首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
Yasna 19 contains an Avestan exegesis of the Gāthic stanza Ahuna Vairiia, the most revered text in Zoroastrianism. The stanza is traditionally understood to be the essential statement of the religion of Mazdā. Thus, in Y 19 we have a unique opportunity to ask about the significance that the Gāthās of Zarathu?tra held for the later Avestan tradition. In what intellectual horizon did Zoroastrian priests place their founding text? Although Y 19 exegesis of the Ahuna Vairiia contains semantic obscurities, it is possible to establish the meaning of the commentary through syntactic and conceptual analysis of two key terms and the phrases where they occur. The article critically examines the earlier interpretations of the text. Having found these inadequate, it proposes a new reading and understanding of the Avestan exegesis. In particular, the article argues that the Avestan exegete understood the Gāthic stanza within an eschatological horizon.  相似文献   

2.
In the last few decades ritual interpretation of the Gāthās has replaced the biblical one as the dominant paradigm. The emphasis on the central role of ritual in the Avesta is well justified. This realization has given rise to the question of the role and meaning of ritual in the Gāthās. Marijan Molé had tried to argue that the Gāthās in fact describe and accompany a rite whose purpose was the preservation/renovation of the cosmic order. Students of the Gāthās working within the new paradigm have taken up Molé’s general frame. They have tried to show that the Gāthās, collectively or individually, is the text of a particular rite that served, among others, to preserve the cosmic order, especially the daily rise of the sun. The article questions the validity of this thesis. Its focus is on the version of the thesis we find in a number of recent publications by Jean Kellens. He tries to show that the first Gāthā (Ahunauuaitī) describes a unitary pre-dawn ritual that comprised a haoma rite and an animal sacrifice, and had cosmological and eschatological pretensions. His textual analyses and arguments are examined in some detail. The article concludes that Kellens's attempt must be deemed unsuccessful.  相似文献   

3.
The prominent modern Iranian author ?ādiq Hidāyat (1903?51/1281?1330 sh.) was arguably the most observant expositor of the contortions within the inner world of Iranian demonology during the first Pahlavī period (1921?41/1299?1320 sh.). Through an investigation of his many interbellum titles, such as “Zindah bih Gūr,” “S.G.L.L.,” and “‘Alavīyah Khanum,” the purpose of this paper is to flesh out Hidāyat’s role as a demonographer, meaning someone who inscribes the demonic in his works. It is argued that Hidāyat’s uniqueness was located in his ability to allow the demonic, “the world as it is before the human imagination begins to work on it,” to interact with man at his most nihilistic moment. As such, it is unsurprising that recognition of the demonic was often simultaneously the moment when the voice and visage of Nature itself became apparent.  相似文献   

4.
The Gāthic stanza Y 30.3 has always been at the center of various interpretations and controversies in Western scholarship on Zoroastrianism. Those who believe they have discovered in the Gāthās a monotheistic religion armored with an ethical dualism have made this stanza one of the pillars of their thesis. The so-called Twins stanza shows, according to this view, that the good and evil primordial spirits exist as a result of their choice between Good and Evil, which preserves not only the absolute goodness of the supreme god but also his uniqueness. More recently Kellens and others following him have given a completely different reading of the stanza. According to their account, this stanza is a speculation on the hidden processes of ritual. What the poet expresses in Y 30.3 is not a dualism, ethical or otherwise, but a psychology of the process by which man makes his choice of ritual conduct. Aside from the question of coherence, one must ask whether these accounts are borne out by the text they claim as their basis. This article addresses these two questions.  相似文献   

5.
The interview was conducted in 1997 after the publication of Beyzaie's extraordinary engagement with the legend of Siyavush in Siyavush-Khani (Siyavush Recitation). Beyzaie's experiments with Shahnameh legends are not adaptations in the strict sense of the term. This is primarily because their stories are often different from what appears in the Shahnameh, mix the narratives with other mythical sources and place them in contemporary templates with an inter-paradigmatic gaze that reflects on the meaning and the history of the present. The interview is significant in that, as it has been conducted by a leading playwright and scholar of Iranian performing arts, it enables the reader to have firsthand experience of working in Iran as a playwright and reveals some of the methods Beyzaie uses to handle his subjects.  相似文献   

