首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 46 毫秒
1.
This article recounts the stories told about Véronique Eugénie Allix‐Luce and her school for Muslim girls founded in Algiers in 1845. Drawing on English feminist writings, including correspondence and travel narratives, it explores how women, such as Barbara Bodichon and Bessie Rayner Parkes, constructed this French schoolteacher as a modern day heroine. French colonial authorities and women's travel narratives provide a more complicated portrait and reveal the weight of cultural and gender politics within the French ‘civilising mission’ that ultimately erased the memory of this initiative. By retelling the story of Mme Luce's school through the double perspective of British and French contemporaries, the article offers insight into the disappearance of women's roles in the French story of Algerian colonisation.  相似文献   

2.
In 1909, the colonial newspaper La Dépêche coloniale launched an enquiry entitled La Littérature coloniale de la France comparée à celle d'Angleterre. It was through this initiative that the idea of a ‘French colonial literature’ first caught wider public attention and generated polemics in literary circles and beyond. The aim of this article is to study the aesthetic and ideological agendas driving the enquiry and the polarised reactions it produced, from a sociological perspective inspired by Pierre Bourdieu's work. The author argues that La Dépêche coloniale's questionnaire encoded a set of assumptions designed to guide the answers and impose a vision of colonial literature, rather than elicit debate. One of the respondents, Pierre Mille (1864–1941), preferred provocation: in a piece published in a high-circulation daily Le Temps ahead of the results of La Dépêche coloniale's enquiry, he proclaimed Rudyard Kipling to be the model colonial author, only to conclude that French colonial literature was inexistent. The ensuing debate marked a watershed in the conceptualisation and the institutionalisation of French colonial literature, by setting in motion a process that would be brought to completion in the interwar period.  相似文献   

3.
In a paper published previously in the Irish Studies Review I discuss the anthropomorphic features of Beatrice Grimshaw's landscapes in relation to colonial fears of the unknown. Following on from this I argue in the present work that this trope, ubiquitous in colonial literature, is exacerbated in Grimshaw's oeuvre by a body image or body image tendencies associated with penetrability, the foundations of which would have been laid long before she first saw the delphinium skies of the south. Grimshaw's body image, her realisation of her own physicality, is the primary focus of this essay. Drawing on the research of psychologists Seymour Fisher and Sidney E. Cleveland, I explore Grimshaw's conception of body boundaries, the boundaries of the touristic self and the indigenous Other. Such an analysis requires an examination not only of the body, and its extension dress, but also of physical terrain, the spaces and places, landscapes of the past and the present, home and the away, within which these cartographies of flesh and bone move.  相似文献   

4.
The relationship of French anti-racist organisations with the country's colonial past forms a substantial division within the movement. Whilst some organisations—the Mouvement des Indigènes de la République, for example—place colonial commemoration at the heart of their ideology and draw parallels between the colonial past and post-colonial present, others are far more sceptical. One such group is SOS Racisme, which, despite the intense debate around the legacies of colonialism during the article's timeframe (typified by the law of 23 February 2005 on the ‘positive role’ of colonisation, and Nicolas Sarkozy's discourse on ‘repentance’), has been consistently reluctant to acknowledge the impact of such legacies on contemporary French society, to the extent of seeing too much emphasis on the colonial past as actively harmful to both the anti-racist movement and populations of immigrant origin. In this article, the author considers why this is, noting that although SOS sees France's colonial past as a legitimate area of historical study, it rejects the idea that it should affect the way in which post-colonial populations are seen and treated in contemporary France; the idea that it should form the backbone of these populations' identities; and the idea that immigrants and their descendants have the right to see themselves as victims solely because of their colonial heritage. This rejection, the author argues, can be linked with both SOS's emphasis on universalist republicanism and its prioritisation of practical action against racism over analysis of its causes.  相似文献   

5.
French Louisiana is Catholic country. Because of the association between the Louisiana French and the Roman Catholic Church, the Church's role in French ethnic persistence has always been taken for granted. However, from a paternalistic colonial Church, the Louisiana Catholic Church has become an American one very much out of touch with the cultural character of the population it has served. In the racial field the Church's conformity to American values has impaired the unity of the Louisiana French. In the matter of language the Church has helped to undermine the position of French in French Louisiana society. The assertion of one's Catholicism in French Louisiana at a time of increasing Anglo-American contacts may simply be a reliable way of saying “we are us—not them.”  相似文献   

