共查询到20条相似文献,搜索用时 453 毫秒
1.
哈代在其威塞克斯小说中塑造了许多新女性形象,本文以《德伯家的苔丝》中的苔丝,《还乡》中的游苔莎,《无名的裘德》中的淑这三位女性为例子,来分析哈代笔下的新女性形象的特征。 相似文献
2.
哈代在其威塞克斯小说中塑造了许多新女性形象,本文以《德伯家的苔丝》中的苔丝,《还乡》中的游苔莎,《无名的裘德》中的淑这三位女性为例子,来分析哈代笔下的新女性形象的特征。 相似文献
3.
《边城》和《德伯家的苔丝》(简称《苔丝》)分别是中英两国“乡土文学”的典型代表沈从文和哈代的主要代表作。两位作家将画面与音乐视为文字之外的语义载体,填补了文字所不能表达的空白,丰富了作品的主题意境。 相似文献
4.
5.
钱茂伟 《古籍整理研究学刊》2008,(3):44-49
本文根据新发现的陈建《通纪》原著,考订出了长期以来纠缠不清的原著全称是《皇明通纪》,简称《通纪》;归纳了原刻本的八大特征;同时对"国图本"、"北大本"、"天一阁本"三个重刻本版本特征作了梳理。 相似文献
6.
《尚书》与群经版本综述 总被引:1,自引:0,他引:1
我国最古的的史书《尚书》,它的版本情况比较复杂。因为要研究这部我国最古的史书,就必须先弄清楚它这些复杂的版本情况。它的版本情况有两个特点:一是因为它有今文、古文、伪古文三个不同本子,因而按三个不同的本子而有不同的版本情况;二是这部文书在整个封建历史时期中,一直列为儒家的经书,所以它的版本一直与群经结合在一起,要弄清楚它,就必须同时弄清楚群经的版本。《尚书》今文是用隶书写的,其原书没有完整的本子传下来,但它当时刻在《汉石经》 相似文献
7.
《绿林荫下》是英国著名作家托马斯·哈代“威塞克斯”系列小说中的第一部作品。本论文尝试从自然的化身、女性和男性的和谐统一以及女性对父权制度的反抗三个方面入手,通过对《绿林荫下》的生态女性主义解读,指出托马斯·哈代热爱大自然,同情女性的生态女性主义文学创作倾向。 相似文献
8.
9.
电影《双城记》改编自英国著名小说家查尔斯·狄更斯的小说《双城记》,以法国大革命作为背景,以达内、露西和卡顿之间的感情悲剧作为主线,描述了一个催人泪下的爱情故事,展现了法国大革命风暴来临之前巴黎和伦敦的社会状况。笔者认为,在当今六个电影版本中,最震撼人心、影响力最深的是1935年美国版电影《双城记》。该版本既忠实于原著的情节和人物特征,又进行了巧妙的艺术加工;将矛盾的场景成功地融合在一起,既展现了法国大革命血雨腥风的场面,又流动着和风细雨之音。 相似文献
10.
十九世纪美国文坛涌现出以霍桑为代表的一批杰出小说家。英国文坛更是迎来了蓬勃发展的春天。查尔斯·狄更斯、梅克匹斯·萨克雷、托马斯·哈代(前期)、简·奥斯丁、勃朗特姐妹、乔治·爱略特等文学大家,为世界读者贡献了一大笔宝贵的精神财富。本文将通过对《苔丝》、《红字》、《名立场》、《简爱》等文学作品中女性形象的分析,初探19世纪英美小说中所体现的女性主义意识。 相似文献
11.
杜月笙(1888—1951)是近代上海青帮中最著名的人物之一,他有句人生格言:人生要吃好“三碗面”——体面、场面、情面。如要仔细考证,这“三碗面”有多个版本。一种是前后秩序不同,有称情面、场面、体面,也有称场面、体面、情面。另一种版本是内容不同, 相似文献
12.
一百年前,1909年,由严复翻译的法国启蒙思想家孟德斯鸠名著《法意》(即《论法的精神》)第七分册(也是最后一册)在上海商务印书馆出版问世。至此,该书第一个中文版本终于出齐,完整地呈现在了国人面前。《法意》是严译八大世界名著之一,也是仅次于《天演论》,在中国影响最大的严译作品,全书包括严复所加的167条按语,共五十多万言,从1904年起陆续分册出版,前后耗时五六年。 相似文献
13.
