首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
在中国的民族文化发展中,翻译有着重要的作用。从跨文化角度来看,民族文化深刻的影响着翻译实践。本文主要分析翻译和民族文化之间的密切联系,并探讨两者之间的辩证关系。语言和文化是相辅相成的,文化中的语言是个重要的系统,作用重大。文化影响语言的发展,而文化也通过语言反映出来。语言能够反映包括文化背景、历史、习俗、生活方式等  相似文献   

2.
语言与文化息息相关,法律语言也概莫能外。通过对一脉相承的中国法律文化的解释,我们可以得出以下结论:只有充分认识中国的法律文化,才能真正理解中国的法律语言;"以人为本"是法律语言和法律文化的第一要素。  相似文献   

3.
满族与蒙古族在语言文化上的相互影响源远流长,在不同的历史发展阶段,满族蒙古族的语言文化地位是不同的,其语言文化接触与互动主要分为三个阶段:女真人借用蒙古文字阶段;满族、蒙古族语言文化互相影响阶段;满族、蒙古族语言文化接触弱化——满语受到汉语影响迅速汉化的阶段,反映了不同民族历史环境的积淀,折射出民族交往、发展的轨迹和社会文化的影响.  相似文献   

4.
语言与文化相互依赖、相互影响。语言是文化的重要载体;文化对语言有制约作用。本文对语言的内在系统,从语言的形式和结构上作了分析,并对语言的社会功能和其它外在因素进行了探讨。  相似文献   

5.
满语成为濒危语言,专家学者们就满族语言文化现状及其抢救、保护、传承、研究的呼吁,引起了媒体的高度关注。电视文化载体承载着民族历史文化,电视语言文化与满族语言文化是相辅相成的。充分利用电视文化载体承载满族语言文化,将使濒危的满族语言抢救、保护、传承、研究工作导入社会化的意识形态之中,进而唤起全社会的广泛关注和自觉参与的积极性、创造性。  相似文献   

6.
包文雅 《神州》2013,(9):144-144
一个国家的语言与文化,是存在着密切的联系的。语言是文化的载体,掌握语言,同时了解日本文化,使语言更贴切日本文化,明白,学习日语是了解日本文化的一种有效途径,同时了解日本文化也是促进日语学习的一种有效手段。  相似文献   

7.
朱丽云  赵志敏  阮军 《沧桑》2009,(3):203-204
语言是文化的产物,它是文化的一个特殊部分。任何语言都有自己的文化内涵。离开了特定的文化环境去理解其语言几乎是不可能的。因此,在英语教和学的过程中,我们必须要注意跨文化意识。文化教学和语言教学是同样重要,相辅相成的。本文主要讨论跨文化意识在英语教学中的重要性及如何在日常英语教学中把文化内容渗透进去。  相似文献   

8.
赵明 《神州》2013,(16):162-162
语言是文化的载体,任何一种语言的背后都隐含着使用该种语言的民族长期的文化底蕴,而英语教学就是一种语言教学。这就要求英语教学要把语言和文化有机地结合起来,二者同步发展,不可偏废其一。本文针对当前中学英语教学中存在的忽视文化教学的问题,从语言与文化的关系出发,阐述了文化意识对于语言学习的重要性,并提出了文化意识培养的具体措施和途径。  相似文献   

9.
沈华 《神州》2013,(36):121-121
在新课程的要求下,对于英语教学不再是单纯的语言学习,而是将英语这门语言作为载体,全面进行培养高素质的综合型人才,以便适应国际经济、文化、政治等多方面交流的需要,进行跨文化交流。小学时期是所有阶段学习的重点时期,所以文化渗透在小学英语教学中占有不可取代的地位。在小学英语教学中,英语教师不仅要教授语言知识本身,而且要将文化有效地融入,不断培养学生的英语的语言文化意识。本文笔者通过课内课外两个方面来进行小学英语教育中文化渗透的分析。  相似文献   

10.
日本:语言与文化的暧昧   总被引:1,自引:0,他引:1  
语言是人们表达思想和传递信息的工具。几乎每个民族都有自已的语言,据说世界上的语言有5000种之多。虽然语言的功能和用途大抵是相同的,但它的构造和风格却是不尽相同的,且每个民族又往往有其独特的表达方式。从这个意义上讲,语言不仅仅是组词造句,同时又是一个民族文化心理的具体体现。打~个比方,语言现象好比人的面部表情,而语言符号就是人的脸。面部表情虽然是通过脸的变化表现出来的,但它反映的是人的心理而不是脸本身;语言现象虽然也是通过不同的语言符号组合而成的,但它反映的是人的心理而不是语言本身。由此可见,语言是表象,心理才是本质的东西,才是我们应研究的主要对象。所不同的是,语言符号的组合即语言结构比较复杂,而脸的变化一看便知,无需研究而已。所以分析语言现象不能只盯着语言结构,还必须注重文化内涵,否则就很难理解其确切的含义。  相似文献   

