首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
2.
In the early 1970s, the Conference on Security and Cooperation in Europe (CSCE) was the cornerstone of French foreign policy regarding East-West relations. It was considered by Paris as the best way to maintain dialogue with Moscow as well as an instrument to reach the Gaullist goal of overcoming the European status quo. This double objective explains why the French adopted an ambiguous attitude during the CSCE: even though their goal was to challenge the Brezhnev doctrine and initiate a process to meet the aspirations of peoples under Soviet domination, they knew that this would be a lengthy process. For them, it was necessary to avoid provoking the Soviets by putting forward expressively liberal proposals. The French leaders of the 1970s saw the CSCE as the multilateral prolongation of the Gaullist policy of ‘détente, entente, cooperation’.  相似文献   

3.
Iranian modernity has chiefly been examined in the context of a dialectical antagonism between “traditionalists” and “modernists”—the main categories comprised of related sub-headings such as “Islamist” versus “secular,” “reactionary” versus “revolutionary,” and “regressive” versus “progressive.” Following this binaristic approach, Iranian adaptations of modernity have often been (de)historicized as a theatre of national “awakening” resulting from the toils of secular intellectuals in overcoming the obstinate resistance of traditional reactionaries, a confrontation between two purportedly well-defined and mutually exclusive camps. Such reductionist dialectics has generally overwritten the dialogic narrative of Iranian modernity, a conflicted dialogue misrepresented as a conflicting dialectic. It has also silenced an important feature of Iranian modernity: the universally acknowledged premise of the simultaneity and commensurability of tradition with modernity. The monāzereh (disputation or debate) is the account of the interaction between rival discourses that engaged in opposing, informing, and appropriating each other in the process of adapting modernity. Narrativizing the history of Iranian modernity as the conflict between mutually exclusive binaries overlooks its hyphenated, liminal identity—a narrative of adaptation rather than wholesale adoption, of heterogeneity rather than homogeneity, of dialogics rather than dialectics. The monāzereh is the account of modern Iranian histories.  相似文献   

4.
The article examines a neglected Anglo-Latin poem on flying, entitled “In Artem Volandi” (1679) and penned by Francis Harding, an Oxford student. So far, the poem has neither received any critical attention nor has it ever been translated into English. The article contributes to the Anglophone understanding of the dynamic relationship between Restoration Science and satire by analysing the poem’s complex handling of a range of contemporary concerns. The prospect of human flight and the ideas about future interstellar travel in late seventeenth-century England enabled Harding to explore a host of cultural issues, including witchcraft, atomism, adultery, and colonialism. The article examines the poem’s intertext by relying on three main types of texts: works in English, works in Neo-Latin never before translated into English, and works in Latin for which translations were available. The first-time translation of the poem into English is provided at the end of the article.  相似文献   

5.
(一) 当阳钟之"竞(甬土)" 1973年,湖北当阳县季家湖楚城遗址出土铜钟一件,有铭文十二字。钲部四字: 秦王卑命。鼓左八字: 竞(甬土)。王之定,救秦戎。钟形描述详《文物》1980年第10期,似为整套编钟之甬钟,现藏荆州博物馆。去岁冬在江陵,获睹原物,又承滕壬生馆长惠赠照片,得以仔细研读。卑命之卑,即俾。  相似文献   

6.
7.
正世界各民族都把婚礼当作最重要的人生礼仪之一,都有从议婚到订婚和结婚的程序和仪式。儒家也设计有一整套聘娶婚配的原则和程式,那就是所谓"六礼"。因为上古的迎娶过程在昏夜完成,故称"昏礼","婚"是后起之字。关于上古婚礼最重要、最系统的记载,见于《仪礼·士昏礼》《礼记·昏义》和《周礼·媒氏》等,但在历代传承过程中又有诸多变化,还加进了很多非华夏汉族的内容,所以今天我们看到的所谓古代婚礼,已是一个杂糅的礼仪程式。  相似文献   

8.
正历代婚姻礼俗家庭不睦,是社会不和谐不稳定的恶劣因素。所以《昏义》说,只有男女之别、夫妇之义建设好,才会有"父子亲,君臣正"。而后者是历代统治者最为关注的事情,婚礼之受重视也在所必然了。历代正史的《礼志》《礼书》,记载的多是皇朝和官僚贵族等上层社会的礼法制度。他们基本遵从和沿续了上古婚礼仪式,"五雁六礼"之制变化不大。西汉晚年,王莽控制朝政。他极力鼓吹和推崇古礼,平王即位,才9岁,王莽就催  相似文献   

9.
“(氵月)”及“(氵月)工”初论   总被引:1,自引:0,他引:1  
"(氵月)",在云梦秦简、汉代漆器上的铭文以及汉代简、牍上都有发现;"(氵月)工",目前则仅见于汉代漆器的铭文中。对于它们的含义,曾有过几种不同的解释,本文试从科学技术的角度,即漆工艺的角度对此作一探讨。一 "(氵月)"及"(氵月)工"与水有关 "(氵月)"及"(氵月)工"在简文或铭文中都是同与髹漆有关的文字一起出现,因此需先从漆的性质进行讨论。我国古代使用的漆为天然漆(又称大漆、国漆、生漆等),是漆树的分泌液,现代分析测试的结果表明,漆中的主要成分是漆酚,此外还有漆酶、胶质和水分。其中漆酚含量的多少以及漆酚中某些化学基团的结构等,都是影响漆质的重要因素,  相似文献   

