共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
文学旅游既是一种经济活动,也是一种社会文化的传播活动,本文拟从传播学的角度,以传播过程中的三个重要因素——传播主体、传播受众、传播内容为切入点,结合蕴含着丰富文学旅游资源的秦皇岛个案分析,探讨如何加强文学旅游过程中传播的有效性,从而为旅游目的地形象的整合提升提供一种策略参考。"一切能造就吸引力环境,能为旅游业所利用,并产生经济效益和社会效益的自然条件和社会因素"都可以被称为 相似文献
2.
3.
随着我国高等教育从精英教育向大众教育的转变,高等职业院校如何建设一支"双师型"教师队伍,是提高职教教学质量的关键。本文将就吉林省高职院校旅游专业"双师型"教师的培养模式进行探讨。一、双师型教师的内涵"双师型"教师基本内涵有二点:一是认为教师既能从事理论教学,也能从事实践教学;二是认为教师既能担任教师,也能担任专业技术人员。简言之,"双师型"教师应同时拥有"教师资格证书"和"专业技术职务证书"。 相似文献
4.
5.
正"黄山归来不看岳,九寨归来不看水",这对喜欢旅游的人来说,的确是一个很好的总结和劝勉。但对于寄情于山水之间的人也是一个误导,因为无论是相同的还是不同的山水,只要你乐于其间,总会有新的发现,享受不一样的乐趣。去过九寨沟,观赏过黄龙,再去九寨国家森林公园,你会有不一样的感受。去九寨沟旅游的人,大多选择的是九寨沟景区和黄龙景区,人们往往忽略了九寨国家森林公园。也正是游人的这 相似文献
6.
7.
8.
9.
跨文化,指的是不同的国家拥有不同的文化特点,可以相互借鉴和交流,并且在互相包容的基础上相互认同。交通工具的不断发达,给国际旅游行业的发展带来了新的契机,国际旅游成为世界各国人民的选择,社会观念的不断转变和综合国力的不断提升,使得越来越多的国内旅游景点成为外国友人的选择。在国际旅游行业的蓬勃发展趋势下,对景区的接待能力和英语翻译的专业性提出了更高的要求。旅游行业是经济发展的一部分,也是人们体验不同的民族风情和美景的重要途径,更是文化交流和传播必不可少的环节。充分做到专业和具有跨文化意识的英语翻译,可以更好地向世界传递中国文化,使中国文化被更多的外国游客所了解。不同国家的社会历史和风俗习惯存在较大的差异,因此,需要进一步提升旅游景点英语翻译的跨文化意识。 相似文献
10.
11.
12.
文学是一种重要的人文旅游资源,文学家故居、文学中描述的场景、文学题材的艺术品和文学主题公园都是现代旅游中的重要旅游资源。文学增添旅游资源的文化魅力、增加自然山水的审美价值、丰富人文古迹的文化韵味,文学的传播也可以宣传、提高旅游资源的知名度。 相似文献
13.
文学是一种重要的人文旅游资源,文学家故居、文学中描述的场景、文学题材的艺术品和文学主题公园都是现代旅游中的重要旅游资源。文学增添旅游资源的文化魅力、增加自然山水的审美价值、丰富人文古迹的文化韵味,文学的传播也可以宣传、提高旅游资源的知名度。 相似文献
14.
15.
一般认为20世纪二三十年代"疑古"与"释古"两条学术路向分别代表了破坏古史和重建古史两条不同的路线。这一看法大体成立。但二者在观念上也有不少相通乃至相同的地方。一方面,"重建派"学者在研究中也运用了与顾颉刚非常相似的"层累说"观察古史的构成,而历史研究中的"故事眼光"更成为贯穿"疑古"和"释古"的一条道路。另一方面,"疑古派"在辨伪过程中也发展出来一些与"重建派"非常相似的具有建设意义的观念,但因其给人留下的"破坏"的形象过强而被忽视了。 相似文献
16.
17.
<正>从单一性观光旅游到多元化休闲旅游,这无疑是旅游向纵深发展的必然趋势。从旅游"吃、住、行、游、购、娱"六要素来看,其中"娱"弹性最大,也是旅游消费支出的主要部分之一,随着人民生活水平的日渐提高,消费观念的提升,交通工具的普及以及公休制度的改革,休闲旅游必将成为旅 相似文献
18.
<正>400年前,"中国游圣"徐霞客在他60万字的鸿篇巨著《徐霞客游记》开篇写道:"癸丑之三月晦,自宁海出西门,云散日朗,人意山光,俱有喜态……"癸丑之三月晦",正是公元1613年5月19日。徐霞客就是从这一天开始,从宁海西门出发,历时20余年,开始了他一生壮行天下的旅程。400年后,《徐霞客游记》的开篇日已被确定为"中国旅游日",中国成为全球少数设立国家旅游日的国家之一。这对中国的旅游业而言应该是个里程碑事件,它是大众旅游时代到来的真正标杆,旅游将不再是少数人的专享。通过在旅游日的宣传、引导,人们逐渐意识到旅游是丰富业余生活,增长见识、 相似文献
19.