11.
吴宝梦 《神州》2013,(13):155-155
在这个世界上语言是沟通人与人之间交流的桥梁,虽然在这世界上存在不同语言,但没有那种语言可以孤立存在,不受周围其它语言文化影响。通过对不同分析比较,我们可以得出:不同语言表达上的不同,而且能反映在文化上的差异,这些差异也表现在生活应用中。通过这篇论文我将浅析中日语言文化的差异和生活中的应用。  相似文献   

12.
在俄罗斯,马作为重要的生产工具和交通运输工具,在俄语文化图景中占有重要地位。本文拟从语言、文化和文艺三个方面阐述俄罗斯的“马文化”,以加深人们对俄罗斯民族的了解。  相似文献   

13.
语言与民族认同   总被引:6,自引:0,他引:6  
高梅 《满族研究》2006,(4):47-51
语言是人类特有的交流信息的工具,语言不但是人类社会的产物,而且帮助塑造了人自身。语言是文化的基础,它使人们得以将客观事实进行分类、记忆、思维和总结。语言又是传播文化的载体,人们借此传播信息、介绍经验,表达感情。而民族语言的认同又是各个民族集团最有特征的行为,因而经常成为分辨不同民族的基本标志。  相似文献   

14.
张阳 《神州》2012,(25):11-11
语言是人类文化的重要载体,相对于语言应用来说,翻译是沟通人类思想信息交流活动的桥梁和纽带。文化属于人类社会发展过程中的一种社会历史现象。语境是语言使用者在应用语言时所处的实际环境,文化语境的诸多因素影响着语词的翻译。本文针对文化语境对翻译的影响进行了简要分析和阐述。  相似文献   

15.
用典除了增加语言表达效果、增加语言审美因素等作用外,还有另外一个重要作用——传承发展文化。但长期以来,人们更多的只是看到了用典的前两个作用,而对于它的第三个作用则视而不见,以致出现了反对用典的现象。正如本文所举著名三钓典故所展示的,用典既是一种传递,也是一种启发,还是一种讨论,正是通过不同形式的用典,一个民族的精神内核才越来越丰富充盈,一个民族的文化才越来越具有活力。任何一个用典的行为,都不是一个单纯的语言表达、语言修辞问题,不是一种简单的无意义的陈词滥调和掉书袋行为,更不是一种所谓守旧古板的体现,它和民族文化的继承与发展息息相关,在民族的发展进步中具有重要意义。  相似文献   

16.
语言具有双重性,既是文化的载体,又是学习交流的工具。本文根据语言的文化属性,分析文化与语言的关系,通过语言例证探讨民族文化对隐喻理解的影响。  相似文献   

17.
王静欣 《神州民俗》2009,(10):116-117,120
大学生的语言文化素质是考察学校教育的一个标准,也是高校教育的一项核心任务。语言文化素养的提升对大学生的整体素质提高具有内在的促进作用。循序渐进,积极探索,全面提升大学生的语言文化素质和语言应用能力,为社会培养更多优秀人才。  相似文献   

18.
法律语言作为一种语言功能的变体,它是法律文化的产物和载体。在法律语言的语际转换中,往往会有文化内涵的损失。而翻译补偿是减少损失,尽可能完整再现原文的必要手段。本文将法律语言翻译中的文化现象放在上述补偿体系背景下加以考察,阐明法律语言翻译中文化补偿的策略。  相似文献   

19.
冯志学 《神州》2012,(19):121-121
语言和文化是不可分割的,语言离不开文化,语言的本质差异是文化差异。这种文化差异带来的学习障碍亦是多方面的。然而多学习了解一些别人的经典文化,如国外的艺术作品,还可以陶冶学生的情操,增长他们的见识。与此同时,教师对自身素质的不断提高也是刻不容缓的。我们不但要有过硬的专业知识,还要有广博的文化知识,这样才能充分的调动学生的积极性,使我们的英语课堂更加多姿多彩。  相似文献   

20.
英语语言学习与西方文化影响   总被引:2,自引:0,他引:2  
语言与文化是相互依存的关系,文化对语言学习的影响重大,在英语学习过程中应注意对文化渊源的了解。语言和文化有着不可分割的关系,对语言学习而言,文化意识至关重要。古希腊神话和基督教思想是西方文明的源头,深刻影响着西方文明的发展。作为语言艺术的西方文学反映和代表着西方文化。所以,了解西方文化,广泛涉猎英美文学作品,对英语学习者是十分必要的。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号