首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 62 毫秒
1.
本世纪以来 ,随着中外文化交流的扩大 ,汉语和其它语言不断接触 ,在接触过程中 ,汉语充分发挥着自己的吸收功能 ,通过各种手段 ,或音译转写 ,或音意兼译 ,或借入 ,或创造 ,在吸收、融合外来语汇过程中 ,汉语词汇日趋扩大。  相似文献   

2.
里香怡 《神州》2012,(36):121-121
“成语是汉语词汇中的瑰宝”。它是人们长期习用的具有特定含义和定型结构的固定词组,是汉语语汇系统中的重要组成部分,也是语义学研究课题中的一个重要分支。随着时代的发展变化和人们对事物认识水平的提高,不少成语的古今意义都发生了很大的演变因此,成语语义的发展与演变一直是许多语言学者关注的一个语言现象。  相似文献   

3.
在汉语和日语中,经常使用表示数量和程度范围的“以上”、“以下”、“不满(未满)”、“超过”等词汇。这些词汇来自中国汉语,但日本比中国界定明确,使用规范。我国汉语应该从中吸取有益的养分,这对于规范地使用汉语和丰富汉语具有重要的现实意义。  相似文献   

4.
刘李伟 《神州》2012,(8):139-139
世界上最大的语种之一一西班牙语,也是世界语言中最美妙和生动的语言之一。不同的民族对语言的内涵和表达也是不同的。西班牙语既作为国际通用语言和联合国工作语言之一,我们既要会讲,也要会翻译。汉语在以北方官话为基础,东北官话为辅助逐渐的形成了普通话。会说普通话的人大约14亿人,将西语和汉语进行对比,这样更利于我们对西语的实践和学习。  相似文献   

5.
日本是原本没有文字而至今还根深蒂固地借用别国文字的少数国家。汉语对日语的影响有几千年的历史,其最主要的特点是对汉字和汉语词汇的借用。日本人可谓是学习汉语的最优等生,借用汉字的同时不断地把它融入自己的语言之中,假借汉语给与日语的读音,有时还给它增添新意,使之成为日语中不可缺少的重要部分。本文以实例对日文借用汉语的历史演变过程和特点进行了综述和分析,进一步对这种现象的发展进行了理论性的推测。通过这种研究可以揭示日语形成过程中的文化性特点。  相似文献   

6.
张玉娇  陈彧 《神州》2020,(5):76-77
词汇教学是对外汉语教学的重点和难点。本文利用赴柬埔寨任汉语教师志愿者的机会,把认知教学法运用于对柬初级汉语学习者词汇教学过程中。结果表明,认知教学法特别是在其它教学法辅助下的认知教学法能从词汇读写认知、词汇意义认知和词汇使用方面提高汉语词汇教学效果,促进柬埔寨华校学生的汉语交际能力的提升。  相似文献   

7.
李浩 《神州》2012,(31):154-154
语言是文化的载体,同时也是文化的一部分,社会的传统文化和民族思维习惯在其民族语言上都有所反应。词汇在汉语教学中,特别是对外汉语教学中显得尤为重要,汉语词汇不仅是文化的载体,从历史来看,汉语词汇又是文化的结晶。  相似文献   

8.
正奔腾汹涌的金沙江从四川省巴塘县境内流过,日夜不息,在这片被誉为"高原江南"的土地上,清光绪二十六年(1900)夏,诞生了一位藏族文化名人——格桑群觉(汉名刘家驹)。他是近现代康藏地区的风云人物,精通汉、藏文史和汉语,曾任国民政府蒙藏委员会委员、九世班禅行辕秘书长、军事委员会少将参议、立法委员、四川省政协委员等职。格桑群觉之父为巴塘军粮府办的官话学堂教习。格桑群觉5岁时,即随父至官话学堂学习汉语。13岁时  相似文献   

9.
杨瑞 《近代史研究》2022,(2):92-106
“法系”一词是20世纪初从日本引入的和制汉语新词汇。受欧洲比较学派影响的明治日本学者穗积陈重,首创“法族”“法系”等新语汇和概念,开创东洋文化视域下“法系别”比较法学派。作为“近代语言”之一种,被章宗祥、曹汝霖等留日学生引入汉语世界,梁启超等康门弟子将其定型为中国法政知识体系和话语体系的重要概念和表述工具。立足于“欧洲中心论”的法律文化价值观,亦以东洋化知识形态隐性植入,充作沈家本派借径日本、效法大陆法派,进行法律制度变革之重要凭借。民国肇造,东学整体趋于式微,以梁启超为首的进步党改弦易辙,国民党人士、英美法派以及“反沈派”兴起,加速了沈家本一脉分裂,清季所尊奉的日本模式大陆法派取径根基摇动,表征了英美法派与大陆法派彼此地位升降变化,以及中国文化价值借势回归的错综复杂政治与文化态势。  相似文献   

10.
江小容 《神州》2013,(36):179-179
日语里存在大量与汉语同形异义的词汇。其中,既有意思完全不同的词汇,也有部分重合的词汇。这两部分都从"汉语词义比日语词义多"、"日语词义比汉语词义多"、"数量相同的不同词义"三大角度来进行比较。  相似文献   

