首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
《满族古神活》是内蒙古人民出版社出版的优秀图书,也是我国首次出版的满语神话汇集。书中收录的大部分神话故事,都采自黑龙江三家子屯,发表时,用满文与国际音标作记录,用罗马文字转写,并用汉语作了译注,是一部用四种文字写成的书。这部书稿,是继辽宁省民族研究所乌拉熙春《满语语法》、《满语读本》之后的第三本著作。正象孙英年老人所说,“它的问世,对于满族文学、满族语言、满族习俗及宗教诸方面,无疑都具有很高的研究价值。”(见《满族古神活·序》)本文仅就《满族古神话》在民俗学方面的价值谈谈自己的看法。  相似文献   

2.
满语文的保护抢救有一个漫长的历史过程,起始可以追溯到清王朝初建之际.新中国成立后,保护抢救满语文的重大意义不仅在于盘活珍贵历史文献,认识和解读清朝历史的需要,同时还是保护一个民族"物种",使之不至灭绝,以及传承满族优秀文化传统的需要.建国以来的满语文保护抢救最为突出的是满语文教育教学方面的努力,共有三个层面的体现:一是通过学历教育培养满语文人才,二是非学历满语文人才培训与中小学满语文义务教育、三是编撰出版了大量满语文教材与工具书,以及相关的研究著作.文章通过对这些满语文保护抢救的行动的梳理与综述,希望为归纳和揭示一定的满语文保护抢救规律、为探索更为科学有效的保护抢救措施、建立健全科学合理的保护抢救机制提供借鉴和参考.  相似文献   

3.
满族语言文字简称满语文,满语文创制于1599年,满族入关一统中国建立清朝后,满语被法定为国语而在举国通行了大约三百年.满语文随着满族汉化程度的加强而式微,这个现象从清朝中期就开始了.辛亥革命以后,满语文成为革命对象的一部分,随着满族统治的清王朝的灭亡,满语文也随之消亡,绝大多数满族人改用汉语.时至今日,作为最大满族聚集区的辽宁省,以及河北省的丰宁、宽城、青龙满族自治县和围场满族蒙古族自治县、吉林省伊通满族自治县,尽管也居住着大量的满族民众,但是习学和使用满语文人数还极少,至今满语文仍属于濒危语言文字.中国目前主要从两个方面保护和抢救濒危的满语文.一是政府部门的努力;二是一些有识之士和专家学者面对当今满族语言文字濒危现状,从历史的责任感和使命感出发,发出呼吁和提出建议并力所能及地实施.当前中国保护抢救满语文的主要措施可以归纳为以下几个方面:加大满语专业人才培养力度;组织专业人才抢救和挖掘现存满语,调查掌握大量语言材料以及独特的文化习俗;在满族聚居地举办满语班,使满族少年得以接受民族语言的早期启蒙;加紧制作保存现存满语口语的录音、录像资料等.  相似文献   

4.
满语同本语族语言、满语同蒙古语族语言间进行比较研究的论著有不少,特别是20世纪70年代至21世纪初的这段历史时期里,我国满通古斯语族语言和蒙古语族语言专家学者做出来相当好的学术成绩,而且关系到满语口语和书面语,也关系到语音、词汇、语法等方面.在此基础上,强有力地推动了满语比较研究,拓展了满语研究视野,给满族研究注入了新的活力和生命力.  相似文献   

5.
目前,黑龙江省三家子村等地区的满族老人在日常生活中偶尔使用满语,被学界誉为满语的“活化石”.黑龙江地区的满语保留至今,除了与满族生存的偏僻地理环境以外,还与清代满语文教育对东北少数民族语言文字的影响及东北少数民族的分布格局有着密切的关系.  相似文献   

6.
满族民间说唱《空古鲁哈哈济》是笔者于八十年代中期,在黑龙江满族屯落搜集到的。整部作品用满语演唱,说一段、唱一段,其形式与赫哲族的伊玛堪、鄂伦春族的摩苏昆一样,是典型的中国北方满——通古斯语民族民间说唱艺术。满族说唱艺术比较发达,在清代有子弟书、八角鼓、岔曲、牌子曲等。但这些说唱形式大都带有城镇市民文学和作家文学的色彩,并且传至清末已成绝响。而满族民间说唱虽然流传至今,但在民间保留得也已经不多了,特别是用满语演唱的基本上失传了。目前,为人所知的满语说唱作品只有《德布德林》,但仍停留在一般介绍阶段,…  相似文献   

