共查询到20条相似文献,搜索用时 78 毫秒
1.
汉语博大精深,如同汉民族的人民有非常顽强的生命力,汉语在发展的过程中吸收和融化外来的概念和物品产生了许多的外来词,这些外来词影响了中国文化,同时也被深深隽刻上了中国文化和中国人吸收外来词时所持有的民族态度的烙印。 相似文献
2.
自1978年改革开放以来,随着社会生活的深刻变革,现代汉语中出现了数目众多的外来词,这些"新时期"的外来词不仅扩充了现代汉语的词汇量,丰富了汉语的表达形式,并且对现代汉语的构词法等方面也产生了一定的影响。 相似文献
3.
韩国语词汇包括固有词、汉字词、外来词和混合词,其中汉字词最多。汉语是很久以前就被韩国人使用的外国语,传入时间悠久。通过韩国与中国文化方面紧密的接触与交流,大量的汉字继续被引进韩语。对韩国人来说学习汉语相比其他国家留学生更为容易一些,即韩国留学生比没有接触过汉字的学生拥有一定的词汇基础。可是,韩语里边的汉字词在漫长的时间中产生了跟原语汉字不一样的地方,如果不知道这些不同点,反倒会对学习汉语产生干扰。 相似文献
4.
东干语作为近代汉语西北方言的中亚变体,在斯拉夫语、突厥语等异质语言影响下,历经近150年仍然顽强地生存并发展着。东干文作为东干语的书写符号,成为以字母文字拼写汉语方言的成功范例,更好地传承并发展了东干语言文化。但当前种种迹象表明,东干语传承遇到了前所未有的危机。东干语作为中亚华语不同于东南亚和欧美等地区的华语,其传承和传播面临的问题也具有特殊性。但是,汲取汉语母体的能量,应该成为海外华语绵延发展的动力。比如从汉语中吸收新词新语、东干文“拉丁化”可以借鉴汉语拼音、尝试在东干母语课中引入汉语、提供东干教师到中国培训汉语的机会、外派汉语教师进入东干母语课堂、输送东干青年到中国留学、加强与中国东干学者的往来等。 相似文献
5.
陈文杰 《古籍整理研究学刊》2002,(1):59-62
佛教化和汉化本是两种不同质的化,但随着佛典在中古时期的大量汉译,佛教的极度盛行,汉语和汉化受到了佛教化的很大影响,本例举了四个有关的词语:芭蕉;车;泡(浮沤);心猿意马。 相似文献
6.
本文首先从总体上简述英汉语礼貌原则之源起及英汉民族对其基本概念之异同,然后再将该原则下属之六个准则分成三类进行对比分析,体现了礼貌原则在英汉语中表现之异同,明确礼貌原则是一个相对概念,了解其在英汉语文化中的不同体现有利于达到有效的跨文化交际。 相似文献
7.
徐时仪 《古籍整理研究学刊》2002,(4):23-27
洛阳白马寺素有释源祖庭之称,然其何以以白马为名,说法不一。有以当时所说的梵语语音为据,认为出自意为“莲花”的梵语词padma的音译。此说有其语义和化等诸多方面的因素。考莲花在梵语中分为青、黄、赤、白四种,其中音译为“波头摩”或“钵头摩”的梵语词padma赤莲花较为常见。由于古代汉语以单音节为主和汉字表义性的特点,汉语在吸收接纳外来词时往往立足于适应自己的结构特点而对外来词的结构作有调整,梵语词padma演变为“白马”一词亦可能出于汉语外来词单音节化的省略和意译,即取padma第一个音节pad的对音bak意译为“白莲”的“白”,此后适应汉语词汇双音化的趋势又取献所载白马驮经的俗语源义而将其意译为“白马”。 相似文献
8.
汉语网络流行语是网民之间约定俗成的表达方式,至今已越来越为人们所接受,成为社会文化的一部分。网络流行语可以被视为一种语言变体。相比传统规范的汉语语言,汉语网络流行语的变异以词汇为主,主要表现为符号型、数字型、字母型、汉字型四种形式,其中以汉字型的变异词汇最多。从社会语用学的角度分析汉语网络流行语的词汇变异,揭示其独特的成因、功用和意义,对网络语言的规范化是有裨益的。 相似文献
9.
正确理解和翻译"牛"的习惯表达,有助于中英文化交流以及了解英汉语背后的社会历史文化背景、所崇拜的动物形象、宗教信仰、表达思想感情的方式。对英汉两种语言中"牛"的文化涵义进行对比分析,以期找出其各自文化特征。 相似文献
10.
