首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
从蒙古汗国、准噶尔时期至今,蒙古族在新疆乌苏繁衍、生息长达几百年,所以乌苏地名中蒙古语地名十分明显,数量客观,分布广泛。《西域图志》、《钦定西域同文志》等西域文献中记载的乌苏地名几乎全部为准噶尔蒙古语。随着社会的发展与变革、人口的增长和迁移,特别是伴随着新中国成立后的经济发展、社会变革,乌苏蒙古语地名也发生了较大变化。  相似文献   

2.
从古至今,中国学者对新疆(古称西域)地名的研究大致经历了四个发展阶段:第一个时期,为明代以前。这时期的主要地名文献有《史记·大宛列传》、《汉书·西域传》、《大唐西域记》、《突厥语大词典》等。这个时期还没有出现地名专著,主要是一些以游记、考察为主的具有地名文献意义的地理著作。  相似文献   

3.
西域地名、族名问题,历来是中亚史地研究的难点,这主要是历史上民族语言的变迁及不同语言间的对音互译造成的。汉文史籍浩繁,如果能从西域地名、族名的汉译对音研究入手,就能解决西域史地研究中的许多问题。本文论述了西域地名、族名中保留的古汉语读音,如入声音、复辅音及民族语的-r与古汉语-n的对应关系等;指出《大唐西域记》中所记的地名并非译自当地西域的民族语言,而是译自梵语,因而对玄奘所说的“讹也”不可盲从;《元秘史》、《元史》和《四库全书》等书在译名问题上也存在一些问题。同时,详细论述了古汉语的阳声字(以鼻音m、n、ng收尾的字)和入声字(以p、t、k收尾的字)在西域专用名称中的保留等。  相似文献   

4.
清一代康乾盛世,雄才大略的乾隆帝弘历在平定新疆准噶尔贵族叛乱,维护祖国统一的同时,对新疆的地名研究和全国疆域地图的测绘,也相当重视。 乾隆帝在位期间(1735~1796),乾隆二十八年(1763)编成新疆第一部地名志《西域同文志》和乾隆四十七年(1782)完成新疆第一部通志《钦定皇舆西域图志》(以下简称《西域图志》)。  相似文献   

5.
正经过有关专家学者和地方志工作编撰人员几年的辛勤耕耘,五千余词条,逾百万字的《山西古今地名词典》终于出版发行了。《词典》由李玉明主编,刘纬毅执行主编,山西出版集团、三晋出版社出版。它的问世,填  相似文献   

6.
乾隆帝在位期间。曾下令编纂并亲自审定出版了《西域同文志》和《西域图志》两部巨著。他还写了《西域地名考证叙概》和《阳关考》两文。乾隆帝还曾派官员新疆实地测量。编绘了《乾隆内府铜版地图》。成为当时我国最完整的疆域地图。也是世界上最完整的亚洲大地图。在乾隆帝重视新疆地名研究和编写全图地图的影响下。促成了西北舆地学的形成。  相似文献   

7.
《委兀儿译语·地名》中嘉峪关以西的地名都分布在明代所设哈密、沙州、赤斤三卫地面,《委兀儿译语》中的委兀儿指哈密卫畏兀儿。这份地名录反映了三卫以哈密卫忠顺王为首,受明朝委任,维护明朝与西域地面交通往来的历史事实。地名录反映的交通路线与陈诚《西域行程记》所载相同,都是取道今甘肃肃北县马鬃山区北上。地名的汉译虽有明显的伊斯兰文化色彩,但尚处于伊斯兰教本土化的早期阶段。《委兀儿译语》可能是与《西域行程记》同一时期的文献。  相似文献   

8.
昌吉为丝绸之路北道的重镇,历史上到此地的名人络绎不绝。因此,记录其地名来源的也不少。昌吉历史悠久,人文复杂,资源丰富,加上特殊的地理位置,吸引了不少中西方学者和探险家在这里活动,由此出版了不少记载昌吉地区的著作、探险报告和论文。由于这个地区民族和语言文字复杂,沿革变迁频繁,所以其城邑的名称常常彼此混淆,造成错误,对此学术界存在不同的看法。目前关于"昌吉"的解释,主要有以下两种:一是认为"昌吉"本为"仰吉"之转音。二是清代史学界研究西域地名的权威学者傅恒等撰《西域同文志》卷一《天山北路地名》解释道:"昌吉,准语‘场圃’也,汉蒲类后国地,汉移支国也。"徐松《西域水道记》也认为"昌吉"一名系准噶尔语,是"场圃"的音译,以河名而得。  相似文献   

9.
一在我国浩如烟海的地理学著作中,考索地名的缘由是一项重要的任务。《汉书·地理志》曾经对60多个地名作溯源性解释,涉及到以山水为名等地名命名规则7种。东汉末应劭的《汉书集解》、《地理风俗记》、《十三州记》、《汉官仪》等,共对一百六七十个地名释源近200处,涉及到以方位为名等地名命名规则14种。北魏郦道元的《水经注》共为1000多处地名释源,涉及到地名命名规则约24种。此后,明郭子章的《郡县释名》(明万历四十二年刻本)、民国吕式斌的《今县释名》(北平恒和商行1931年本)和清李兆洛的《历代地理志韵编今释》(江苏广陵古籍刻印社199…  相似文献   

