bust of the dictator (belonging to the museum collection) and invited citizens to freely participate and “tell to him” all they would have liked to say if they had had the opportunity to. The unusual shape of the event and the high level of participation made the exhibition become a media success. However, a last-day surprising performance experience—as a result of which the bust was “vandalized” or, should I better say, “re-signified”—became a source of reflection about the boundaries between preservation and transmission of cultural heritage, as well as about museums as places for collective elaboration of public memory. This case appears as a catalyzer of a cultural crisis that exploded after 2008, and a prefiguration a new exhibition around another sculpture of the dictator, which took place in Barcelona in 2016.  相似文献   

17.
Abstract

The historian who is engaged in the study of Byzantine social history is faced with a problem common to pre-industrial societies, or societies in which the majority of the population is both exploited and illiterate. The sources, written as they are by an upper class and largely for an upper class, give relatively abundant information about a small segment of the population, leaving us in darkness about the rest of society. In Byzantine history this is particularly true about the peasantry, which has left us only a very few sources of its own, and rather uninspiring ones at that. The Byzantine upper class wrote its own history, but the Byzantine peasants did not, thus making the task of the modern historian more difficult. Despite these problems, work has been done on both the urban and the rural population of the Empire, and more will probably be done as monastic archives become available. The study of the Byzantine peasantry is of primary importance. For if we are to understand Byzantine society, we must study and understand what happened in the countryside. After all, the Byzantine economy rested on agriculture, and the social relations which determined the fate of the state were, primarily, the social relations prevalent in the countryside.  相似文献   

18.
Abstract

Anna Comnena's history the Alexiad has been accorded a high honorary status by Byzantine historians. Her pioneering efforts in philosophy and the thoroughness of her historical methodology are admired, although there is a distinct reluctance to analyse her historical writing. On a superficial level the Alexiad is a straightforward text: an historical panegyric in its organisation, frequently eulogistic in tone, in the manner of court orations, and rhetorically strongly influenced by conventional Byzantine pastiches of Homer. A triumphal mood pervades the biography. A somewhat more careful assessment soon reveals the significant tensions and contradictions which lurk beneath the formalised strength of this epic historical narrative. Ideological and cultural problematics abound. The self-conscious celebratory presentation of Byzantium's cultural elitism is frequently subverted by the author's pessimism. The spatial and temporal terrain of the Alexiad contains many visionary qualities, even though the text purports to narrate the events ‘as they occurred‘. Historical perspectives and idiosyncratic philosophical positions impinge, blend, envelop, and disorganise the text. Among the many themes is Anna's presentation of the ‘Latin West’, and in particular her characterisation of the appearance of crusaders in Byzantine society. A more personalised feature is Anna's self-projection of herself within the Alexiad as ‘a dutiful daughter’ and ‘a loving wife’. Yet the narrative contains elements of gender confusion, for there is an assertive and possessive interest in forms of political power that were usually culturally exclusive to Byzantine men.  相似文献   

19.
Abstract

Byzantine vernacular literature, much of it in verse, has long been seen as material for Quellenforschung into the historical or social conditions of its time. Following the precepts for literary history set down by such pioneers of Byzantine studies as Karl Krumbacher, the study of these texts has concentrated on authors rather than on the texts themselves as autonomous objects of historical study, whose form and content should guide our understanding of their original intention and reception by Byzantine audiences. The 'Poem from Prison' by Michael Glykas illustrates both the shortcomings of the focus on authors and the alternative potential for renewed engagement with Byzantine texts as objects of imagination and creativity.  相似文献   

20.
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号