7.
抓紧培养高素质的满语文专业人才   总被引:1,自引:0,他引:1  
满族在发展繁兴的历史长河中创造了自己本民族的语言学,新中国建立后,对满族语言字的学习和研究受到了高度重视,在中央民族大学等院校里设立了满班,陆续培养了满专业人才,在满研究领城里发挥了重要作用,但随着时间流逝,相当一批满语专业人才退休,而三十几岁年青的满语人才极其缺乏,形成了满语专业人才数量与日益繁荣的满学研究不相称的局面,呼吁加强满语专业人才培养工作。  相似文献   

8.
中央民族大学教授汪立珍,就当今世界有关满族历史、满语、清史等问题,采访了美国著名满学家、清史专家柯娇燕教授.柯娇燕教授认为学习满语很重要,清乾隆时期将满文标准化、简单化,而只有在民间满族人使用的满语才是真正的满语.所以,柯娇燕教授认为目前保护好存留的满语非常重要,她还对满族史和清史提出了自己的观点,并介绍了美国学者的观点.  相似文献   

9.
一九八八年五月六日,意大利学者威尼斯大学教授乔万尼·斯培里、美国印度安那大学客座教授尼古拉来到辽宁省民族研究所访问,并进行了学术交流。陪同客人来访的有中国著名学者、清史专家王钟翰教授。 乔万尼·斯塔里教授熟谙满文,对满文的满族文学颇有造诣。他曾将我所所长金启孮教授的《满族历史与生活》一书进行了翻译与介绍,同时将爱新觉罗·乌拉熙春的《满语语法》一书做了介绍与评价。他主持创办了《满族时代》杂志。  相似文献   

10.
现代的满族语言主要保存在我国黑龙江省。黑龙江省是我国满族祖先的最早发祥地,又是我国满族语言的最后保留点,因此,要研究现代满族的语言及其与历史文化的关系,黑龙江省无疑是一个最为理想的地区。 最先对现代的满语及其文化进行调查研究的,是我国著名满学专家金启孮先生。他曾于1961年8月赴黑龙江省富裕县友谊乡三家子屯考察,对当地满族的历史文化、经济生活、民俗风情、宗教仪式、语言文字和民间传说诸方面做了详尽的调查,其研究成果以《满族的历史与生活》这样一部专著的形式发表,黑龙江省人民出版社1981年2月出版,德文版1984年于汉堡出版。近年来随着满族人民政治地位的不断提高,满族传统文化方面的研究也日益为更多人所瞩目,热心于学习满族语言文字、了解满族历史、民俗的人越来越多。特别是通过《满族的历史与生活》一书的介绍,人们开始知道,在遥远的嫩江边上,至今还有会讲满语的八旗兵后裔在那里聚居。于是,自八十年代以来,先后有许多中外学者去那里进行实地考察,陆续发表过一些调查报告和学术论文。 笔者于1985年、1987年和1988年三次赴黑龙江省考察,北自黑龙江源头洛古河口,南至嫩江沿岸黑龙江将军衙门故地,东达黑龙江、乌苏里江交汇处,凡九个县(呼马、爱辉、孙吴、逊克、嘉荫、罗北、嫩  相似文献   

11.
由辽宁省民委副主任杨丰陌同志主编,辽宁省民族出版社出版的《满族的这些事儿》面世。作为该丛书的一部分,由前丹东市政协主席曾武同志和杨丰陌同志共同主编的《满族民俗万象》和《满族特色食品》先期问世。《满族民俗万象》一书选取了在满族发展史上起到重要作用和具有历史意义的,并且最能反映满族历史与文化特色的服饰、餐饮、建筑、节日礼仪等进行了详细的描述,将一副颇具民族风情历史画卷展现于人民面前,以期还原满族民俗的原貌。满族的饮食风俗是满族文化的重要组成部分,是国家的非物质文化遗产和活态文化。《满族特色食品》的出版起到了保护民族文化遗产的作用。它不仅是一本满族饮食大全,更重要的是,这本书很好的介绍了满族饮食文化的内涵。品尝满族食品,不仅是口感上的享受,更是精神饕餮。两本书内容翔实,图文并茂,这也是《满族的这些事儿》丛书的一个特色。这个系列丛书旨在全面系统的展示满族文化的发展进程,最为了解满族文化的百科全书,它的出版具有历史和现实的双重意义,是具有重要价值的民族文化工程。《满族的这些事儿》丛书得到了国家及省内外多位专家学者的大力支持,辽宁省民委主任包玉梅同志为该丛书作序。《满族的这些事儿》出版@晓薇  相似文献   