中国古代语言学源远流长,发展到清代则从理论方法到研究成果都进入一个前所未有的辉煌境界。深入研究这一时期的语言学,对于全面认识中国古代的汉语研究,批判继承我国宝贵的语言学遗产,促进建立现代意义上的、完整的汉语研究体系,都有着十分重要的意义。限于篇幅,本仅就清代汉语研究的学术背景、学术队伍和研究方法加以探讨。 相似文献
11.
12.
13.
德语与英语都源于印欧语系日耳曼语族西日耳曼语支,两种语言在字母、语音、词汇和语法等方面都有较大的相似之处,在德语语言中还引入了大量的英语外来词。吉林华桥外国语学院于2000年开设英语专业(英德方向),旨在培养具有扎实的英语和德语基础知识的应用型、复合型、外向型双语人才。英语专业(英德方向)学制为5年,其中商务德语课程开设在第8学期。笔者在商务德语课的教学过程中,对英语外来词进行了认真探索。本文分析了商务德语中英语外来词的构成及其对商务德语学习产生的影响,希望能给英德双语教学带来启示。 相似文献
14.
15.
吏读,是指古代朝鲜用汉字按照朝鲜语的语法体系和词序,标记的语言文字。汉字是根据汉语的音韵体系和语法结构,为标记汉语而创制的文字,所以,用汉字标记汉语,不会出现音韵或语法结构上的矛盾,但是用汉字标记朝鲜语,最初就产生了语法体系和词序上的矛盾。为了能够用汉字记录朝鲜语,在古代朝鲜三国时期,朝鲜语言学者经过长时间的潜心研究,创制了与中国的汉文不同的语言标记形态——吏读。 相似文献
16.
试谈满文中的汉语借词 总被引:1,自引:0,他引:1
满族是中华民族大家庭中的一员,具有悠久的历史和灿烂的文化。满族有自己的语言文字,这是满族文化的宝贵财富。从清太祖努尔哈齐时期创制老满文,到清太宗皇太极命达海改革老满文而为新满文,直至清朝定鼎中原满文被奉为国书,满文一直成为当时社会重要的交际工具。同任何其他民族一样,满族的语言文字有其产生、发展直至消亡的历史过程,受到社会的影响和制约。在长期的共同生活中,满族与其他民族相互学习,彼此借鉴,推动了各民族的社会发展进程。满文吸收了不少其他民族的养分,特别是大量吸收汉语借词,表现了满族善于学习勇于进取的精神。当然,满族的语言文字也给其他民族以影响,这也是人所共知的。本文旨在探索满文中的汉语借词及其发 相似文献
17.
汉语中的满语借词概述许皓光,刘延新0东北是满族人民的故乡,是满语的发祥地。在满汉人民长期和睦相处、共同发展的历史进程中,满族文化在汉族人民中产生了深远的影响,表现在语言方面,则使汉语,特别是汉语的东北方言吸收了大量的满语词语。本文试就汉语中特别是东北... 相似文献
18.
试论汉语词汇双音化的形成原因 总被引:1,自引:0,他引:1
一、引言语言是人类最重要的交际工具。随着社会的发展和进步,汉语的词汇也在不断地发展和变化.其中一个最重要的规律就是:汉语的单音节词逐渐向观音节词发展,形成了汉语词汇双青化的规律。语言学界过去十分重视分析单音词向观音词发展的构词方式(诸如偏正式、附加式、动宾式等等),各种专著和汉语教科书对此都有比较详尽的分析介绍。但是,造成汉语词汇双音化的原因,语言学界却较少研究讨论,或者说讨论得还不够深入。兹略举一些研究汉语双青化形成原因的有代表性的观点如下。王力先生1943年在其《中国现代语法户中曾经指出:“凡两… 相似文献
19.
侯占虎 《古籍整理研究学刊》2002,(6):66-66
今秋 9月 2 1日至 2 3日 ,第二届汉语词源学学术研讨会在烟台举行。这次会议由北京师范大学、东北师范大学和烟台师范学院联合主办。来自全国各地的有关专家学者四十余人参加了这次会议 ,并提交了论文。论文内容涉及的范围很广泛 ,诸如词源义与词汇义、造词的任意性与理据性、辞书编纂中词的理据、词源与字源、古文字研究与词源研究、西方语言理论与汉语词源研究 ,以及个词的推源和同源词的系联等。会上就某些问题展开了热烈的讨论 ,并形成了共识。会上 ,著名语言学家王宁、张致毅作了重要发言。这次会议是 1 999年 8月在长春召开的首届汉语… 相似文献
20.
在汉语史的研究中,近代汉语语音方面的研究比较薄弱。近年来,人们已越来越认识到近代汉语语音研究的重要性,这一领域的研究也有了较大进展。由古音到今音的转变也是伴随着汉语史的发展而演变的。从某种程度上说,近代汉语语音史的发展也是上古音的一种流变。 相似文献