6.
In this article, I discuss the tragic attack on the French satirical magazine Charlie Hebdo in Paris on 7 January 2015. First, I comment on Didier Fassin's article ‘In the name of the Republic’, published in anthropology today in April 2015. I express my disagreement with him on the issue of laïcité, and offer a critical examination of the concept, taking into account what I call ‘the Christian heritage of the secular state’. I then examine the various French reactions to the tragedy and focus on the history of the French state and its (post)colonial relations with French Islam to offer an explanation of the events.  相似文献   

7.
The main goal of this essay is to study a book- El Marroc sensual i fanatic - of travel writings written by a Catalan woman traveller, and to put it within the context of the recent scholarship that relates, on the one hand, travel narrative with Orientalism and gender and, on the other, geography and colonialism. The contradictory nature of the contents of the book leads us to challenge the notion of simple 'Othering' as presented in Said's works where the heterogeneity of colonial power is neglected in a totalising dichotomy between the colonising Self and the colonising Other. The contemporary Spanish official discourse was indeed pro-colonial and paternalistic and often drew on notions of shared history and geographical proximity in order to legitimise an 'altruistic' colonial presence. The author's position is very different from this official discourse, but is deeply ambivalent. Her ambivalence arises from her gender which allows her to live the last Spanish colonial adventure as an outsider, and also from her positioning in Spanish politics. The confrontation between different cultures and traditions is sharply delineated in her accounts on Moroccan women, the primary aim of her travel. The (cultural) impermeability of the Others, with whom she would like to identify deeply, yet with whom she cannot really communicate, forces her to construct her own vision of the identity of these Others, projecting her own view of (Western) feminism. The essay demonstrates the importance of focusing on narratives that come from the margins (and particularly from female authors). These provide new perspectives which can destabilise established conceptions of the colonial relationship and, at the same time they can broaden the conceptual and factual history of our disciplines.  相似文献   

8.
This article argues that historicising the iconic 1959 French film Hiroshima mon amour reveals a different set of meanings that most scholars have overlooked. As France found itself embroiled in the brutal and bloody Algerian War of Independence, many started reflecting on the meaning and aftereffects of the Second World War. Despite its anti‐colonial universalist humanism, Hiroshima remains haunted by colonial ghosts and fantasies of post‐war ‘Asia’ where Asian female bodies are passive and Asian male bodies only echo other European male bodies. Ultimately, sexual and racial differences organise the film's narrative of war and canonises a Eurocentric version of ‘history’. The film's melodramatic love story renders invisible the ways gender and sexuality shape understandings of violence, wars, and violated bodies. Against Marguerite Duras's and Alain Resnais's intentions, the love story allows the remembering and forgetting of a (French) national history that only the female character embodies. Only the French woman stands in for subjectivity, memory and trauma, rendering everything else secondary. Once read as a historical text, the film illustrates the limits and ambivalences of post‐war anti‐colonial humanist political imagination.  相似文献   

9.
The reception by the media of Indigenous peoples' political actions raises the issues of the discourses and representations at work in the public space. This paper examines how the Atikamekw Nehirowisiw Nation, their territorialities and political actions are represented by French‐speaking written media in Quebec. What are the discourses mobilized to apprehend the issues related to their land claims and contestation? By mobilizing a corpus of newspapers' articles published between 2000 and 2015, this study underlines the coexistence of opposed discourses. On the one hand, a colonial conception remains, reinterpreting the legal and historical legitimacy of the Atikamekw occupation and claims on the territory. On the other hand, the presence and reproduction, particularly through the words of Indigenous leaders, of an accommodating discourse towards Atikamekw's political actions cannot be ignored. The cohabitation between these two discourses highlights different sets of representations, emphasizing the ongoing colonial imaginaries in Quebec.  相似文献   

10.
This contribution examines the role of Marie-Hélène Lefaucheux, the French representative in the UN Commission on the Status of Women between 1948 and 1953. By focusing on Lefaucheux's activism and connection with the French government, this article intends to analyse how French post-imperial policy carried out by reformist women's organisations pursued the expansion of women's and human rights whilst supporting the empire. Using a range of archival sources and the Commission's reports, this work argues that the role of reformist imperial women and organisations was crucial in influencing the Commission which was both a place of contestation and protection of the gendered and colonial order.  相似文献   