12.
满族民歌《阿玛有只小角鹰》海东青是辽东特产猛禽,满族猎人得力助手,因其珍贵难得,故满族统治者多出重金抢购,捕捉海东青人,往往一夜间暴富。吉林地区的一首民歌《阿玛有只小角鹰》就是以此为题材的:拉特哈(满语,鹞),大老鹰/阿玛(满语,父亲)有只小角鹰/白...  相似文献   

13.
看到黑龙江省满语研究所(黑龙江大学满族语言文化研究中心)郭孟秀教授最近出版的<满文文献概论>①一书,别有一番感受.我想到了自己与满语、满文的一段旧缘.  相似文献   

14.
满族是历史影响尤为显赫、人数众多的中国少数民族之一。满族是惟一在中国历史上曾两度建立过中原王朝的少数民族。满族历史悠久,在漫长的历史发展过程中形成了自己的特色文化。语言的变化是一种文化现象,有其生态环境与社会环境等方面的深层原因。辽宁省是满族的故乡,在抢救、传承濒危满语的事业中,具有更责无旁贷的使命。通过辽宁省社科规划基金项目《满语濒危现状及辽宁对策研究》的课题研究工作,作者现提出若干抢救濒危满语的辽宁对策。  相似文献   

15.
自古以来,我国许多民族在东北这块土地上繁衍生息。其中十七世纪满族贵族入主中原,建立了疆域辽阔的清王朝。在满族及其先世女真人活动的东北及周边广大地区留下了数量浩繁的满语地名。这些地名具有浓厚满族色彩,是深入研究满族社会、历史、文化和语言的珍贵资料,具有重要的价值,引起了许多学者的重视。但是受多方面条件的影响局限,满语地名的研究一直没有取得较大的成果。黄锡惠先生所著《满语地名研究》一书,理论与实践相结合,在满语地名研究上取得了重大突破。填补了地名学领域的一项学术空白。  相似文献   

16.
我读《丹东满族》张佳生《丹东满族》终于全部出版了,读这套书的时候我有很多感受,这也许是因为我是搞民族文化研究的,对有关满族历史文化的书籍特别注意的缘故吧。虽然我向来不善于写书评,却觉得有必要向更多的读者介绍这套很有价值的书。《丹东满族》的出版,与当前...  相似文献   

17.
满族工具书是研究满族语音韵、学习满语、掌握翻译技能的宝贵资料,也是研究满族历史文化的科学指南。据载,现存的满族工具书有43种,而恩华所纂辑的《八旗艺文编目》在满文工具书中占据了相当重要的位置。特别在了解清代满族作家文学创作全貌的古旧书目中,无论是《熙朝雅颂集》、《白山诗介》、还是《八旗文经》、《白山词介》,就其所涉猎的八旗作者和作品,都远不如《八旗艺文编目》多。推而言之,在文学以外的各个文化范畴中,也难找到比《八旗艺文编目》更为丰富、更为翔实的八旗著作和著作者的编目工具书。在当今之世,在满学研究日…  相似文献   

18.
有清一代,正规的满语教学,持续二百数十年之久,故留下大量《话条子》,皆为手抄本,无一部是出版的。清代官方多编辞典之类,罕见有语法、会话等教材成为一大空白。这个空白,由塾师的努力而补上了。民间塾师授课,无日不在编写教材,这就是《话条子》,类似现在的会话,并将语法、句型、熟语、成语等熔为一体。学生终日读诵《话条子》,背熟,练习口语,并有助于写成文章。因满语没有类似汉语言文  相似文献   

19.
中国近五十年以来,尤其是近二十年来,相继涌现出一大批高水平的满学研究优秀成果。这些优秀研究成果。是我国满学研究振兴发展、日渐取得国际领先地位的一个重要标上Jbo。1997年春,为了开展满学的学术交流,推动满学研究的发展繁荣,检阅本世纪后半叶满学研究的成果,推动学术研究向更高水平发展,由北京满学会、北京社会科学院满学研究所、北京满学研究基金会、北京满学资料中心、《满族研究》、《满语研究》和《满学研究》等单位,共同发起“满学研究优秀成果评奖”活动。此次评奖活动得到全国有关高等院校、科研机构、出版单份以及作…  相似文献   

20.
顺治元年清字记事档(十一月)满文翻译罗丽达译[编者按]罗丽达女士为美国哈佛大学东亚系清史专业研究生,多年侨居美国,从事清史、满族史和满语等的学习与研究,取得了可喜的成果.本刊1991年第3期曾发表了她的《清代在察哈尔部设置宗室“苏鲁克”制的满文史料及...  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号