共查询到20条相似文献,搜索用时 140 毫秒
1.
2.
3.
汉语网络流行语是网民之间约定俗成的表达方式,至今已越来越为人们所接受,成为社会文化的一部分。网络流行语可以被视为一种语言变体。相比传统规范的汉语语言,汉语网络流行语的变异以词汇为主,主要表现为符号型、数字型、字母型、汉字型四种形式,其中以汉字型的变异词汇最多。从社会语用学的角度分析汉语网络流行语的词汇变异,揭示其独特的成因、功用和意义,对网络语言的规范化是有裨益的。 相似文献
4.
汉字历来是以拼音文字为母语文字的留学生学习汉语的难点所在,特别是对非汉字文化圈的留学生(以初级阶段欧美留学生为主)来说,汉字是他们习得汉语的道路上的“拦路虎”。文章基于中介语语料库,调查研究初级阶段欧美留学生在汉字习得过程中出现的偏误,以期为对外汉语教学提供思路。 相似文献
5.
史学新左派的主要代表人物 战后五十年代末,美国产生一种新的社会思潮。进入六十年代,这种思潮对哲学、社会科学发生重大影响,形成一个“新左派”运动。史学“新左派”的主要代表人物是威廉·阿普曼·威廉斯。 威廉斯生于一九二一年,一九四四年毕业于美国海军学院,大战期间曾服役于太平洋两 相似文献
6.
“汉字叔叔”是广大中国网友赋予理查德·西尔斯的呢称。这位来自美国的“汉字叔叔”花费多年时间,整理中国甲骨文、金文、小策等字形,将这些字符一一扫描编码建立数据库,并创建一个名叫“汉字字源网”的网站,解析了八千多个汉字,收录近十万个古汉字字形。如今,他又有了一个大胆的想法,他要录视频讲述他和汉字的故事,然后放到自己的新网站上,让汉字不仅电脑化,还要“多媒体化”。 相似文献
7.
稍有英文基础的人都知道,He被译作汉语里的男性第三人称“他”,而She则用以指代女性第三人称“她”。然而,在我国五千年的文化发展历程中,很长一段时间内,汉字都没有对“第三人称”在性别层面上加以区分。 相似文献
8.
9.
稍有英文基础的人都知道,He被译作汉语里的男性第三人称“他”,而She则用以指代女性第三人称“她”。然而,在我国五千年的文化发展历程中,很长一段时间内,汉字都没有对“第三人称”在性别层面上加以区分。 相似文献
10.
一、问题的提出:关于币面汉字的解释在察合台汗国钱币中,打制于不花剌(现今布哈拉)、币面上铸有汉字“不花”和“课”的镀银铜币曾引起钱币学者的极大兴趣。这两种钱币虽早已为泉界所知,但迄今为止涉及钱币的问题并没有得到彻底解决。先让我们来看一看铸有汉字“不花”的钱币(图1)。该钱币正面中心打制有(cikka buxara,不花剌钱币),周边有打制信息:(zarp xaza bi-baldatal-faxira sanat sittin wa sittamia,该钱币在光荣的城市打制于660年)。背面中心是汉字“不花”周边的文字与正面相同。研究者一般认为,“不花”这两个汉字是布哈拉城汉语… 相似文献
11.
12.
现在汉字误用的状况十分普遍,使书面语不规范。文就对“像”和“象”两个字进行了区分,并且阐述了两个字历史来源。正因为两个字在历史上有很多的相似用法,所以造成了现在使用上的错误。本文最后总结了在现代汉语中个字的用法及各自的特征,使人们能更加正确的、规范的使“像”与“象”两个字的。 相似文献
13.
14.
15.
百度百科的定义:新媒体是新的技术支撑体系下出现的媒体形态,如数字杂志、数字企业新闻工作、数字广播、手机短信、移动电视、网络、桌面视窗、数字电视、数字电影、触摸媒体等。相对于报刊、户外、广播、电视四大传统意义上的媒体,新媒体被形象地称为“第五媒体”。 相似文献
16.
社会思潮是一定时期内时代主题的反映,当代社会思潮是人们对"如何实现现代化"这一时代课题在观念上的反映。本文认为改革开放以来主要社会思潮有:人道主义思潮、自由主义思潮、新左派思潮、民族主义思潮和民主社会主义思潮,并进一步分析它们的演变过程以及发展趋势。 相似文献
17.
汉字类化是目前汉字研究领域的一个热点问题.汉魏六朝碑刻中存在大量的类化字,值得深入探讨.从本质上讲汉字类化是一种过度类推,容易造成汉字系统的混乱.但汉字类化可以为解释字形、考释疑难字、补正辞书释义等方面提供新的思路;汉代及其后的文字“假借”现象,不少可以从类化的角度加以说明,对于认识汉字性质也有参考价值. 相似文献
18.
2012年11月6日,奥巴马在美国总统选举中击败共和党候选人罗姆尼,成功连任。与2008年的总统选举相似,新媒体势头强劲,依然发挥了重要作用。但在这次总统选举中,新媒体无论在形式还是影响上都有了新的发展。在形式上,新媒体势头强劲,移动终端、大数据的应用增强,各党派候选人在本次选举中都充分认识到了新媒体的重要性。在影响上,新媒体在扩大人际关系网、增加选民热情和选举议程设置上影响日趋深远。这些新发展对于我们进一步观察新媒体今后对于美国总统选举政治的影响意义深远。 相似文献
19.
20世纪五六十年代农村社会经济思潮丰富多彩。本重点分析:建国初期土地改革之后的“发家致富”思潮;社会主义改造时期的“急进抢先”和“社会主义有奔头”思潮;人民公社和大跃进运动中的“争上游,敢出头”、“人有多大胆,地有多大产”、“人民公社胜天堂”以及“跑步进入共产主义”思潮;经济困难时期的“人官、肚子不官,吃饱肚子为先”和调整时期的“千变万变不如(包产到户)一变”思潮。 相似文献
20.
众所周知,日语不仅借用了汉字,还吸收了汉语的大量的词。而“语言是一种社会现象,和人类社会有密切的联系。所谓‘社会’,就是指生活在一个共同的地域中、说同一种语言、有共同的风俗习惯和文化传统的人类共同体,即一般所说的部落、部族和民族。”(叶蜚声,1997:10)汉语的词被移植到日语中,就意味着它们 相似文献