10.
民国九年(1920年)11月10日夜12时,贵阳城中万籁俱寂,市民早已入梦。是夜(农历十月初二)秋风萧瑟,月色惨淡,一丈之外,难辨人面。4队士兵,每队百人,从警察厅内涌出,手持大刀火把,荷枪实弹……血腥屠杀随即开始。1920年,即民国九年11月10日,贵阳市爆发震惊全省的"民九政变"。90多年来,事变始末鲜见详尽叙述,且历来提到"民九"均是简单地归纳为地方保护主义的"旧派"与先进开放的"新派"的斗争,乃至将"统一贵州会"的"旧派"归为反革命的一方。笔者以为,这不是辩证的历史观,也有失公允。当然,笔者写这篇文章不是为了  相似文献   

11.
过去有个人,生得聪明伶俐,能说会道,但是他有个毛病——没有长性。不管干什么,他都是三天打鱼两天晒网的。一样事,没到一半,他就说:“这桩事太简单,没意思!’又去干另一样。他学木匠,刨子还没学会推,就去学裁缝。他学裁缝,皮尺还没学会使,又去学剃头。他这样学了又丢,丢了又学,混来混去,混到三十出头啦,十八般武艺样样学过,没有一样拿得上手。他有个同胞兄弟,生得又憨又笨,还是个结巴,教他个什么,教的人累出三身大  相似文献   

12.
13.
1923-1935年的青年党,并不像其建党元老所言,全在文化学术和教育上用功夫,而是极度重视军事工作,花费大量的党力用于军事活动,以实践该党的“革命”方略.1935年6-7月,苗可秀被日寇逮捕杀害,该党军事活动至此告一段落.军事活动的失败,实际宣告青年党试图与国共一决高下企图的彻底破产.为继续生存下去,青年党被迫依附于国民党,改走所谓“宪政”之路.由“革命”到“宪政”,青年党军事活动的曲折命运,犹如一根“体温表”与一块“试金石”.借助它,更能准确地测量出民国政治力量对武力的依赖程度,更能深刻地认识民国政治力量残酷的生存法则.  相似文献   

14.
第31届世界乒乓球锦标赛(以下简称世乒赛),于1971年3月28日至4月7日在日本名古屋举行。最后一天上午,爆出了美国乒乓球代表团应邀访问中国的特大新闻。这一被称为“乒乓外交”的故事,已有不少文章和专著作了记述。本文环绕几个问题,提出一些史料,供读者参阅,并请知情者指正。 美国乒乓球代表团是些什么人? 1971年4月11日,《人民日报》第6版以《美国乒乓球代表团到北京》为题刊载:[新华社十日讯]。内称:“美国乒乓球代表团”在参加第31届世界乒乓球锦标赛以后,前来我国进行友好访问,今天晚上乘飞机到达北京。” 美国乒乓球代表团是些什么人?现据所知,作一简介:团长:雷厄姆·斯廷霍文:美国乒乓球协会主 席。在美国克莱斯勒汽车公司人事部工 作,出生在英国。  相似文献   

15.
毛主席如何及因何决定邀请 美国乒乓球代表团访华? 这一段是中美“乒乓外交”的关键部分,是毛主席打开中美关系的战略决策中的一个重要环节。 《生涯》转引吴旭君的回忆说: “主席让我看完文件退给外交部 办理,办完这件事后我觉得主席有心 事……至于有什么心事,我不知道。 就在4月6日那天,他要提前吃安眠  相似文献   

16.
邀请美国乒乓球代表团访华的 消息传出后有什么重要新闻 据赵正洪文中说,4月7日上午工作人员将北京打来的电话记录送他看,上面写着:“关于美国乒乓球队要求访华一事,考虑到该队已多次提出要求……,现在决定同意邀请美国乒乓球队包括负责人在内来我国访问。可在香港办理入境手续,旅费不足可补助。请将办理情  相似文献   

17.
本文认为1."(贝耑)"与"巽"相通,"(贝耑)"作为楚国早期的称量货币的称名,也即是以"巽"名币的来源.2.通过对包山145号简的释读,我们获得了西周之"(贝耑)"在战国时代的演化线索.  相似文献   

18.
正由于观念和制度原因,在大门洞开、列强环伺的危局之中,晚清政府依然坚持"天朝上国"的传统观念,迟迟不设外交部。但严酷的现实是,在不设专门的机构与人员负责对外交涉时,却几乎无日不对外交涉。清政府于是乎想出种种办法,设立一些机构、指定一些人员处理对外事  相似文献   

19.
正六、以"生产要素三元论"反驳美国排华论李鸿章一行于1896年8月28日抵达美国纽约,开始对美访问。在美国访问时,无论是与政要会谈还是接受媒体采访,他仍多次谈到华工问题,维护华工权益。除了1882年的"排华法案"外,美国在1892年又通过了歧视在美华人的《格力法》。《格力  相似文献   

20.
正四、喜问女士芳龄、嫁否?在英国期间,曾有两位女记者先后采访李鸿章。大概从未面对过职业妇女、更未接受过女记者的采访,李鸿章好奇心更强,略带玩笑地反问得更加直接。第一位是在英国报社工作的美国女性,报纸以《李鸿章与新女性》作为标题,报道了这次采访。这  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号