首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
桂林方言属于以北京话为代表的地方方言。在长期的传习过程中,逐渐演变形成了具有地方特色的“桂林话”。由于桂林方言的声韵调系统与北京方言差不多,对应关系亦较为简单,因此,桂林人学普通话比较容易,而且,全国许多地区的人也都能听得懂。桂林话一直是广西官方的主要语言,曾经也是南宁、柳州及广东等大部分地区官方使用的口音,过去因为广东出行北方必须取道桂林,广东话比较难懂,粤地官员都学习相近的桂林话,并使用桂林话上朝。它是历来南方科场、官场的通用语言,固有“南方官话”之称。  相似文献   

2.
陈彬铨 《神州》2011,(26):35+55
建瓯古称建州,乃闽北中心城市,为汉县、吴郡、唐州,更有宋时八闽第一府的美誉,为文化名城。建瓯历史悠久,人文荟萃,风情独具。特别是建瓯美食文化,声名远播。本篇以文化人的角度,对建瓯饮食的特色、形成、其特有的文化内涵作了简要的溯源与论述。  相似文献   

3.
陈彬铨 《神州》2011,(11):35-35,55
建瓯古称建州,乃闽北中心城市,为汉县、吴郡、唐州,更有宋时八闽第一府的美誉,为文化名城。建瓯历史悠久,人文荟萃,风情独具。特别是建瓯美食文化,声名远播。本篇以文化人的角度,对建瓯饮食的特色、形成、其特有的文化内涵作了简要的溯源与论述。  相似文献   

4.
一、关于“梅县话”的概念 语言学界把“梅县话”作为客家方言的代表,一般认为,梅县话就是行政区域梅县境内所有地方的话,即认为梅县境内所有乡镇的话没有差别,或认为只有松口话才有某些简单的差别。事实并非如此。这里有两点必须明确:一是行政区划意义上的“梅县”,应包括现有的梅江区(梅城及周边乡镇),共28个乡镇。从方言系统的特点(主要是语音特点)看,这28个乡镇可以分划为四个片:1.梅城片,包括梅城(梅州市、梅江区政府所在地)、程江(现梅县政府所在地)、城北、大坪、城东、石扇、西阳、白宫、三角、长沙、梅南、南口、瑶上等13个乡镇,以梅城话为代表;2.松口片,包括松口、松东、松南、松源、桃尧、隆、三乡、雁洋、丙村、白渡等10个乡镇,以松口话为代表;3.梅西片,包括梅西、石坑等2个乡镇,以梅西话为代表;4.畲坑片,包括畲江、径义、水车、河泗四个乡镇,以畲坑话为代表;二是既是方言区域的划分以方言语言、词汇、语法的一致性为标准,那么,“梅县话”应指“梅城片”的话,简称“梅城话”。  相似文献   

5.
福州方言是闽东方言区的代表方言.主要分布于福州市及所辖八县,以及宁德的古田、屏南等地,历来以语词丰富、语体多样、语流音变复杂而著称。  相似文献   

6.
<正>高淳位于江苏省西南端,隶属南京市。县境东邻溧阳市,北接溧水区,南部与安徽省的宣城市宣州区、郎溪县相望,西部与安徽省当涂县接界,面积802平方公里,人口约43万。高淳县地势东高西低,东部是丘陵山区,当地人称东部为山乡(山区),西部是湖盆平原,水网密布,当地人称西部为水乡(圩区)。与之相应,高淳方言大致分为两块,一块是东部山乡话,以桠溪镇的方言为代表,一块是西部的水乡话,以淳溪镇方言为代表。另一种说法是分成三块,还有一块是半山半圩的话。一直以来,人们对高淳方言的语音特征关注较多,而对高淳方言的词汇特征却鲜少关注。事实上,高淳方言的词汇非常具有自己的地方特色。本文以高淳淳溪镇的方言词汇为例,从词形特征、词义特征和词的来源三个方面进行研  相似文献   

7.
正福州解放简介根据全歼闽境守敌战略、福州地形以及国民党军兵力部署情况,1949年8月初,十兵团党委在南平召开军事决策会议,具体制定福州战役作战方案。以三十一军为左翼,由古田出发,任务是攻击连江、长门、闽安、马尾各要点,断敌海上退路,而后由马尾向福州进攻;以二十九军为右翼,由南平出发,翻越沙县、永泰山区,直插敌后,攻歼福清、长乐守敌,断敌陆上退路;以二十八军为中路,由建瓯出发,正面推进,歼灭福州守敌,力求全歼。  相似文献   

8.
五片旅游区     
《福建旅游》2005,(8):26-26
以福州为中心的闽中商务休闲文化旅游区;以宁德为中心的闽东山海畲乡民俗旅游区;以南平为中心的闽北绿三角生态文化旅游区;以龙岩为中心的闽西客家文化红色旅游区;  相似文献   

9.
杨文娟 《丝绸之路》2010,(18):65-66
湘乡话是老湘语代表方言之一。湘乡方言的重叠式形式多样,有着自己的特点。本文考察了湘乡方言量词、形容词和动词的重叠式在构词和构形上的特点以及语义特征。  相似文献   

10.
寻迹贵阳方言,可发现贵阳方言除了包含来自其他地方方言的组合外,还保留了一些原古黔中地区通用的黔台语及一些古代方言,如今都还在贵阳方言中运用。"大杂烩"的贵阳方言堪称多彩。贵阳话属于中国北方方言西南官话。西南官话包括了云贵川渝全部及陕甘桂湘鄂以及琼的部分地区,贵阳方言以贵阳方音为主,但是,贵阳话同时也杂处在普通话和其他地方方言互相影响的大环境之中。寻迹贵阳方言,可发现贵阳方言除了包含来自其他地方方言的组合外,还保留了一些原古黔中地区通用的黔台语及一些古代方言,如今都还在贵阳方言中运用。"大杂烩"的贵阳方言堪称多彩。  相似文献   