11.
This article focuses on two disparate figures in the French colonial period in Africa, the ex-poet Arthur Rimbaud and the ex-soldier Charles de Foucauld. Between 1883 and 1884, each lived in Africa in self-imposed exile of a sort, and undertook rigorous exploration of the region to which he had relocated himself. Both composed reports on their regions of the ‘dark continent,’ and both reports were submitted to, and recognized by, the Société de Géographie back in Paris. The two geographical texts – Rimbaud's Rapport sur l'Ogadine and de Foucauld's Reconnaissance au Maroc – are watersheds of life-writing, as much as they are representations of colonial Africa observed by Frenchmen. Through comparing the two desert narratives, and considering the two authors' African lives, I argue that the process of writing about the desert actually evokes the essential character of each writer's voice, a voice to which he only found access in the desert. Finally, these voices in turn provide valuable information about the relationship between France and Africa, colonial force and colony, and about the various forms of resistance to each of those roles.  相似文献   

12.
A comic-book series by French artist Jacques Ferrandez serves as a case study of how Pied-noir memories of Algeria are given expression in popular culture. Ferrandez recreated French Algeria as a virtual place of memory in his five-volume Carnets d'Orient , by borrowing images from colonial postcards and orientalist paintings, as well as stories from sources including his own family history and French travel writings about the 'Orient'. Although he provides a useful critical perspective on the colonial period, he is limited in this effort by his identification with the Pied-noir community, and his desire to memorialise French Algeria.  相似文献   

13.
Franco-Maghrebi reactions to the Israeli–Palestinian conflict have received much attention in the French media in recent years, particularly since the Second Intifada began more than a decade ago. Less well known is the longer genealogy of Franco-Maghrebi involvement with Palestine, starting with the comités Palestine formed by Maghrebi immigrants and the Gauche prolétarienne in the aftermath of May '68. This article begins to excavate the genealogy of Franco-Maghrebi representations of Palestine through a close reading of Mohamed Rouabhi's unpublished play El menfi (L'Exilé), which crosses the memory of 17 October 1961 and the question of Palestine. The author argues that Rouabhi's play mobilises Palestine in order to rearticulate the vexed relationship between the French Republic and its (post)colonial citizens, displacing the memory of colonisation through transcolonial identification with Palestine.  相似文献   

14.
This article investigates Marmontel's reworking of the ancient legend of Pero and Cimone in his bestselling novel Les Incas (1777). According to an anecdote in Valerius Maximus's Memorable Doings and Sayings (c.30 CE), Pero saves her father, condemned to death by starvation, by breastfeeding him in prison. In Les Incas, it is Bartolomé de las Casas who is being cured from a fatal illness through the milk of an Amerindian princess. Jean‐Michel Moreau the Younger illustrated this lactation scene in the first edition of Marmontel's novel; his engraving inspired Louis Hersent to render the topic in oil three decades later. My article explores the ways in which French Enlightenment writers and artists employed lactation imagery to propose a utopian reform of colonial relations – the voluntary offering of America's riches to benevolent white patriarchs – at a time when the nature of government authority, paternity, maternity, race and kinship were being redefined. In 1808, Hersent's painting of ‘Las Casas Cured by Savages’ appears curiously anachronistic in the context of contemporary novels and paintings that portray colonial relationships as inundated by death and bloodshed. In Chateaubriand's Atala (1801), lactation imagery is employed to signify white men's necrophilic desire, genocide and loss.  相似文献   

15.
The military historiography of early modern colonial America currently offers two contrary interpretations. One emphasises the exceptional nature of American warfare as a product of a process of military acculturation between the colonists and the native Americans; the other denies this acculturation in favour of the successful importation of orthodox European forms of warfare. By assessing the military history of the early years of King William's War, 1688–97, including in particular an early attempt to conquer French Canada in 1690 by Sir William Phips, this article contributes to this historiographical debate. King William's War (known on the European continent as the Nine Years' War) has been little studied in this context and the article argues that not only was military acculturation less relevant in the later seventeenth century, but also that the colonists' deployment of amphibious actions against the French demonstrated an increasing recognition that, strategically and militarily, they were required to draw closer to London's war policy and to replicate European combat.  相似文献   

