首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
冼星海与澳门和母亲及《顶硬上》   总被引:1,自引:0,他引:1  
在庆祝澳门回归祖国之际,不能不令我联想起一些中国近代名人与澳门的历史情结。如民族英雄林则徐,他曾于1838—1839年,两次为禁烟大事巡察澳门的历史盛况和文化遗迹;又如伟大革命家孙中山,他曾于辛亥革命前的1893年在澳门与土生葡人费尔南德斯一起创办《镜海丛报》,并以“编辑”、“主笔”、“孙逸仙医生”等匿名,发表时论、抨击时局、答问读者,直至成立同盟会澳门支部、酝酿组织反清讨袁、发起辛亥革命的历史情景;当然,更不能不令我联想起著名音乐家冼星海,他的童年曾与澳门和母亲与他共编词曲的澳门民谣《顶硬上》…  相似文献   

2.
陈子华 《福建史志》2001,(5):35-36,66
林则徐是中国近代史反抗外国资本主义入侵的第一人,是睁眼看世界的第一人,同时也是向西方学习的第一人。在对西方不断了解的过程中,从抵抗英国侵略的需要出发,林则徐曾提出以美国来牵制英国的主张。由此可看出林则徐的对美态度。以下就此作一些分析。  相似文献   

3.
列强当前,以林则徐为代表的中国优秀分子奋起抗击,并积极地探求西方先进的科学知识,以达"以夷制夷"之目的,本文着重介绍了林则徐在组织翻译西方书报方面所作的种种努力。  相似文献   

4.
《世界历史》1987年第1期刊载的张承宗、陈映芳:《简论戊戌变法时期外国史的介绍与研究》(以下称《简论》)一文,拜读后颇有启发,但文中提到的一些外国史著的译述、出版年代不够准确,或者失之笼统,容易使读者产生误解。为进一步搞清作为近代早期中国人了解、认识西方的主要窗口之一——外国历史的介绍、翻译情况,推动这方面研究的进展,故不揣浅陋,对《简论》中提到的几部史著的翻译出版,稍作辨正。  相似文献   

5.
中国近代杰出的爱国学者、诗人、思想家和改革开放的先驱者魏源,在鸦片战争前后度过了他一生中最为光彩夺目的时期.面对西方列强的侵略,他积极“读史筹边”,并曾亲赴前线参加抗英战争.他奋笔著述,留下了大量充满爱国激情的不朽诗篇,并写出了中外史学史上第一部鸦片战争史《道光洋艘征抚记》,编撰了总结鸦片战争经验,面向世界着眼未来的惊世“奇书”《海国图志》.他还把澳门、香港作为了解西方文明的一个窗口,曾亲往澳门、香港实地考察.  相似文献   

6.
刘绍棠的文学创作起步很早,13岁便在报刊上发表作品。1952年上高中一年级时,在《中国青年报》上发表了他的成名作《青枝绿叶》。这篇小说被臧克家主持的《新华月报》文艺版转载,还被编入1953年高中二年级的语文教科书。这时,刘绍棠引起了团中央和主持团中央工作的胡耀邦的注意,并把他列为团中央重点培养对象,根据他的特  相似文献   

7.
有关《海国图志》的版本流变问题   总被引:1,自引:0,他引:1  
有关《海国图志》的版本流变问题洪九来鸦片战争之后中国社会兴起了一股研究域外地志之学,"开眼看世界"的进步活动,进步的知识分子突破了传统"实学"的界限,把"经世"的眼光投射到"筹海"御夷这一新课题上。林则徐是这一活动的首倡者他组织人员翻译的《四洲志》为...  相似文献   