6.
Traditional scholarly opinion has regarded Kalha?a's Rājatara?gi?ī, the twelfth‐century Sanskrit chronicle of Kashmiri kings, as a work of history. This essay proposes a reinvestigation of the nature of the iconic text from outside the shadow of that label. It first closely critiques the positivist “history hypothesis,” exposing its internal contradictions over questions of chronology, causality, and objectivity as attributed to the text. It then argues that more than an empiricist historical account that modern historians like to believe it is—in the process bracketing out integral rhetorical, mythic, and didactic parts of the text—the Rājatara?gi?ī should be viewed in totality for the kāvya (epic poem) that it is, which is to say, as representing a specific language practice that sought to produce meaning and articulated the poet's vision of the land and its lineages. The essay thus urges momentarily reclaiming the text from the hegemonic but troubled understanding of it as history—only to restore it ultimately to a more cohesive notion of historicality that is consistent with its contents. Toward this end, it highlights the concrete claim to epistemic authority that is asserted both by the genre of Sanskrit kāvya generally and by the Rājatara?gi?ī in particular, and their conception of the poetic “production” of the past that bears a striking resonance with constructivist historiography. It then traces the intensely intertextual and value‐laden nature of the epistemology that frames the Rājatara?gi?ī into a narrative discourse on power and ethical governance. It is in its narrativity and discursivity—its meaningful representation of what constitutes “true” knowledge of time and human action—that the salience of the Rājatara?gi?ī may lie.  相似文献   

7.
This article examines the importance of the political thought and praxis of politico, ‘reformist’ strategist and intellectual, Sa?id Hajjarian, and his rethinking of the post-revolutionary Iranian state’s sources and bases of legitimacy in the 1990s and 2000s. It also provides an exposition and assessment of a number of his recommendations for the realisation of ‘political development’ (towse?eh-ye siyāsi) in the post-revolutionary order and their contribution to the discourse of eslāhāt during the presidency of Hojjat al-Islam Mohammad Khatami (1997–2005). Moreover, it attempts to situate Hajjarian within a broader spectrum of reformist political opinion and its proponents within the Islamic Republic of Iran’s political class.  相似文献   

8.
This article explores Salāmān va Absāl, one of seven poems which comprise Jāmī's collection of long masnavīs, known collectively as the Haft aurang. The work, which gained some renown outside Iran due to the English version of Edward FitzGerald, has nevertheless received little attention in modern scholarship. The few investigations of Salāmān va Absāl, moreover, have dwelled on its narrative, which tells the story of the carnal attraction of a prince for his wet-nurse, and never situated the work in its historical context or examined its political content. In addition, the allegorical symbolism of the tale, especially its depiction of key stages of the Sufi path, such as the act of repentance, has not been discussed in terms of representing a work of mystical advice. With these concerns in mind, the present article discusses the possibility that the political elements in Salāmān va Absāl complement the advice it gives on becoming a Sufi. Seen from this perspective, it would appear that Salāmān va Absāl correlates the notion of the just ruler to the Sufi concept of the “Perfect Man” to the extent that Jāmī presents the Sufi-king as the ideal medieval Islamic ruler. By implication, the work advises its royal patron, Sultān Ya‘qūb, to repent and embark upon the Sufi path, doing so, Jāmī intimates, would lead Ya‘qūb to realize his rank as God's “true” vicegerent.  相似文献   

9.
ABSTRACT

Beside the use of ???? in the priestly and poetic material of the Hebrew Bible the term appears several times in First Isaiah. While priestly authors used (verb and noun) only in reference to God as elementary part of his revelation, the meaning in Isa 1-10 and 13-23 differs frequently. ???? ap-pears with regard to God, persons and objects. in Isa 6; 8 and 10,5-34 the term names a phenomenon which is equivalent to the Mesopotamian melammu ?arruti. In Isa 5 and 10,1-4 it is used as expression for the visible image of a person or a nation. Finally in Isa 4,2-6 and 11,10-16 it represents mount Zion as place of God's revelation. Insofar the results of the motif critical investigation approves former redaction critical studies. In contrast to this in Isa 13-23 the term has an almost consistent meaning. In Isaiah's words to the nations it is used for the nation's actual condition and qualifies the situation as good or bad.  相似文献   

10.
In the mid-nineteenth century, Parsis reestablished ties with Zoroastrians in Iran that had languished due to decades-long internal unrest in Iran. In 1854 reformists in India established the Society for the Amelioration of Conditions in Iran and sent a representative to Iran—Maneckji Hataria. Hataria was charged with eliminating the onerous non-Muslim tax owed by the Zoroastrians (the jaziyeh). Hataria also organized the Iranian Zoroastrian community, and funded a variety of community projects. He also brought Parsi reformist ideas to Iran, and attempted to reshape Iranian religious practice and belief along Parsi lines. This article explores the effects of Parsi reformist ideas on Iran, and Hataria's own writings concerning Zoroastrianism and its relationship to Iranian national identity.  相似文献   