11.
陈彬铨 《神州》2011,(20):24
区域的物质、生产形态决定了区域文化与区域精神的特质。本文是作者主编《建瓯历史文化概揽》一书的《编后记》,作者在熟稔家乡历史、乡土文化的基础上,对闽北重镇、福建历史文化名城建瓯特有的文化内涵、精神品质及其形成与发展作了简要的溯源与论述。  相似文献   

12.
目前学术界主要从两个方面对福州方言进行研究,一是从纯粹的语言学的角度去解析福州方言,二是对福州方言熟语歌谣进行搜集、整理和分类。本文从音韵语法、词汇以及熟语歌谣三方面对福州方言熟语的研究情况进行概述。  相似文献   

13.
一、发现概况原始瓷器,出现并流行于我国的商周时代,以往一般被称作釉陶器.本世纪60年代以来,由于对其化学结构和物理性能等方面的测定分析,认为它是我国古代陶器向瓷器过渡的一种形态,无论胎和釉都表现出原始性和过渡性.所以目前学术界比较倾向应用原始瓷器这个名称.原始瓷器在福建的发现范围很广泛,几乎遍布全省各地,已经发表的资料主要有闽北的崇安、光泽、建瓯、政和,闽江下游的福州、闽候、福清、  相似文献   

14.
刘显钊 《上海地方志》2022,(4):39-46+95
广西北部湾地区(北海、钦州、防城港)的汉语方言中,廉州话是唯一一种被省、市、县三级志书记录音系的方言,可谓总结提炼第三轮修志汉语方言志编纂方法的典型案例。广西第一、第二轮志书廉州话记载之失主要表现:过于关注方言源流的记述,将还没成为学界广泛共识的观点写入志书;没处理好方言人群的自称问题。方言志的编纂既需要专家,也需要“杂家”,地方史志工作者在第三轮修志汉语方言志编纂时,应避免上述问题再次出现,在方言语料核查以及方言人群分布范围和人口统计等工作上实现有所作为,与语言学家合力推动汉语方言的研究与传承。  相似文献   

15.
当阳是湖北省宜昌市下辖的一个县级市。根据李蓝2009年新的方言分区,当阳方言属于西南官话湖广片的鄂中小片。当阳话与武汉话有相近之处,但又因当阳与重庆、四川相近,所以当阳话有明显的川味。本文以湖北当阳城区方言语音特点为研究对象,通过对当阳城区方言语音特点的考察,从声母、韵母、声调三个方面对当阳城区方言的语音特点进行较为细致的描写与解释。  相似文献   

16.
我国汉语方言的分布,吴、赣、湘、闽、粤及客家六种南方地区的方言,均与北方方言有较大差异,各划分为不同的方言区,唯独西南地区的川黔滇方言、即“西南官话,”却属北方语系统,划属北方方言区。这是一个很值得深究的问题。贵阳话是川黔滇方言的一部分,通过贵阳话与普通话的比较,找出它们的相同与相异之处,并阐明贵阳话形成的原因,对于研究整个川黔填方言的形成,具有一定的典型意义。根据语言调查的结果,贵州的汉语方言大体可分为三个片区:黔北、黔东南和黔南。黔北片区除了地处黔中的贵阳外,还有黔西南的安顺地区大部、黔西南…  相似文献   

17.
我国七大方言区汪金友随着香港的回归,越来越多的人对广东话产生了兴趣,因为香港人说的就是“粤方言”。实际上,按照语音差异来划分,我国仅汉族就有7大方言。1、“北方方言”。它是汉民族共同语的基础方言,以北京话为代表,使用人口占汉族总人口的70%,“北京方...  相似文献   

18.
张嘉星 《文献》2006,(1):183-188
闽南方言区是华夏民族最早接触西方文化的地区,明清以来,西方传教士陆续进入南洋群岛和闽南内地与台湾,为推行西方宗教文化而学汉语、习方言,创造闽南方言罗马字(又称白话字),客观上成为我国语文现代化的先声.然而,滥觞于16世纪南洋群岛的教会闽南方言辞书和后来的各类闽南方言教材、闽南土白圣经译本、<论语>等中华典籍闽南方言译本,记录了几百年前的闽南话,现大部分存于海外,因大洋阻阔、学科隔阂、文献资料的限制,多不为学界所知,其研究颇多疏漏,难以一窥全豹.为此,有必要扩大视野,在近现代中西文化交流史、宗教史、教育史、语言学史等大背景下,重新全面审视这一时期中外汉语及闽南方言研究的成果,以期对此作出较为系统、客观的评价.  相似文献   

19.
台湾地区所使用的汉语方言,除了台湾中部山地高山族居住区通行高山语和苗栗、新竹两县多数客家人说客家话外,闽南话占了绝对优势。一般人所说的“台湾话”“台语”,也称作“河洛话”、  相似文献   

20.
张宇 《神州》2011,(16):34-37
在国产影视中,方言最早出现在一些港片中,多是以山东话为主。后来,发展到内地,以情景剧《武林外传》为典型,笑料不断令人捧腹。方言使得整部剧中的人物鲜活起来。很难想象,如果剧中所有人的对白都用一本正经的标准话,将变成什么样子。在此方言影视剧大潮的影响下,一些经典影视  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号