首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
徐茗  卢松 《人文地理》2015,30(1):21-25
语言景观是城市景观的重要组成部分,同时也是重要的人文地理表征。新世纪以来语言景观日益引起语言学家和地理学家的关注和重视。1997年西方社会语言学家首先提出了语言景观(linguistic landscape)定义,21世纪以来涌现出大量城市语言景观研究成果;国内语言景观主要集中在城镇书法景观的地理学研究,主要包括书法景观与城镇景观的关系、书法景观的空间属性、书法景观的人地关系等。论文从三个方面对城市语言景观进行了评述。最后从语言地理学视角,对未来城市语言景观重要研究内容进行了展望,认为城市语言景观将可能成为语言地理学深入研究的有效途径和新方向,尤其是在城市象征空间塑造及其地方建构中语言景观研究将大有作为。  相似文献   

2.
In the late 1920s the Dutch colonial government resolved to use local languages instead of Malay as the medium of instruction in indigenous schools throughout the Netherlands East Indies. In West Sumatra, this programme was launched in the academic year 1931–1932, and the government required schools to use the first series of textbooks published in the Minangkabau language – Lakēh pandai [Learn quickly], Kini lah pandai [Now I have learnt] and Dangakanlah [Listen!] – written by the Dutch linguist M.G. Emeis. This essay traces Minangkabau resistance to Emeis' works, and examines the confrontation between Dutch colonial policy and local expectations regarding the language of instruction used in the school system of West Sumatra. It also documents the philological efforts of Dutch experts to render the spoken Minangkabau language in a written romanised form, and looks at the scholarly discourse on Minangkabau language in the colonial period.  相似文献   

3.
《抱朴子内篇》是东晋葛洪所著的一部重要道教典籍,保留了较多的魏晋口语成份;对其中的词语用法进行讨论,有助于汉语词汇史研究和辞书编纂。  相似文献   

4.
Ancient Greek is widely regarded as a language with an extraordinary number of so-called “Wackernagel P2 particles” such as γ?ρ, δ(?), and μ?ν, which serve a multitude of discourse functions. From the post-Classical period on, however, these small words gradually lose their importance in discourse and die out. This is reflected in the interest of scholars: while there are many studies on particles in older stages of Greek, not much research has been conducted on the particles in late medieval Greek (LMG; twelfth to fifteenth centuries). At this stage of the Greek language, the P2 particles are acknowledged to no longer be part of the living spoken language. Nonetheless, some of these small words still turn up in texts written in the vernacular. Since most LMG vernacular literature is composed in the metre of the 15-syllabic πολιτικ?? στ?χο? (vernacular prose being extremely scarce in this period), these occurrences are traditionally explained by appealing to metrical and/or stylistic reasons: the particles constitute archaizing relics merely inserted to give a classicizing flavour to the text, or are even used “metri causa”, simply to achieve the required number of syllables. In this note, I present a case-study on the “explanatory” particle γ?ρ (“for”) in the Chronicle of Morea, the best-known verse chronicle of the Greek Middle Ages. I show that γ?ρ is more than a blatant line filler. First, γ?ρ is not at all distributed at random, but consistently occupies P2 and thus obeys the so-called “Law of Wackernagel”, as the particles in Ancient Greek do. Moreover, γ?ρ can still exert a clear discourse function, albeit often a different one than in Ancient Greek.  相似文献   

5.
This article transcribes and glosses a nineteenth-century Mazandarani document on Babi-state conflict at Shaikh Tabarsi. Collected in 1860 in the town of Barfurush, it was published five years later by Boris Andreevich Dorn in Perso-Arabic characters. The text is the first known prose document based on natural speech in the modern Mazandarani language. The language of the text is fundamentally the same as that spoken today in the Persian province of Mazandaran, located south of the Caspian Sea. As one expects, however, there are certain extinct traits in the text, which could be identified only by comparison with other surviving Mazandarani documents of the same period. The text will contribute to the study of the largely understudied language of Mazandaran, particularly to its development since the composition of the text. It may also serve as a supplementary historical document for the historic incident it narrates.  相似文献   

6.
汉魏六朝石刻语料数量丰富。而且极具时代特色。在词汇研究上意义重大。考释其中的词语,有利于碑的疏通理解,可以弥补辞书用例的漏缺,对于汉语词汇史研究,甚至全面认识这一时期语言的全貌也有积极的作用。本选取汉魏六朝石刻若干词条,采用排比例证、词义溯源、结构分析等方法进行考释,希望能对前贤或辞书的成说有所补正。  相似文献   

7.
In remote Australia there is an expanding emphasis on the employment and training of Indigenous people in the mining industry. Employment and training programs are presented as an effective strategy for breaking welfare dependence and empowering individuals and communities to take responsibility for their future. Using the case of programs targeting Warlpiri people's participation in the gold mining industry in the Tanami Region of the Northern Territory of Australia, this paper explores some of the different ways in which Warlpiri people are being governed. It investigates the endeavours, through various practices and discourses, to constitute Warlpiri people as particular kinds of neoliberal and ‘job ready’ subjects. Whilst the employment and training programs claim to respect the culture and liberties of Warlpiri people, there are clearly outlined attempts to construct self‐reliant, autonomous and active individuals. Finally, the paper explores the potential links between rationalisations justifying the programs and the current concern, at the level of state and national governments, to direct various populations into work.  相似文献   