8.
作为我国开眼看世界第一人,林则徐的思想与同时代许多人物比起来都要进步。在晚清统治相当危急、国家民族面临着巨大危急时,经世致用思潮影响了很多人,林则徐则是在这种情况下开始尝试通过和以往所不同的角度去看西方的世界,并开始积极思考如何救国救民。林则徐关注现实,注重实效性,用自己的方式去尝试了解西方、学习西方先进的东西、改变自己,开启了近代中国学习西方的大门。他做的这些事情有着明确的目的与功利性,也即是壮大自己而"制夷",并在"制夷"过程中让中华民族能振兴富强。本文从佛学角度对林则徐的经世致用思想进行分析,介绍了林则徐身上佛学思想的体现,在此基础上阐述了林则徐经世佛学思想的内涵,并就林则徐经世佛学思想的实践进行了探讨。  相似文献   

9.
中国引入西方考古方法至今己八十余年了,中间有很多年看不到西方的考古学数据。十多年前开始有些外国考古理论翻译的文章和著作,但甚少牵涉到西方现代考古学的田野实践。翻译科林·伦福儒和保罗·巴恩著的《考古学—理论、方法与实践》(中国社会科学院考古研究所译,文物出版社2004年10月第  相似文献   

10.
李军 《东南文化》2016,(3):96-102
museum是西方近代文化的代表,近代博物馆知识、理念和思想传入中国面临的第一个问题就是狭隘意义上的翻译问题,而通过考察museum一词在19世纪的翻译及使用情况,可以从一个侧面窥见博物馆知识早期传播的景象。在museum及其对应西方词汇的翻译过程中,中西方人士均参与其中,基督教新教传教士、天主教传教士、林则徐及其翻译班子等都是其间最重要的推动力量。通过对19世纪外汉字典的研究发现,至1844年,museum一词后来被广泛采用的"博物馆"、"博物院"两种汉语译名均已出现,但在这一时期的中文报刊中,"博物院"一词的使用频率要远远高于"博物馆"。同时,将museum翻译为"博物院"的译法也逐渐被晚清时期的中国士人广泛采用。由此,museum这一西方文化的舶来品完成了其本土化的第一步。  相似文献   

11.
由日本的中国研究所主办的《中国研究月报》,一九八四年六月号上发表文章,评介了我校外研所日本文学研究室编辑的《日本文学年刊·1982》。该文认为,一九七九年以来,中国的日本文学翻译和介绍工作,出现了一个繁盛局面;但学术性研究似乎还嫌冷清。东北师大外国问题研究所日本文学研究室的《日本文学年刊·1982》,却是研究领域的成果之一。文中指出:“由吉林人民出版社出版的《日本文学》,过去也是由这个研究所编辑的,现在已改变情况、成为发表包括文学作品翻译在内的综合性杂志。《日本文学年刊》登载的,大都是研究论文,内容方面不是停留在简单介绍上,而是对日本文学做了学术性探讨。”  相似文献   

12.
在中国近代史上,澳门这块特殊的土地,和祖国内地的命运紧密相联。早在鸦片战争时期,林则徐就将澳门作为禁烟和反抗外来侵略的重要阵地,留下了不可磨灭的历史足迹。 1839年3月10日,林则徐作为钦差大臣到达广州,厉行禁烟。当时的澳门,是鸦片的集散地之一,也是鸦片贩子从海外进入内地的渠道。18日,林则徐责令外国商人尽数呈交鸦片,并禁止一切外国商人离开广州前往澳门。英国商务监督义律唯恐中国官府前来缉捕藏在澳门的英国奸商,于22日请求澳门总督委黎多保护在澳的英国居民。  相似文献   

13.
为行使中国政府主权,林钦差巡阅“天朝疆土”澳门林则徐是我国伟大的爱国者和民族英雄,也是我国开眼看世界的第一人。160年前(即1839年)9月3日亲自巡阅澳门,不仅在中国近代史上有重大意义,而且也是澳门历史以及中葡关系史上的一件大事。澳门自古以来就是中国的领土。1553—1557年间,葡萄牙人据澳门,此后又通过向明朝政府交纳地租和税饷,把澳门变成他们的居留地。1685年,清政府在广州设粤海关以后,允许来粤贸易的西方各国商人,在贸易季节以我们时间到澳门暂住,澳门又逐渐成为葡、亚、荷、英、法、美等西方各国商人的共同居留地…  相似文献   

