共查询到20条相似文献,搜索用时 46 毫秒
1.
2.
满族的文化类型及其演进 总被引:1,自引:0,他引:1
历史表明,满族先世久居“白山黑水”山区,长期过着狩猎、采集和捕鱼的生活,这对他们的衣食住行和心态产生了深远的影响,因此,我们有理由说,满族先世是属于森林狩猎民族的经济文化类型。他们依靠天然的自然物作为衣食之源,崇拜自然界,笃信萨满教。然而,由于迁徒而改变了生态环境,从渔猎为生发展到农业生产,由单一的信奉萨满教演进多种信仰。对此,我们从世居东北的满族中看到了遗迹。宁古塔的满族在“耕作之余,尤好射猎”,他们所获猎物,“必饷亲友”,这是原始分配的遗留现象。 相似文献
3.
4.
作为满族的发祥地,白山松水间处处留下满族历史文化的痕迹。在民间传说中,努尔哈赤是长白山天池的仙女吞仙果怀孕所生:康熙祭祖时,登上了吉林市的小白山……这里的一草一木都与清代历史发生过密切的关联,许多满族人至今仍然按照祖先留下的方式进行生产和生活,那些古老的习俗“活”在他们身上。[编者按] 相似文献
5.
亲属关系及一妻多夫制的必然性有时,我问个别的或小群的宁巴人,为什么他们的社会采取一妻多夫制?确实,这一问题问得愚蠢而且徒劳,因为我得到的回答总是雷同,而且猜也猜得出来:一妻多夫制是一种风俗,是宁巴祖先从西藏带来的。有时,人们就借机谴责尼泊尔其它地方藏族人,据说由于接近首都承受着相邻印度族的压力,他们放弃了一妻多夫制。又有一些时候,我问一些人为什么他们的婚聚采取一妻多夫形式,但我获得的回答仍然可以想到:这是宁巴人的风俗,或者说婚姻是由他们的父母安排 相似文献
6.
在几千年的漫长发展过程中,满族的祖先们为后人留下了丰富的物质文化资源和非物质文化资源.在辽海地区经济发展的过程中,利用好满族文化资源,将会为宣传辽宁形象,振兴辽宁经济方面也有着极其重要的意义. 相似文献
7.
渤海国的主体民族粟末靺鞨和满族的祖先黑水靺鞨都源于肃慎,但两者各有各的发展道路。满族的发展轨迹与渤海无涉。满族人不是渤海人的后代。 相似文献
8.
9.
10.
<正>张作霖称关玉衡为"福将"关玉衡,名瑞玑,号玉衡,化名国尔家、郭尔佳。满族,祖先为长白山麓叶赫部落瓜尔加氏,正黄旗。1989年生于吉林省宁安县(今黑龙江省宁安市)宁古塔城。宁安是反帝抗日的老根据地。清廷曾在这里设置"宁古塔将军衙门",作为抗击沙皇俄国侵略的重要前线基地。关玉衡的祖辈在这里开发建设,守土保边疆。在多次抗敌战争中,许多仁人志士前仆后继,血洒疆场,其英雄壮举世代相传,使少年的关玉衡深受爱国主义的熏陶并引以为荣。 相似文献
11.
12.
13.
14.
夏文明崛起的生境优化与中国城市文明的肇始 总被引:3,自引:0,他引:3
夏民族从颖河流域和汾河下游发展到伊洛平原的历史进程中,伴随着生境的不断优化而步入了文明时代,建立了作为政治、经济、文化中心的二里头王都,从而开启了中国城市文明的先河。二里头城市文明的聚集效应和辐射效应,有力地促进了夏文明的跃进。 相似文献
15.
新乡市博物馆搬迁至原平原省委旧址后,利用旧址主楼推出馆藏文物精品展览.其中<馆藏青铜器精品展>在展室面积、展线长度及展室结构等条件有限的情况下,精选青铜器103件,内容分青铜礼器、青铜兵器、铜镜三大部分,展示了青铜器在国之礼仪、国之战争及日常生活中的地位与作用,反映出新乡市博物馆的文物特色,较好地体现了内容与形式的和谐统一. 相似文献
16.
民国时期的商会票概论 总被引:1,自引:1,他引:0
民国时期纸币发行混乱,呈多元化货币发行的格局,但在各种主体发行的货币竞存中,乡村底层市场上流通的纸币,即县乡纸币,是最独特的一种。笔者有幸参与由戴建兵先生主编的《中国钱币大辞典·县乡纸币卷》的编写,有机会对石长有先生等人收藏整理的民国时期县乡纸币有较全面而又直观的了解,其中经商会注册或由商会直接发行的纸币尤为引人注意。 相似文献
17.
18.
D. V. Kravchenko 《Eurasian Geography and Economics》2013,54(3):3-9
The author defines satellites primarily on the basis of their commuting links with the central city or cities. He discusses characteristics of satellite cities and towns and their functions, trends in the development and location of satellites, and recommendations for Soviet city planning. In the following translation, the Russian term gorod has been translated as city, and poselok gorodskogo tipa (urban-type settlement) as town. 相似文献
19.