8.
ABSTRACT A nuclear family, that is the social unit comprising a husband, wife(s) and their children, is one of the significant core elements around which the great majority of societies are built. An individual's most immediate social and emotional relationships, those between children and parents, between husband and wife, and between siblings are encapsulated within it. How these relationships are realised in actual practice is partly dependent upon the form marriage takes. In this paper, I analyse Warlpiri marriage as practice and institution by drawing on and comparing material by Mervyn Meggitt (from his work at Lajamanu in the 1950s), Diane Bell (based on her work at Alekarenge in the 1970s) and my own data from my fieldwork at Yuendumu (from the mid 1990s and onward). My aim is to explore the following questions: What constitutes a marriage in Warlpiri eyes today? Are there continuities with the past? What has changed since the 1950s? And, what do these continuities and changes mean in regard to the way Warlpiri people live their lives today?  相似文献   

9.
《左传》是先秦的重要典籍,也是研究汉语史和上古汉语的重要文献。同义复词在《左传》中大量存在,成为一种值得重视的现象。有的同义复词在《左传》中就凝固为复音词传承至今,有的还处在向复音词发展的过渡阶段。《左传》中大量的同义复词就证明了这个重要阶段,因此在词汇史上有很高的研究价值。本文对《左传》中的同义复词进行了穷尽性的考察和描写,从构成同义复词的两个语言单位的语义入手,界定了519个同义复词,对其特点进行分析,展现《左传》同义复词在词汇发展中的重要地位。  相似文献   

10.
The present study looks at the residential patterns of new immigrants in Montreal and their impact on subsequent language use in the workplace and educational programs. We first explore the themes of language and territory, citing evidence for the neighbourhood of residence as being a site of language contact organized linguistically around models corresponding to the majority language spoken by its population. Secondly, we explore a sample of 1000 new immigrants, situating them in francophone, anglophone, allophone, and heterogeneous neighbourhoods. Three aspects of their residential establishment are examined: their distribution within the neighbourhoods of Montreal, the factors determining the choice of one or another of the four types of linguistic milieux, and the influence of these milieux on subsequent language use. These latter two aspects use Event History Analysis, a statistical model permitting the longitudinal analysis of dated data.  相似文献   

11.
This article discusses the ideological underpinnings and sociolinguistic factors driving the pervasive negative social discourse on the quality of the French language spoken by Canada’s current Prime Minister Justin Trudeau. The “obsession” among Québécois with the quality of Justin Trudeau’s French is demonstrated in an analysis of a corpus of commentary generated in Quebec’s mainstream press during the period surrounding the 2015 Canadian federal election. This intensely negative metadiscourse is shown to be rooted in the context of Quebec’s difficult sociolinguistic history and its contemporary language ideologies, viewed here as biased in favor of speakers with monolingual competence and French-Canadian ancestry. Crucially, the pervasive criticism of Justin Trudeau’s French and the ensuing denial to him of Francophone status are claimed here to serve as a proxy for extra-linguistic criticism and the positioning him as “other” with respect to Québécois collective identity.  相似文献   

12.
13.
Abstract

This essay reads Politics and Passion as a philosophical complement to theological projects that see no innate conflict between Christianity and liberalism and considers the significance of Waltzer's "more egalitarian liberalism" from the perspective of one who believes there to be compelling theological, ethical and political grounds for "making common cause" with liberalism. Liberal human rights discourse provides the lens through which this case is argued. This essay endorses the revisions proposed in Politics and Passion and suggests that developments in human rights discourse since the early twentieth century allows one to regard this discourse as a still unfinished version of Waltzer's more egalitarian liberalism. I argue that it is precisely because of the pressures identified by Waltzer that a thicker, more contextually varied conceptualization of rights has been generated. Moreover, when human rights language is understood as a discourse of egalitarian rather than emancipatory liberalism, then the claims that it is irredeemably secular, individualistic and voluntaristic, and that its adoption will result in the marginalization of Christian narrative traditions, are no longer tenable.  相似文献   

14.
Abstract. Language is often a central issue in nationalist ideologies. It is seen as a crucial element in the definition of people's identities, and it is often a battlefield for nationalist activities. An analysis of how language is conceptualised and made part of a particular nationalist struggle may yield insights into the ideological structure of this particular nationalism, and thus lead to more refined ways of distinguishing between various types of nationalisms. In this article, a comparison is made between language in Flemish nationalism and in Tanzanian post-Ujamaa nationalism. In both cases, great emphasis is placed by the nation-builders on the central role of language in attaining the nationalist goals. However, a comparison of both cases also yields significant differences. The Flemish view of language is predominantly ethnic. Dutch is seen as an inalienable marker of identity, shared with the Dutch people, and creating a fundamental difference with the Walloon Belgians. Also, language is closely associated with the territory on which it is being spoken, which yields a homogeneistic and assimilationist attitude towards speakers of other languages on Flemish temtory. In Tanzania, Swahili is seen as an instrument for attaining a socialist political- ideological hegemonisation of the state. Swahili is chosen not for cultural reasons, but because it allows for egalitarian, socialist connotations. Underlying both language ideologies are basic differences in the structure of nationalism in Flanders and Tanzania, Flanders being an example of ethnic nationalism and Tanzania an example of socialist state nationalism.  相似文献   

15.
ABSTRACT

Among the extra-biblical texts from Qumran we find the so-called Aramaic Levi, which can be described as a somewhat different variant of the “Testament of Levi,” a part of the larger Greek text “The Testament of the Twelve Patriarchs.”