16.
This article focuses on North African soldiers who served in the French army of occupation in western Germany after its liberation in 1945. Taking as its starting point Rachid Bouchareb's 2006 film, Indigènes, the article contrasts claims the film made about the memorial exclusion of the colonial soldier with his surprising centrality to French accounts of their own military exploits. Using publications issued by the army for its internal readership and archival records of the military occupation's day-to-day activities, the author argues for a modified understanding of the French Republican notion of assimilation that is able to take account of the prolific representation of the North African soldier, and his accommodation, in Cold War Germany.  相似文献   

17.
The presence of single and also of married British women in overseas colonies, especially those employed by or married to men in the Colonial Service in the later colonial period, has been the subject of scholarly enquiry. Their lives, roles and values and their distinctive contribution, if any, to the development of empire and of its ending have been debated. Their gendered roles were usually subordinate in a masculine culture of empire, and especially as wives they are commonly regarded as marginalised. The archived records left by Lady Margaret Field reveal her commitment as a single woman to a colonial mission and her sense of achievement as a school teacher and educational administrator, while also acknowledging the independence and career satisfactions she subsequently lost when she married a senior Colonial Service officer who rose to be a governor. But it is also apparent that, though incorporated and subordinate as a governor's wife to her husband's career, she was not marginalised to a separate sphere. As is evident from this case study, governors’ wives had important and demanding political duties, and such responsibilities need to be acknowledged.  相似文献   

18.
In the late 1950s the Australian Council for the World Council of Churches (AC‐WCC) inspired primarily by the Presbyterian Church, undertook a concerted campaign to pressure the Australian government to assume a greater role in the affairs of the New Hebrides. The AC‐WCC wanted the Australian government to take over the United Kingdom's role in the administration of the Anglo‐French Condominium. It was motivated to undertake this campaign by the dismal social and economic conditions in the islands, the neglect of the British and French colonial authorities, and their failure to offer the indigenous people a way forward to self‐government. The high point of the campaign was a meeting between Robert Menzies, the Australian prime minister and a delegation from the AC‐WCC in early 1958. As a result of this meeting Australian ministers and officials, for the final time, gave extended consideration to expanding Australia's empire in the South Pacific to include the New Hebrides. This article examines the AC‐WCC's campaign, explores the Australian government's response, and analyses the outcome of this important episode in Australia's involvement in the colonial territories of the South Pacific.  相似文献   

19.
After the First World War, the discourse and methods used to determine and define boundaries changed radically. In Europe, the territorial agreements of 1919-20 put forward an ideal of territorial homogeneity, a concept based on the ideal correspondence of state, nation and territory. Meanwhile, in Africa, the French colonizers were also reconsidering their spatial arrangements along the same lines. In this context, the expertise of the social sciences became crucial in defining territory and therefore in political decision-making. At the same time, prominent representatives of the new colonial sciences were responsible for developing and disseminating the idea of the 'artificiality' of African boundaries. This new generation of experts on French colonization considered the borders of Africa to be scars left behind by the old and arbitrary colonial order, which they wished to see replaced by a more humanistic rule. Their discourses, however, offered a vision of Africa based on the continent's exceptional character. In essence, Africa was considered as a continent defined principally along ethnic territorial lines, a logic excluding any political definition of territory. This discourse contributed to redefining the continent as something radically other.  相似文献   

20.
This essay celebrates the publication of Duress, explores its concepts and themes, focuses on the way Ann Stoler rejects the notion of historical forgetting and develops a heuristic of “colonial aphasia” in an ethnographic chapter on the emergence of France's Far Right near Marseille in the 1990s. The essay also tracks how postcolonial scholars are using the notion of aphasia, drawing on Stoler's colonial usages in contexts like the Netherlands and Britain as well as using the notion to periodize. Those who came to aphasia before and without Stoler are also present here, and their contributions suggest a range of ways to think through radical, countercultural, and philosophical thought. That Gilles Deleuze and Paolo Virno use aphasia in contrary ways suggests that once aphasia departs from clinical settings, its poetics are rather up for grabs even if contained within activist gestures; both rethink matters of politics, dissent, and language. The example of Kurt Goldstein is also imported to show that clinical aphasia may go with the “detours” of patients, those stricken by war, catastrophe, and these peculiar speech disorders. That “detour” is also a Deleuzian word opens wide a “minor” register to history, speech, and forms of oppression. The semantic spectrum for aphasia in histories of politics and language is wide, from Stoler's colonial version that applies most to the privileged, to Deleuze's poetic transpositions that propose aphasia as an accomplishment, a rebellious refusal of communication. Aphasia has much promise as a historical category in and outside of colonial forms of duress.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号