14.
林则徐是中国近代史上卓越的思想家和伟大爱国者,他不仅是鸦片战争中反侵略的英勇斗士,而且还是一位为探求西方知识而作出不懈努力的杰出先驱者,后人誉之为“清代放眼看世界的第一人”。到广东“禁烟”之前,林则徐对自己的主要对手英国还不是很了解.有过“天朝声威”可“慑服夷人”的天真想法。他对当时世界情况的了解也是极为有限,英船“杉达”  相似文献   

15.
当年,林则徐为禁烟,特意到当时外国人最多,利益最大,药片也是最猖獗的广东。林则徐到广东,西方多国的领事一看林则徐来势汹汹,不彻底禁烟决不罢休的势头,多国领事一商量,特意备下西餐宴请林则徐,想在餐桌上让林则徐出丑,杀杀他的势头。  相似文献   

16.
他以俄文翻译家、著作家著称,是解放前国统区文化界的知名人士之一。他翻译的《恩格斯军事论文选集》是我国翻译出版的第一本恩格斯的军事论文集;他翻译的《马克思主义美学观》是我国最早的审美学译作;他翻译的《原始人的文化》对研究我国史前社会史极有参考价值,深得历史学家翦伯赞的赞许;他翻译的莫洛特夫《在苏维埃代表大会上的政府工作报告》单行本被上海一杂志社列为1935年国内十大出版物之一;他的著作、翻译甚多,仅出版的就有五百多万字。他就是焦敏之,让我们通过焦敏之故人撰写的《翻译家焦敏之的人生历程》一文,对焦敏之生平作深入了解。  相似文献   

17.
林则徐是中国近代史上伟大的爱国主义者,他的诗作,生前未刊。据莫友棠《屏麓草堂诗话》,林则徐诗作的早期结集,有《拜石山房诗集》、《黑头公集》二种,惜未见传本。流传于世的《云左山房诗钞》,为光绪十二年(1886年)林则徐家人所编刻,颇有选节,本非完帙也。郑丽生先生校笺的《林则徐诗集》  相似文献   

18.
又太 《纵横》2001,(10)
孙中山作为一个民主革命的伟大先行者,十分重视革命舆论和办报活动。他不是一个职业报人,但是是伟大的资产阶级革命宣传家和领导者。 孙中山最早与办报结缘是在澳门。当时,孙中山刚从香港西医书院毕业,先后在香港、澳门行医。在葡萄牙殖民者统治下的澳门,报刊都是外国人办的外文报纸。在澳门最早由中国人办的报纸,当数孙中山于1893年7月创办的中文《镜海丛  相似文献   

19.
一部研究澳门史的力作——读《生存之道:论澳门政治制度与政治发展》于沛在澳门回归祖国已进入倒计时之时,吴志良博士的专著《生存之道——论澳门政治制度与政治发展》先后在澳门和上海出版。这是一部以研究澳门政治制度史为中心的通史性著作,对各界读者了解澳门,特别...  相似文献   

20.
英国侵华先锋对林则徐的推崇   总被引:1,自引:0,他引:1  
刘存宽 《文史精华》2001,(10):14-16
《英国侵华先锋对林则徐的推崇》一文,为作者在大英图书馆查阅档案研究所得。包令系英国著名的外交籽,1849年任驻广州领事兼驻商务监督,1854年升任驻香港总督兼驻华公使,是挑起第二次鸦片战争的祸首。他在任期间撰文《钦差大臣林则徐的生平及著作》,对林备加称颂,奠为“圣中之圣”。这说明林则徐不仅深受世代中国人民的普遍爱戴,就连敌人也丝毫不怀疑他的伟大并对他肃然起敬。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号