首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 19 毫秒
1.
正《水浒》是中国古代四大名著之一,而王少堂的王派《水浒》可以说是在名著基础上的再创作,扬州曲坛的一朵奇葩,是扬州评话的经典之作。而王少堂的王派《水浒》无论在故事结构、人物塑造、细节的描写、情景的铺垫以及说表的艺术上都达到扬州评话的顶峰。一投手、一眼神,丝丝入扣传神。他不愧为评话的"一代宗师"。而《水浒》中的《武松》、《宋江》、《卢俊义》、《石秀》,四个十回则是其中的精华所在。俗语说"看戏要看梅兰芳,听书要听  相似文献   

2.
龚开的《宋江三十六赞》并《序》,为《水浒》研究之重要材料,《水浒》研究者常乐道。然龚开其人的生平、思想,他的著述及艺术观,却少有人问津,甚且连对他的《宋江三十六赞》并《序》的研究也仅限于人名绰号的比勘。其实,龚开是个颇有民族气节的高士,又是个多才多艺的画家、书法家、诗人,很值得一书;且探索龚开其人,对探索《水浒》的初貌及其成书历史,亦颇具重大意义。笔者学识浅薄,于绘画、绘画史尤不通,只是想作点简单评介,亦抛砖引玉之意耳。  相似文献   

3.
《湖南文史》2011,(7):45-45
1973年2月,江青以“权威”的身份,就《水浒》问题做过一番谈话。她在谈话中,大肆赞美宋江“是一个了不起的历史人物”,“应充分予以肯定”。  相似文献   

4.
《水浒传》、《三国演义》、《西游记》虽非一人所作,但有一个共同点,就是书中统帅群雄的几位老大,宋江、刘备、唐僧,都是平常人看来的窝囊废,没有什么人格魅力,更无一丝英雄气度。宋江武艺不如一寻常的地煞星,计谋不如吴用等人,而为一百单八将之首;民间奚落刘备的江山———是哭来的,一遇到危险就痛哭流涕,演一曲“悲情秀”;而唐僧呢,斗妖除魔的本事不但不济手下的三个徒儿,连胯下的白龙马都不如,身陷险境时,惟一能做的是念救苦救难观世音的名号或者叫“徒儿快来救我。”宋江以群盗之首招安拜将;刘备三分天下;唐僧取得真经,功德圆满。三个…  相似文献   

5.
1973年2月,江青以权威的身份,就《水浒》问题做过一番谈话。她在谈话中,大肆赞美宋江是一个了不起的历史人物,应充分予以肯定。江青在谈话中还对《浔阳楼》这  相似文献   

6.
毛主席最近指出:"《水浒》这部书,好就好在投降。做反面教材,使人民都知道投降派。"毛主席的这一重要指示,深刻地揭露了《水浒》宣扬投降主义的反动实质,给了我们重新认识、分析、评论《水浒》的锐利武器,也给了我们重新认识、分析和评论以《水浒》故事为题材的各种艺术作品的锐利武器。  相似文献   

7.
《文史天地》2008,(4):72-72
“文革”后期,大巴山区响应上级号召,举行了一次批判《水浒》大会。要求人人上阵,个个发言。一位行动不便的老大爷未能到会,听了家人含含糊糊的传达,把《水浒》听成了水壶。他又急又气,背上50年代退伍时带回的那只旧水壶,就匆匆去找公社书记讨个说法:“听说你们要批水壶,我带来了,不知它犯了哪条法。”说完将水壶摔给了这位公社领导。书记本身就对这种搞法不理解,有抵触情绪,只得很简单地作了一下解释:“老人家,您的水壶没犯错,我们要批的是宋朝的《水浒》,您还是把水壶拿回去吧!”这下老农放心了:“谢天谢地,亏得我家里没藏有那玩意儿。”  相似文献   