10.
清代,新疆全区性的志书,除傅恒等修《钦定皇舆西域图志》、松筠修《西陲总统事略》、王树(木丹)等纂《新疆图志》等书外,还有佚名《新疆四道志》。这是一部手抄稿本,四卷五册,约八万余字,成书于清光绪中叶,原存于北京中央民族学院。在新疆,仅有极少几个图书馆收藏。近年来,台湾成文出版社将此书编入《新疆方志丛书》影印本。 这部志书迄今未见评述。《中国方志大辞典》、《中国地方志辞典》都无条目。笔者就一管之见,试作评介,以就教于史志同仁。  相似文献   

11.
我国的地名历史存量大、文化内涵丰富,是个名副其实的地名大国。据中国地名研究所的调研评估,我国现存的千年以上的古县有700多个、千年古镇1000余个、千年古城(都)300余个、古村落近10万余个……这些古老的地名,记录着我们生存环境的变迁,见证了中华民族的文明史。  相似文献   

12.
修订的第一要务就是改错.我们以社科研究的新成果和考古方面的新发现为依据,对《中国历史地名大辞典》中的错误作了认真的检讨和研究,对原有词目释文作了修订,对原有的词条作了增补,本文就是修订和增补工作的论证和说明.增订本还补充了1995-2010年间国家行政区划调整的重要内容,增加了音序索引.  相似文献   

13.
韦澳对圣意揣摩娴熟,唐宣宗通过《诸道山河地名要略》掌握的并不是地理本身,而是各府州风俗、军事情况、民族情况、经济情况,也是唐宣宗处理地方政务的工作指南。此书是应用的帝王术,当时不会允许外界抄写,也不会颁行下去。唐代、北宋宫廷藏书有《诸道山河地名要略》,原书的宫廷写本可能在靖康之难已经亡佚。敦煌写本P.2511《诸道山河地名要略第二》的体例与原本已有差异。  相似文献   

14.
每个地点都有地名,这是一件既普通又非常重要的事。正如国务院国发【1979】第305号件《关于地名命名、更名的暂行规定》第二条所说:它“关系到国家领土主权和国际交往;关系到国家的经济建设和国防建设;关系到民族团结和人民的日常生活。”因此,世界上一些发达国家无不重视地名工作。  相似文献   

15.
2006年8月17日,南京市地名办宣布首次建立《南京历史文化地名保护名单》。一旦人选名单,将力保这些老地名永不消失。据不完全统计,南京市六城区的废旧地名档案中,共记载消失的老地名1900条左右。15年来,南京已经有180多条有历史含义的路、街、巷名从地图上消失。  相似文献   

16.
牛汝辰同志多年从事地名研究,曾有《源于地名的中国姓氏》、《中国地名文化》、《中国名城的由来和传说》等三部专著问世。此后又经几年努力,完成了我国第一部区域地名概论的探路之作──《新疆地名概说》,1994年3月由中央民族大学出版社出版。新疆地名研究是国际上公认的难点,法国著名汉学家韩百诗曾说:“中亚(新疆)地名确实令人费解”。其原因在于:新疆曾使用过数十种语言,其地名必然受这些民族语言影响;不少地名同名异译,而异译之歧有时是因某种语言自身的语言问题所造成;有时一地多名,则是出自操不同语言的民族不同叫…  相似文献   

17.
陈诚《西域行程记》、《西域番国志》是明代唯一的使西域的亲历记录。明人四裔之书,凡涉西域者,无不以之为根本材料,清修《明史》,其《西域传》亦多所采摭。但对此书的认识与研究,却经历了一个漫长的历史过程。  相似文献   

18.
17世纪蒙古文史书中的若干地名考   总被引:1,自引:0,他引:1  
17世纪蒙古文史书中记有大量地名,对研究蒙古史,尤其是明代蒙古史具有重要意义,应该受到研究者们的充分重视。由于17世纪蒙古文史书采取的多是遇事声、到为止的记载方法,使不少地名考证起来存在一定的难度。在研究这些地名时,首先应对17世纪蒙古文史书的有关特征有一个清楚的认识和准确的把握,在此基础上以史实为依据进一步展开考证,才能避免偏差和失误,取得较好的研究结果。本文从17世纪蒙古文史书中选取17个地名进行了考证,在前人研究成果的基础上,指出了以往研究中的一些错误观点,提出了一些新看法。  相似文献   

19.
<正> 一 地名渊源与地名沿革研究,或可以称作地名沿革学,在中国源远流长。它的发轫可以上溯到公元纪年初期,即一世纪。其代表著作就是众所周知的《汉书·地理志》。自那以后,这种着重于  相似文献   

20.
地名学包罗万象,研究范围面广量大,地方志工作有必要对其作深入的研究,以便为祖国的三个明建设服务。本从旧志及近年出版的地方志书、年鉴、志类书籍以及《辞海》(1989年版)等献中整理出中国古今地名的有关资料,并进行分析和归纳,对中国地名作了择要分类,介绍了它们的由来,并对其中部分地名作了简单的解释。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号