14.
经过比较楚简本、帛书本、河上公注本三种《老子》中的仁、义观念,本文认为战国时代至少存在两种不同版本的《老子》。帛书本《老子》是战国两个不同版本系统《老子》的拼合;河上公注本自觉地消除了先前两个版本中的矛盾和拼合痕迹,因而它可谓中国历史上第一个作为道家经典的善本《老子》,在中国历史文献学上具有重要意义。 相似文献
15.
国家图书馆藏有韩愈集宋刻残本一部,残存卷一至卷十六。《北京图书馆善本书目》卷六录,编号为四九二四。该本为三个南宋刻本残卷汇集而成,原为清人翁同书所藏。有关这三个宋刻本的情况,学术界至今还很少有人问津。该本卷首翁同书题记以及卷一之末刘庠题识对该本来源曾作过考察,但以赏鉴印象为主,并不是严密科学的版本鉴定。此外,这三个版本的版本来源、作品编次、字特点等,都还没有人进行过具体的考证。本根据以上三本的刻工、避讳以及字 相似文献
16.
17.
付琼 《古籍整理研究学刊》2004,(3):37-42
本文通过考察《文集》与《三集》在万历后期的读者之争,得出了关于其版本关系及版本优劣的以下几个结论:1.二集在万历后期的读者之争中形成了互动的版本关系。2.钟氏《文集》最终压倒《三集》而成为最流行的版本,靠的不只是袁评,还有许多诸如定位得当等方面的自身优势。3.《文集》袁评是否出于伪托,目前尚无有力的证据,当以存疑为是。4.商氏《三集》忽视市场因素,定位失当,其在与《文集》的读者之争中一败再败,有其自身原因,大可不必迁怒《文集》。5.万历47年修改重印25卷本非残本,乃是商氏有意推出的两个“新”版本之一。 相似文献
18.
《晚笑堂竹庄画传》是清初著名画家上官周编绘的人物像传,是明清以来重要的人物画谱之一。是书自1743年刊行以来,至民国年间,经多次覆刻、翻刻或影印,传世版本多达十余种。由于早期版本未见标注雕版年月、单位、刻书家姓名等"刻本牌记",学术界至今尚未对版本进行考证和认定,导致各馆藏单位标注为"1743年刊本"或"原刻本"的《画传》版本不一,有的甚至将传世数量较多的第三代翻刻本定为"善本"。本文从各馆藏《画传》中采集建国以前不同时期的版本样本,运用文献学、版本学、图像学的方法,进行综合比较分析,试图考证《画传》早期版本刊行的大致年代,确定初刻本,厘清各版本的演变顺序。 相似文献
19.
《吴越备史》的成书、流传及版本源流考 总被引:1,自引:0,他引:1
李最欣 《古籍整理研究学刊》2005,(5):37-47
笔者在尽可能走访了中国大陆现存《吴越备史》的所有版本、搜集抄录了37则序跋、23则著录的基础上,按照“版本实际第一,前人的著录文字对版本的描述、交代第二”以及“宁阙疑,勿妄断”两个原则,通过对各版本文字上的比对,并结合前人的序跋、著录,梳理了《吴越备史》一书的成书过程、流传过程、版本的存佚及其源流。文章的结论有三个:一,《吴越备史》的成书分三个阶段;二,《吴越备史》的流传过程;三,中国大陆现存的23个版本共有三个源流。以上三个问题的结论可从文章附录的《吴越备史版本录》、《吴越备史流传过程和版本源流示意图》及其《吴越备史流传过程和版本源流示意图说明》一目了然。 相似文献
20.
曹雪芹的《红楼梦》,在作者生前即以《脂砚斋重评石头记》传抄行世。至乾隆末年程高本出版后,坊间竞相翻刻,迄于民国,各种版本达数十种,传抄本竟逐渐湮没了。五十年代人民文学出版社出版的《红楼梦》,累计印数达二百五十万部,流布益广。但是这些本子,多以程乙本为底本,而程乙本的文字多有改易,距原著面貌甚远,早为人所非议。一九八二年,人民文学出版社出版了中国艺术研究院红楼梦研究所校注的新本《红楼梦》。新本系以庚辰本为底本,以甲戌、己卯、梦稿、戚序、王府、甲辰、舒序诸脂本为参校本,故较接近原著面貌,颇受读者欢迎。五年之间,已印行近三百万部,超过了旧本近三 相似文献