11.
This paper seeks to advance the existing scholarship on Persian secretary and belles-lettrist, ?Abd Allāh Ibn al-Muqaffa? (d. 139/757) and his Risāla fī ’l-?a?āba (Epistle Concerning the Entourage). It argues that the Risāla, addressed to the second Abbasid caliph al-Man?ūr, set out to tackle the political ills of the caliphate, especially the crisis of political legitimacy. As the first documented articulation of the Islamic polity, the Risāla made a series of recommendations, including a proposal for legal codification that attempted to reinvent the caliphate by reuniting the institution's political and legal authority at the expense of private jurists (fuqahā?). The paper illustrates how Ibn Muqaffa?’s solution relied on a creative integration of Iranian and Islamic ideas of statecraft and legitimate rule. Ironically, this creative integration may have played a part in the Risāla’s failure to garner necessary support to effect change.  相似文献   

12.
Ar?dvī Sūrā Anāhitā, a popular Zoroastrian yazatā, is celebrated in Ya?t 5 (ābān Ya?t). Anāhitā is mostly believed to be an Indo-Iranian or Iranian deity who has absorbed influences from the creed and iconography of Ishtar, the Mesopotamian goddess, in the course of history. The type and the degree of such influences are still under debate. The paper places this goddess into the context of ancient Western Asia. Findings are presented in two sections: in the first section, the Indo-Iranian, Iranian and western Iranian origins of Anāhitā are questioned, and in the following section two points are clarified: first, the Mesopotamian origin for Anāhitā is more consistent with historical and archaeological evidence, and second, Anāhitā is the same as Annunit/Annunitum, Sippar—Amnamum’s goddess of war and victory and the avatar of Antu, who was added to the list of his royal patron deities as a result of political and military developments early in the reign of Artaxerxes II.  相似文献   