11.
毕节方言词汇的构成较为多元化,既有普通话转借词语;又有四川方言、贵阳方言、湘赣方言、吴方言词语;还有少数民族语词和英语语汇。这些词语共同组成了毕节方言词汇,其中又主要以普通话词语和四川方言词语为主。这种状况形成的原因,主要有移民的影响,文化教育的影响,地域因素及其它因素的影响。  相似文献   

12.
多音词的大量涌现是近代汉语词汇发展的重要标志。变中共出现了884个多音词,这一数量标志着汉语复音化的进程又上了一个新台阶。本在对变多音词进行分类描写的基础上,总结了变多音词的具体特点,揭示了近代汉语词汇发展的运动轨迹。  相似文献   

13.
张婷 《民俗研究》2014,(5):116-121
汉语网络流行语是网民之间约定俗成的表达方式,至今已越来越为人们所接受,成为社会文化的一部分。网络流行语可以被视为一种语言变体。相比传统规范的汉语语言,汉语网络流行语的变异以词汇为主,主要表现为符号型、数字型、字母型、汉字型四种形式,其中以汉字型的变异词汇最多。从社会语用学的角度分析汉语网络流行语的词汇变异,揭示其独特的成因、功用和意义,对网络语言的规范化是有裨益的。  相似文献   

14.
试论汉语词汇双音化的形成原因   总被引:1,自引:0,他引:1  
一、引言语言是人类最重要的交际工具。随着社会的发展和进步,汉语的词汇也在不断地发展和变化.其中一个最重要的规律就是:汉语的单音节词逐渐向观音节词发展,形成了汉语词汇双青化的规律。语言学界过去十分重视分析单音词向观音词发展的构词方式(诸如偏正式、附加式、动宾式等等),各种专著和汉语教科书对此都有比较详尽的分析介绍。但是,造成汉语词汇双音化的原因,语言学界却较少研究讨论,或者说讨论得还不够深入。兹略举一些研究汉语双青化形成原因的有代表性的观点如下。王力先生1943年在其《中国现代语法户中曾经指出:“凡两…  相似文献   

15.
在对外汉语语言要素教学中,词汇教学占有重要的位置,要搞好词汇教学,必须根据汉语词汇的本身特点和对外汉语词汇教学的特点,运用有效的教学方法。本文从对外汉语词汇教学的现状出发,从对外汉语教学中词汇教学的重要性、词汇教学的理论基础以及对外汉语词汇教学的主要方法等方面对对外汉语词汇教学进行了论述,以期望有助于对外汉语词汇教学实践与理论研究。  相似文献   

16.
在韩国语翻译教学中,词汇翻译教学是其中的重要环节,而由于词汇翻译具有多义性和灵活性,这无疑增添了翻译的难度。本文将重点对比韩国语"(?)(?)"和汉语"哪里"在翻译时的对等和差异,浅谈一下翻译教学中词汇翻译。  相似文献   

17.
佛典语言通俗.口语性强.是研究中古汉语词汇的重要语言材料。本文对佛典中六个词语的意义或用法作了解释.冀以有益于中古汉语词汇史的研究和大型辞书的编纂。同时也为佛典文献的解读提供一些帮助。  相似文献   

18.
从复音词数据看词汇复音化和构词法的发展   总被引:4,自引:0,他引:4  
0七十年代末以来,一些古汉语研究者分别对某些有代表性的著作中的复音词进行了定性定量研究,得出了有关这些著作复昔词的各种数据,这些数据对于汉语词汇史的宏观研究,无疑是十分宝贵和重要的。我们试图利用这些数据,再加上来自我们第一手统计的一些数据,用比较这些数据的方法,找出汉语词汇复昔化和各种合成构词法发生发展的一些现象和规律。根据某部著作的复音词占这部著作词汇总数的百分比去推测这部著作产生的时代词汇复吉化的程度,是汉语史研究的一种方法。但是,著作中复昔词数量的多少常常要受到著作语言风格、篇幅长短等因素…  相似文献   

19.
读尹世超、陈淑敏主编的《哈尔滨市志·方言志》(以下简称《方言志》),感到它是一部集资料性、著述性和可读性为一体的上乘佳作。 一、资料功夫深厚 资料是编纂志书的基础。资料功夫如何,在一定程度上决定着志书的质量。 哈尔滨方言是现代汉语官话大区(北方方言区)东北官话区哈埠片肇扶小片中的一种重要地方方言。哈埠片有65个县市,其中肇扶小片18个县市。使用东北官话的人口约有8200万人。哈尔滨方言是以哈尔滨本地土话为基础,在历代移民语言影响下融合而成的。 《方言志》的编者为辑录哈尔滨地区方言做了大量的工作。由于…  相似文献   

20.
西汉末年,佛教自印度传入中国,至隋唐而大盛。佛经本用梵文写成,当中有许多宗教术语和古印度的词汇。佛教的经籍被翻译成汉语后,这些外来语亦渐渐融入汉语之中,有些已经成为日常词汇的一部分。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号