8.
什么是旅泳     
《旅游》1998,(10)
编了10年《旅游》,那天我问自己,到底什么是“旅游”?这个问题让我想了大半天也没想清楚。显然,这是一个不能一言以蔽之的问题。回到家里翻查《辞海》,令我惊奇的是“旅游”这个谁都知道的“词儿”辞海却不知道,压根儿就没有!不多的条目里只有“旅人”“旅行”二条似能和旅游沾上边,但他是貌台神圄。什么是旅游?辞海和我是英雄所惑陪同。又翻了翻别的意关资料,喜蓄能否给个说法。各案倡多,也很有意思。自学术式的,“旅游”是指非定居香施方和暂的居留而引起的一种现象和关系及总和。自哲学式的,“旅游”就是感知自然。有文学式…  相似文献   

9.
为了一本《红楼梦》,李女士没少和正念高中的女儿“讨价还价”。李女士给女儿列了个“名著阅读计划”,没想到却遭到女儿软硬兼施的“抵抗”。几个月下来,一本《红楼梦》女儿仅仅翻了十页不到,而且每回都是带着“兴味索然”的表情勉强读上几行。“现在的中学生怎么了?”李女士不禁感叹。相信如今不少家长也遭遇了和李女士同样的困惑。在中学生对“名著”越来越“无动于衷”的同时,漫画、青春小说、武侠奇幻小说、流行杂志这些被老师、家长们视为“洪水猛兽”的读物却颇受中学生们的青睐。这究竟是现代的中学生越来越“肤浅”,还是另有原因?中…  相似文献   

10.
关于《清史稿》的版本   总被引:1,自引:0,他引:1  
近年来对清代历史颇有兴趣,因而常翻《清史稿》。为了查阅方便,自己还作了一个简单的《清史稿纪传人名索引》。但直到索引编成之后,还不知道自己所依据的《清史稿》属于那种版本。因为它与常说的“关内本”、“关外本”等,都不完全相同。也曾请教过老师和前辈,并曾查阅在西安所能找到的参考资料,但问题仍未得完满解决。日前读到朱师辙先生的《清史述闻》一书,才知道自己据以作索引的《清史稿》是“关内本”、“关外本”之  相似文献   

11.
漠及 《东南文化》2000,(6):118-121
作为一个画家,周京新这个名字与《水浒》一起出现的频率毫无疑问地要比其他画家多得多。他在艺术创作上获得的第一个成功就是在《水浒》上做的文章,而他最近刚出版的《水浒人物八十图》还是在乐此不彼地做着《水浒》的文章。好在周京新这个名字还算文气,又有点现代味,否则一不小心,还真会把他误当作《水浒》中人了。不过凭着他的长相和身板儿,在一百零八个“好汉”中谋个不太靠前的座次倒是不足为怪的。  相似文献   

12.
凌大 《钟山风雨》2012,(2):60-60
在古城扬州,过去民间有句名言:“看戏要看梅兰芳,听书要听王少堂。”因为王少堂是“王派《水浒》的代表人物”。他说的《水浒》脍炙人口,扣人心弦。因此,王少堂深受广大听众的青睐,闻名大江南北。上世纪50年代中期,笔者当兵的部队驻扎在扬州,故有机会经常去书场听王少堂的“扬州评话”《水浒》。每场座无虚席,听众如痴如醉。  相似文献   

13.
批林批孔开始以后,我被调到北京部队的写作小组。那是中国人“倒过来”走路,以头脑支撑身子的时代,意识形态的位置至高无上,写文章是空前吃香的行道。各部队也都纷纷成立写作小组,拉起一支人马,吃了饭专门写文章。或者歌颂中央的新决定,或者批判刘少奇、林彪“一类骗子”。我分在文学艺术这一摊,那就或者评《水浒》批宋江,或者赞颂革命样板戏,文章是写了不少。那是典型的遵命写作,那个时候也没有明白自家的脑袋还要自家思考,顺着上头精神拼凑文字就是,这一年倒还顺利。  相似文献   