13.
Iranian modernity has chiefly been examined in the context of a dialectical antagonism between “traditionalists” and “modernists”—main categories comprised of related sub-headings such as “Islamist” versus “secular,” “reactionary” versus “revolutionary,” and “regressive” versus “progressive.” Following this approach, Iranian adaptations of modernity have often been (de)historicized as a theater of national “awakening” resulting from the toils of secular intellectuals in overcoming the obstinate resistance of traditional reactionaries, a confrontation between two purportedly well-defined and mutually exclusive camps. Such reductionist dialectics has generally overwritten the dialogic narrative of Iranian modernity, a conflicted dialogue misrepresented as a conflicting dialectic. It has also silenced an important feature of Iranian modernity: the universally acknowledged premise of the simultaneity and commensurability of tradition with modernity. The monazereh (disputation or debate) is the account of the interaction between rival discourses that engaged in opposing, informing, and appropriating each other in the process of adapting modernity. Narrativizing the history of Iranian modernity as the conflict between mutually exclusive binaries overlooks its hyphenated, liminal11 The notion of liminality has been theorized in different capacities. The anthropologist Victor Turner first used the idea of liminality in his study of tribal and religious rituals during which an initiate experiences a liminal stage when he belongs neither to the old order nor yet accepted into his new designation. Victor Turner, The Ritual Process: Structure and Anti-structure (Chicago, IL: Aldine, 1969). Turner’s insight has been expanded to investigate the general question of status in society. See, for example, Caroline Walker Bynam, Fragmentation and Redemption (New York: Zone Books, 1992), 27–51. Bynam applies Turner’s notion of liminality to the lives of Medieval female saints, arguing that Turner’s liminal passage applies more readily to the male initiate but does not in most cases reflect the experience of female initiates in Medieval times. Jungian psychology has shifted the focus from liminality as a stage in social movement to a step in an individual’s progress in the process of individuation. Jeffrey Miller, The Transcendent Function (New York: State University of New York Press, 2004), 104. See also: Peter Homans, Jung in Context: Modernity and the Making of a Psychology (Chicago, IL: University of Chicago Press, 1979). Others have used liminality to describe cultural and political change, have prescribed its application to historical analysis, or have made reference to “permanent liminality” to describe the condition in which a society is frozen in the final stage of a ritual passage. Respectively, Agnes Horvath, Bjorn Thomassen, and Harald Wydra, “Introduction: Liminality and Cultures of Change.” International Political Anthropology (2009); Agnes Horvath, Modernism and Charisma (Basingstoke: Palgrave, Macmillan, 2013); and Szakolczai, Reflexive Historical Sociology (New York: Routledge, 2000), 23. Finally, the notion of liminality has been applied to the analysis of mimetic behaviour and to the emergence of tricksters as charismatic leaders, given the association of the figure of the trickster with imitation. Respectively, Agnes Horvarth, Modernism and Charisma (Basingstoke: Palgrave, Macmillan, 2013), 55; and Arpad Szakolczai, Reflexive Historical Sociology (New York: Routledge, 2000), 155. This latter sense seems to apply to the history of Iranian modernity, for the anxiety of imitation was indeed one of its central concerns, and influential figures such as Mirza Malkum Khan (1833–1908) were sometimes perceived (though this was not universally the case) as saviours or tricksters alternatively by different people. On this issue, Fereydun Adamiyat notes how different people had different views of Malkum. The “despotic prince Zill al-Sultan” considered him to be of equal status to Plato and Aristotle. Aqa Ibrahim Badayi’ Nigar thought he was devoid of “the fineries of knowledge and literature (latīfah-i dānish va adab). Minister of Sciences and chief minister Mukhbirul Saltanah Hidayat thought “whatever Malkum wrote has been said in other ways in [Sa’di’s] Gulistan and Bustan.” Fekr-e Azadi (Tehran: Sukhan, 1340/1961), 99. Mehdi Quli Khan Hedayat’s view of Malkum Khan was summed up in these words: “This Malkum knew some things in magic and trickstery and finally did some dishonorable things and gave the dar al-fonun a bad reputation,” Khaterat va Khatarat (Tehran: Zavvar, 1389/2010), 58. Having said that, my use of the notion of liminality, though informed by the theoretical perspectives cited above, diverges from them in one important aspect: liminality as perceived by contemporary theory seems to be based on a pre-/post- understanding of non-liminal statuses accompanied by a desire on the part of the subject to emerge from the liminal state. This approach does not explain liminality as a site for the synthesis of coexisting identities. The munāzirah is precisely the account of such a process. In the context of Iranian modernity, the discourse of tradition was not perceived as prior to the discourse of modernity, as we shall amply see. In fact, European civilizational progress was deemed to have resulted from the successful implementation of Islamic principles. Therefore, while the history of Iranian modernity can still be analyzed as a liminal stage where a weakened old order meets the promise of a new order, it must be understood in terms of the encounter of simultaneous and parallel discourses. It is in this sense that liminality is employed in this study.View all notes identity—a narrative of adaptation rather than wholesale adoption, of heterogeneity rather than homogeneity, of dialogues rather than dialectics. The monazereh is the account of modern Iranian histories.  相似文献   

14.
This paper is an in-depth study of The Confessions of Dolgoruki, the purported memoirs of a nineteenth-century Russian ambassador to Iran, long adduced as a document proving the claim that the Bahā'īs of Iran are spies of foreign powers. It unearths several early versions of the text, contextualizes the creation of The Confessions, exams the zeitgeist that produced it, and tracks the changes the text went through as the dominant socio-political discourse changed over time. In discussing the range of reactions The Confessions provoked, this paper traces the intriguing path through which this text created the masternarrative of Bahā'ī espionage. Finally, a hypothesis regarding the identity of the original creator of the text is advanced.  相似文献   

15.
Many translations of ?āntideva's Bodhicaryāvatāra, a Sanskrit Mahāyāna Buddhist text of seventh/eighth‐century India, have been published since 1892. ?āntideva's Bodhicaryāvatāra is one of the few Indian Mahāyāna Buddhist texts available in Sanskrit and it was influential in Tibetan Buddhist schools. This article explores how translation of the Bodhicaryāvatāra is no longer the preserve of scholars but has moved to being carried out by Buddhist practitioners influenced by Tibetan schools of Buddhism. It shows how translators’ motives for translating the text have reflected changing attitudes to Buddhism and its texts. ?āntideva's Bodhicaryāvatāra has been translated as a source of information, a literary work, an inspirational work and, with the rise of Western interest in Tibetan Buddhism in the late twentieth century, as a vehicle for the transmission of Buddhist teachings. Nevertheless, further scholarly investigation of the Sanskrit text of the Bodhicaryāvatāra remains to be done.  相似文献   