Aramaic Levi, however, was already known from the Cairo Genizah. The following article is a linguistic comparison between the Qumran text and the version from the Cairo Genizah.

As Klaus Beyer has noticed, there are a lot of non-Hasmonean spellings and words in the Genizah text, but most of Beyer’s examples are from parts of the text that are not preserved in the Qumran fragments. Comparing the two versions, we now note that the deviations are of two kinds. As expected, the Genizah text often follows a later language than Qumran. This applies in particular to orthographic features and the use of status emphaticuswithout the definite sense. But in other places the Genizah text represents a language older than Hasmonean Aramaic, which we interpret as an adaptation to Bibli-cal Aramaic and sometimes to Hebrew.  相似文献   

16.
韦俊峰  吴忠军 《人文地理》2015,30(6):153-159
选择龙胜金坑大寨梯田作为案例地,引用"隐性介体"这一概念统摄本文的四个研究对象:摄影家、旅游规划机构、旅游经营公司、政府,发现四者分别主要运用独立性旅游话语、专业性旅游话语、商业性旅游话语和消费性旅游话语建构金坑梯田的旅游形象,形象的话语建构过程同时也表现为各"隐性介体"诸空间利益诉求下的梯田多维空间生产过程,最终金坑大寨梯田由最初的"稻作空间系统"被生产为"摄影天堂"、"经典案例地"、"旅游胜地"和"政治高地"四种空间形态。最后文章从"东道主-游客"互动的角度讨论了这种形象建构可能对旅游地产生的两类问题以及应用旅游人类学"主体-介体-客体"三段式研究范式的必要性和途径。  相似文献   

17.
By examining the four reprints of Robert Morrison’s Wuche yun fu (Five wagonloads of words) produced during the second half of the nineteenth century, this paper outlines the emergence and evolution of Chinese-English bilingual dictionaries and their role in spreading standard English to a wider literary audience in the treaty port of Shanghai. In the language mosaic of treaty port society, bilingual dictionaries highlighted the gap between spoken pidgin and written English, demarcating two linguistic repertoires commanded by two different groups. In exploring the socio-historical background of the publication history of these dictionaries, this paper also sheds light on the publishing market, especially English study aids in late nineteenth-century Shanghai.  相似文献   

18.
The construction of “citizen-state” relations in the intellectual world of modern China and the establishment of individual citizenship in political discourse have opened up a political and discourse sphere for modern women to strive for new identities, wherein some intellectually advanced women have managed to establish their individual identity as “female citizen” by carrying the debate on the relationship between women and the state with regard to their rights and responsibilities, and on the relationship between gender role and citizenship. Though the idea of “female citizen” was not provided with a political theory of practical significance, the subject identity of women, however, was repeatedly spoken about and strengthened in brand-new literary practices, resulting in a dynamic discourse of “female citizen”; in the meantime, disagreements concerning the concepts of “female rights,” “civil rights,” and “natural rights” have all helped create significant tension inside the related discourse sphere.  相似文献   

19.
Habib Borjian 《Iranian studies》2020,53(3-4):403-415
This study concerns the native language of Shirazi Jews, most of whom live in diasporic communities outside Iran. The language Judeo-Shirazi belongs to the Southwest Iranian group, as do most other native languages spoken in southern Iran. As such, Judeo-Shirazi shows general agreements with native rural varieties spoken in inland Fārs. There are, however, phonological features suggesting that Judeo-Shirazi is an insular survivor of the Medieval Shirazi language, from which a sizable literature has survived dating back to the fifteenth century.  相似文献   

20.
Warlpiri fire ceremonies, including Jardiwanpa, have been documented in various ethnographies and films for over 100 years. Focused on the documented history of these rituals in Yuendumu, and through ethnographic observations from recent decades, I analyse the transforming meanings of fire ceremonies in contemporary Warlpiri lives. I demonstrate that there have been post‐settlement shifts in ritual purpose due to sedentarisation and the increased connections that Warlpiri people have made to a broader world. I note in particular that, when monetary payment for performing Jardiwanpa for filmic representation became standard practice in the 1990s, the intricacies of the Dreaming were no longer central, nor were the original purposes of conflict resolution and the opening up of marriage restrictions. Several films have been made of fire ceremonies, resulting in fixed representations of what otherwise are emergent practices. This has impacted the ways in which these rituals can be held today, and Warlpiri people have had to creatively re‐negotiate a space for Jardiwanpa and similar fire ceremonies.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号