共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
二语习得中,若母语对第二语言的习得起促进作用,称为"正迁移";反之,称为"负迁移"。本文借助迁移理论进行词汇教学分析,以期对当前英语词汇教学有所帮助。 相似文献
2.
语言迁移是二语习得过程中影响语言学习的重要因素。本文试图在语言迁移理论研究的基础上,力求从语音,词汇,句法以及文化等方面研究汉语对二语学习的正、负迁移现象,并建设性地提出,在二语习得过程中,我们应尽量利用正迁移、避免负迁移,最终达到提高英语学习的目标。 相似文献
3.
概念隐喻理论是词汇习得策略的一个重要补充,在高职、高专学生词汇习得过程中融人概念隐喻知识,有利于提高学生对词汇内在含义扩展的能力和隐喻思维能力,从而促进学生比较好地掌握一词多义、词汇搭配和词汇文化内涵的差异,提高词汇习得的效率和质量。 相似文献
4.
词汇的匮乏是高职学生英语学习的最大障碍之一。提高他们词汇学习的效率直接关系到他们英语学习的成效。本文通过问卷调查的方式,对高职学生的词汇学习元认知策略和词汇学习策略展开调查,研究他们词汇学习的特点。调查发现,高职学生对策略的认识和使用的水平都相对较低,学习依赖性和随意性强,方式单一。根据他们的学习特点,教师能从中得到一些启示,为指导影响学生的词汇学习提供一些依据和帮助。 相似文献
5.
词汇的匮乏是高职学生英语学习的最大障碍之一。提高他们词汇学习的效率直接关系到他们英语学习的成效。本文通过问卷调查的方式,对高职学生的词汇学习元认知策略和词汇学习策略展开调查,研究他们词汇学习的特点。调查发现,高职学生对策略的认识和使用的水平都相对较低,学习依赖性和随意性强,方式单一。根据他们的学习特点,教师能从中得到一些启示,为指导影响学生的词汇学习提供一些依据和帮助。 相似文献
6.
母语迁移是影响二语词汇习得的一个重要因素。研究表明母语迁移是影响二语词汇学习重要因素之一,二语词汇语音、语义、搭配以及学习策略等方面都会受到来自母语的正迁移、负迁移的影响。 相似文献
7.
写作是衡量语言学习者综合运用语言能力高低的重要体现。本文从思维、形态、审美、价值观念四个层面分析了英语写作中的母语文化负迁移现象,并提出教学策略:强化文化意识,强化文章总体结构,加强文化对比,学会英语思维和注重写作实践。 相似文献
8.
在二语学习中,阅读是词汇附带习得的主要途径,但自然条件下词汇的附带习得效果比较微弱,而通过在阅读后完成不同的加工任务可促进词汇的习得效果.阅读任务能够对词汇附带习得产生不同的影响,源于不同任务所诱发的投入量有差异.那么,在日语词汇教学中,哪种阅读任务能够产生最佳的习得效果,这个问题值得进一步研究. 相似文献
9.
目前中职词汇教学方法简单,效率低下,加上中职生缺乏英语词汇学习的兴趣,使得中职生的英语成绩一直成为其薄弱科目,为了提高中职生词汇学习效率,本文从课堂和课外两方面着手,提出了诙谐联想法、话题法、写日记法等词汇教学策略,希望对中职英语词汇教学有一定的借鉴意义。 相似文献
10.
汉语作为第二语言教学要处理好接受性词汇和产出性词汇的关系,努力避免产出性词汇的“石化”现象,主要手段有:增强词汇多义项的训练;关注词汇在语用中的特殊语义限定;建立丰富的词汇语义网络;培养综合课中口语表达意识;加强伴随性词汇习得。总之,只有对词汇进行深度加工并有意识加强输出训练,才能使更多接受性词汇转变为产出性词汇。 相似文献
11.
“做”是汉语中很常用但是用法又相当复杂的动词,汉韩词典中常以“ ”、“ ”为对应词。但“做”与“ ”和“ ”又不是完全对应的。正是一些词义和用法上的相似点和差异造成了很多韩国汉语学习者的困惑,从而出现偏误。作者试图分清“做”与“ ”和“ ”之间的异同之处,总结它们的用法规律,帮助学生抓住不同点,正确使用“做”。 相似文献
12.
中介语的石化现象是二语习得中普遍存在的,本文从石化的定义、成因、特征和类型等方面对石化现象进行了深入的分析,总结出了许多适用于对外汉语教学的规则,对改善对外汉语教学起到了一定的启示作用。 相似文献
13.
提近年来,关于第二语言是如何被习得的,不同的语言学家提出了不同的见解。20世纪70年代,美国语言学家克拉申提出了二语习得理论,即五个理论假设。这一理论对二语习得产生了重要影响。然而,其理论中的部分假设也存在着一定的缺陷。本文通过对克拉申二语习得理论的介绍、分析和评述,使我们更深刻地认识到第二语言习得的过程和机制,并针对其不足加以改正,以便更好地指导我国的外语教学。 相似文献
14.
15.
语言是人类最重要的交际工具和思维工具,是由音义结合的词汇和语法构成的一种符号系统,因此,语言是由语音、词汇、语法三部分构成的。语音是语言的外在形式,词汇是所有语言符号的总汇,语法是语言符号组合表意的规则。语言本来是没有阶级性的,它不为哪一个阶级所占有和独享。但是,在“文 相似文献
16.
本文所研究的是中国英语学习者由于母语负迁移在英语输出中产生的句法错误。本研究列举了中国学生在英语输出中的句法错误类型及实例。本文发现句法上的干扰表现在以下方面:省略、一致、词序及流水句。对英语学习作者提出了一定的建议,此研究对英语学习与教学的发展起到促进作用。 相似文献
17.
1消除外语词汇习得中文化盲点的措施
词汇文化蕴涵上的盲点问题常使外语学习者在词汇习得中获得不确切的甚至是错误的信息,影响对目的语的理解尤其是深层理解。而学习者在词汇习得时一般满足于对词汇概念意义的理解,忽略或缺乏了解与之紧密相关的文化蕴涵。 相似文献
18.
近年来,关于儿童语言习得的研究有许多不同的理论解释,强调儿童语言习得作为一个十分复杂的过程,需要合理分析儿童语言习得的形式与功能互补之间的特征。还有结合儿童语言习得的不断发展特征和需求,保障儿童语言习得有足够的可理解的语言输入,提升儿童在使用和练习语言等方面的能力。儿童语言习得的形式与功能互补理论假说主要体现在刺激反应论、生物天赋论、语言认知论、语言功能论等方面,需要根据儿童语言习得的形式和功能互补理论的影响因素,有效分析儿童语言习得的形式功能互补理论发展方向,进而实现对当前儿童习得能力和语言表达能力的有效培养。 相似文献
19.