14.
李滋 《文物》1975,(11)
伟大领袖毛主席最近指出:"《水浒》这部书,好就好在投降。做反面教材,使人民都知道投降派。"这一重要指示,深刻地揭露了《水浒》宣扬投降主义路线的本质。评论和讨论《水浒》,对文学、哲学、历史、教育各个上层建筑领域,对反修防修和巩固无产阶级专政的斗争,将产生重大、深远的影响。毛主席的重要指示,是解剖《水浒》的锐利的理论武器。  相似文献   

15.
晓音 《文史博览》2007,(3):43-45
想知道电影《智取华山》中那位英雄樵夫后半生的命运吗?这位赫赫有名的人民功臣竟被打成了十恶不赦的“流氓”、“兵痞”、“反革命”;他带解放军侦察员智取华山,被诬陷为给国民党旅长和姨太太带路逃跑。有人对他拳打脚踢;但也有人把他请到北京待若贵宾……[编者按]  相似文献   

16.
《神州民俗》2008,(3):79
宋江做事爱图个名,浔阳楼题诗后毋忘书上“郓城宋江作”,非常注意个人的著作权保护。 更重要的是,借助于施耐庵老先生的文学包装——该包装后来被纳入国家“四大古典名著”成果,于是就带旺了水浒梁山的相关配套旅游产品。 炒作与不炒作,效果肯定不一样。  相似文献   

17.
关于《水浒传》主题思想的论争,众说纷纭,莫衷一是。有同志概括为八种说法:一、农民革命史诗说。二、投降主义反面教材说。三、两种《水浒》说。四、市民说。五、游民说。六、忠奸斗争说。七、农民革命的一面镜子说。八、地主阶级内部斗争说。①由此可见,这个问题十分复杂,有进一步开展争鸣的必要。笔者赞成张国光同志提出的“两种《水浒》,两个宋江”的观点;但却认为,对旧本《水浒传》(即正名为《忠义水浒传》的版本)  相似文献   

18.
谈到明清小说名著,通常讲《三国演义》、《水浒传》、《西游记》和《红楼梦》四大名著。如果再加上《儒林外史》就是“五大名著”,这“五大名著”中,可以说有四部与淮安有关。  相似文献   

19.
唐代的官妓   总被引:1,自引:0,他引:1  
“妓”,这个后世专指卖淫女子的称呼,原本是从“技”的意义而来,指的是专习歌舞等技艺的女子。唐朝时,“妓”已用来称呼专业娼妓,但也仍然是音乐歌舞、绳竿球马等女艺人的统称,可以说是艺人与娼妓的合称。事实上,艺人常兼卖色,娼妓也重技艺,二者有时并没有十分严格的界限,合称为“妓”也就不怪了。这是入题前不得不先作的“正名”工作。唐朝称作“妓”的有三种人:宫妓、家妓与官妓。宫妓可以说是专供皇室娱乐的宫廷艺人,家妓是私家蓄养的女乐、歌舞人,  相似文献   

20.
罗继祖先生在《“利屣”臆解》(载《古籍整理研究学刊》1990年第5期)中说:“《文选》张平子《西京赋》有两句描写歌舞‘振朱屣于盘樽,奋长袖之飒(纟丽)’,而现在的今译本(《昭明文选译注》153页,1987年,吉林文史版)竟把它译成‘翘起红色的鞋履在盘中旋舞,挥动长长的衣袖上下翻飞’,舞妓竟把自己的鞋子弄到席上的盘樽里面,这成什么样子.其实这两句的重点在下句,下句是解释上句的,今译者不明白,随文敷译,闹了笑话,它是说由于舞袖的奋迅翻飞引来一阵狂飙,让人眼光缭乱仿佛见舞妓的朱屣竟上触到席上的盘樽,这只能是迷离想像中的错觉而不能是写实.因此使我联想到《货殖传》中的‘利履’来,悬想这位舞妓所穿的鞋子正是一双红色的‘利屣’,一定是尖头的,并且很可能是高跟,因为不这样,不能和她的舞姿起到配合和谐的作用.”这段话涉及两个问题:一是“利屣”是什么样子;二是能否在盘中跳舞.对这两个问题,我与罗先生的看法不同,提出来请教.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号