16.
This article argues that growing confidence in anthropology as a tool for managing the adaptation of a resurgent Māori population to modernity shaped a “politics of knowledge” regarding New Zealand's indigenous people in the mid-twentieth century. We examine the relationship between anthropological discourse, state policy, and the Māori struggle to uphold traditional ways, through the prism of Ernest and Pearl Beaglehole's psycho-ethnographic study entitled Some Modern Māoris (Beaglehole, E., and P. Beaglehole. 1946. Some Modern Māoris. Wellington: New Zealand Council for Educational Research). This paper demonstrates that the study was the product of a nexus between concerns for Māori welfare, a perceived need for empirical research that could be applied to the “problem” of indigenous adjustment to contemporary conditions, and American philanthropy. For this reason, and as a detailed record of a small community when Māori society was on the cusp of post-Second World War transformations, we contend that the study deserves to be recovered from historical obscurity.  相似文献   

17.
That Oakeshott and Arendt's political works contain Augustinian references is well known. What historians of political thought have had difficulty in is assessing the consistency and importance of the Augustinian themes within their work. It transpires that the traces of existentialism and personalism in Augustine are amplified and clarified by their use in Oakeshott and Arendt, to the extent that they form an important subtext to their work. One stumbling block for scholars attempting to link the ‘mature’ works of Oakeshott and Arendt to Augustine has been a sense of disparity between the eschatological character of Augustine's writings and the civic worldliness of Oakeshott's associations and Arendt's public realm. Returning to several strands of twentieth-century Augustinianism, from the personalist to the existentialist to the liberal, reveals an Augustinianism that is much more credibly linked to the whole of Oakeshott and Arendt's writings.  相似文献   

18.
In Iran and India religious philanthropy has been a feature of Zoroastrian piety as well as providing the means by which both communities have prospered throughout their respective histories. In Iran an elaborate structure for the regulation of charitable donations was already in place during the Sasanian period and laid the foundation for the laws governing pious foundations, awqāf, after the Islamic conquest. The increased interaction between Iranian Zoroastrians and Parsis from the mid-nineteenth century onwards led to the expansion of the Tehran Zoroastrian community and the rise of a wealthy merchant class which in turn enabled philanthropic activity to flourish. This development will be discussed here with reference to a particular vaqf, that of the first ārāmgāh or Zoroastrian cemetery to be established in Tehran in the early twentieth century. The case of Qasr-e Firuzeh spans three successive governments in Iran and gives an insight into the management of a charitable endowment within different political contexts.  相似文献   

19.
Canada, now the number-one destination for Iranian migrants, is home to one of the world's most dynamic Zoroastrian communities, in which Iranians are increasingly represented and are playing ever more visible roles in maintaining and transforming the tradition. While exile has in some ways reunited Iranian and Parsi (South Asian) Zoroastrians after more than 1,000 years of separation, cultural and in some cases religious differences mean that they continue largely to live in separate spheres even while sharing their places of worship. Iranian Zoroastrians in Canada participate in some social settings as Iranians, in others as Zoroastrians, and in still others as Canadians, but to a large extent they remain a community unto themselves separate from these other three. Even so, their generally progressive interpretations of Zoroastrianism are having an influence on Parsi communities worldwide as well as on Zoroastrians in Iran, and being often recognized as “original Iranians” they are playing important roles in promoting awareness of Iranian culture within the broader community.  相似文献   

20.
This article seeks to frame the work of the Canadian political philosopher Charles Taylor in terms of its significance for Irish culture. Taylor came to wide prominence for his work on multiculturalism, but the varying ways he understands this term are especially important for Ireland. “Multiculturalism 1” speaks to the kinds of difficulties between nationalist and Unionist communities in Northern Ireland. “Multiculturalism 2” speaks to the more widely understood meaning of the term, which is connected to a cultural diversity that is often born of immigration. Taylor has had a strong role in the emergence of the term “interculturalism” to describe a form of cultural diversity that explicitly seeks to balance the needs of minority and majority cultures, and in Canada and Quebec that term has taken on a different understanding than the one that is common in Ireland. That work on interculturalism also strongly underwrites Taylor’s work on secularism, and he traces that social phenomenon in ways with clear relevance for Ireland. Although Taylor’s explicit engagement with Ireland is rare, it is clearly time to bring his work into the mainstream of studies of Irish culture.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号