首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 593 毫秒
1.
(一)律化绝句是否由律诗截取而出,一直是一个争论的问题。律绝从平反上来说,正好等于律诗的一半,律绝又或用或不用对伏。这样,有的学者便将律绝和律诗联系起来,大抵从宋朝开始,就有了截句说。这里援引几例。《诗法源流》云:“绝句者,截句也。后两句对者是截律前四句,前两句对者是截后四句,皆对是截中四句,皆不对是截前后各两句。故唐人称绝句为律诗,观李汉《昌黎集》,凡绝句皆收入律诗内也。”吴纳《文章辩体》五言绝句,截五言律诗之半也。有截前四句者,如“移舟泊烟清,日幕客愁新。野旷天低树,江清月近人”是也;有截后…  相似文献   

2.
中国诗学源远流长,早在春秋时便有《诗经》问世,战国时有“诔”文作丧礼,汉时有“赋”赞人事,唐时有律诗绝句,宋时有词,明清诗词并茂,现代以新体诗歌为时尚。但无论古体之诗诔赋词或新体之时尚诗歌,皆以律韵之词字,从多方面反映出入对事物的思维抒情,属一种高雅文化。由于诗、词、歌、赋用  相似文献   

3.
骈文中的对偶,自刘勰之后,并不被特别关注,而骈文研究的整个历史状况所显示的,大多在骈文的范畴、历史渊源、名家别集、典故考证等方面。骈文中的对偶作为其文体特征,其在文章结构意义上的作用和诗歌以及对联都有着显然的差异。问题还在于,长期以来,从事汉语言文学研究的学人对于律诗中的对仗与对联中的对仗所持的基本观点认为:律诗的基本句型由“对联”构成,分为首联、颔联、颈联和尾联。因此,对联就相当于将律诗中的这种具有“对仗”特点的句型抽取出来的结果。这种观点屡见于各种学术著作的教科书。本文以为,考察骈文、律诗和对联中的对仗结构,将有利于骈文文本和骈议创作心态与契机的研究,有利于律诗与对联写作与鉴赏的深化。  相似文献   

4.
李飛躍  韓婭非 《中华文史论丛》2023,(2):315-356+409-410
基於唐詩生成的兩種近體詩律模型,爲律絶創作、詩體研究和文獻校勘提供了基本準則。通過對《全唐詩》全部五七言四八句詩歌的格律統計發現,林庚和啓功先生所提格律模型呈現率相對較高,但整體上完全符合標準模型的詩作比例較小,只是隨着拗變量的增加而覆蓋面益廣。鑑於中土文獻有關標準詩型的記載出現較晚,本文基於現有詩例,從句、聯、篇等層面分類分期考察了詩律模型的生成與演變。前人受限於文本形態和技術手段,難以實現全樣本、精確化的聲律統計。將《全唐詩》、《全宋詩》甚至近體詩歌作爲一個文本集來統計,可以超越抽樣分析而把握近體詩律的要素特徵與歷史演變,避免將標準模型作爲字音研判、異文辨析、體式分别的先驗標準。唐宋詩歌的標引計量與實證分析,有望將相關研究命題交叉驗證、關聯共現,從更多維度刻畫和揭示古典詩歌的聲律特徵。  相似文献   

5.
《文献》2014,(5)
<正>明人张■编纂的《诗馀图谱》自嘉靖十五年(1536)刊行初刻本以来,对词坛产生了广泛而深刻的影响,成为明代后期和清代前期词学界理解和讨论词体格律的基准。在《诗馀图谱》版本的流传过程中,万历、崇祯两朝就留下了不下五种刊本~①。各刊本以"增正"、"补遗"、"重刻"为名,反映了晚明词学家普遍认可张■以图谱解说词律的方式,成为普及词体知识的重要书籍,为晚明词学的兴盛提供了文体学支持。有趣的是,《诗馀图谱》的各种明刊本渡海来到日本,引起了日本汉语填词爱好者的注意,在江户时期留下了两种抄本。对于词谱文献的整理与研究,新世纪以来始有较大发展,而仍存在诸多空白。张  相似文献   

6.
在吴械《韵补》的古韵研究、朱熹的“古今之诗三变”观念等影响之下,宋元两代有不少诗学著作重视:(1)辨古今诗体之异,复兴汉魏诗风;(2)辨古体格律和用韵。元代科举考试的“古赋”进一步地要求士子认真对待“古韵”,迫使人们寻求古体、律体诗赋押韵规范(如《古今韵会举要》)。宋元诗学的这种辨体意识,到明代脱胎成了李东阳、前后七子等的“复古”诗学,同时还产生了具体支撑古诗创作的杨慎古音学、古今体通用韵书(以方日升《古今韵会举要小补》为代表)等副产品。可是,随着明季以后的韵学研究的精密化和朴学化,本来携手并进的诗学和韵学两个领域逐渐变得疏离,在清代知识菁英世界中各自发展成了专门之学。  相似文献   

7.
武都高山戏     
《文史月刊》2014,(7):F0002-F0002
<正>武都高山戏,又名高山剧,为甘肃省独有的两大汉族特色剧种之一。"高山戏"的舞台演出程式一般分为"踩台"、"开门帘"、"打小唱"、"演故事"等,其中"演故事"是高山戏的正式内容,其它表演如"圆庄"、"上庙"、"走印"等则带有明显的祈福、娱神和自娱等性质高山戏语言是地道的武都方言,生动活泼、幽默诙谐。唱词格式比较固定,有七字两句式的对联体,有五字四句式的绝句体,有山歌体、律诗体等。大量衬词和灵活的帮腔形式构成了高山戏独特的演唱风格。高山戏伴奏乐器分为武乐和文乐,武乐有大鼓、大锣、四片瓦,文乐有"大筒子"、土琵琶、二胡等。  相似文献   

8.
《沧桑》1994,(5)
“的对”一词在家乡俗语中使用频律颇高.它的意思是:反应敏捷,对答如流,顶撞的对方无话可讲.多用于晚辈顶长辈,年少顶年长,或群众顶领导.在一些权威工具书中也列了这个条目,释义为恰当的对句,并无适应范围的限制.“的对”一词,在使用方面恐怕各地有一定差异,但使用的地区却比较广阔.  相似文献   

9.
洛地 《古今谈》2004,(3):32-42
本文说的是词体结构中的事(旁及曲)。“换头”,是古人创造的词语;“易尾”,则是洛地杜撰的。先说“换头”,再说“易尾”。  相似文献   

10.
怀梆唱腔中的板式结构为板式变化体,属于梆子声腔系统;旋律进行上起腔高于落韵;调式以异主同宫最为常见;唱词多为十字句和七字句,结构规整,琅琅上口。从板式、旋律、调式、词格四方面入手解析怀梆唱腔音乐,结合怀梆经典唱段,让人们在理性了解它的音乐特色的同时,直接感触其唱腔音乐魅力。  相似文献   

11.
周斌 《黑龙江史志》2008,(16):113-114
宋之问是唐代近体律诗定型的代表诗人,其格律精严的应制诗对后世诗人的创作有着重要影响。后人相继摹仿借用宋之问的诗歌,或袭用立意,或化用诗句,或借用表达手法;摹仿的效果不尽相同,有的不及宋之问原作,有的"青出于蓝而胜于蓝"。  相似文献   

12.
《瀛奎律髓》不仅是一部唐宋律诗选本,在其评点中也展示了方回的诗学观,二十世纪以来,关于它的探讨持续进行,目前学者们从对江西诗派评点、方回唐宋律诗观、格高论、诗法论、诗人评点、情景论、选诗观、版本考等多个角度对《瀛奎律髓》进行了比较丰富的研究。  相似文献   

13.
明代是《花间集》接受史的高峰,各种版本层出不穷。词选家重视其词学价值,尊为正统典范,并通过重编、增删、评点、序跋等批评方式在修订过程中丰富其词学内涵。针对明人增修《花间集》的研究,首先在梳理系列词选的版本体系,其次在分析增修内容的词学思想。词学思想可归纳为:一,溯源探流,复古尊体;二,重视词调,辨析格律;三,崇雅抑俗,提倡本色。  相似文献   

14.
睡虎地秦简魏户律的再研究   总被引:3,自引:0,他引:3  
睡虎地秦简魏户律中的“叚门逆吕”一词,学界向来有争议。本文在已有研究成果的基础上,尝试从分析魏户律的语句结构入手,进而对户律本身及与之相关的问题进行了细致考辨,力图究明其立法背景和主旨内容。  相似文献   

15.
云梦睡虎地秦简《公车司马猎律》中有“泛藓”一词,秦简整理小组释为“弃掉肉饵”,这一解释与古代田猎的实际情况有诸多不合之处。本文认为,“泛”应读为“汎”,为盘曲之意;“藓”应读为“鲜”,为小山之意。这样,对律文就有了新的理解。  相似文献   

16.
李泽琴 《神州》2011,(8):25-25
在唐宋诸词中,存在着许多诗词化用的现象。以黄庭坚为代表的江西诗派有一个相关的说法叫“夺胎换骨”。这里,我暂且借用一下。“夺胎换骨”有两层意思,一是“夺胎”,二是“换骨”。具体来说,前者是直接将原句引入词中,后者则更强调化意。更多的情况是,这二者是结合起来使用的。  相似文献   

17.
夏承焘先生是著名的词学家,毕生致力于词学研究和教学,既是传统词学的总结者,又是现代词学的开拓者和奠基人。胡乔木曾经多次赞誉他为“一代词宗”“词学宗师”。他在词人年谱、词论、词史、词乐、词律、词韵以及词籍笺校诸方面取得突破性成果,提高了词学研究的总体水平。  相似文献   

18.
宋代著名词人柳永在拟填补翰林院之缺席时,吏部呈其词给仁宗皇帝,其中有一首《西江月》词,词中有这么一句:“我不求人富贵,人须求我文章。”仁宗看后很不高兴,作御批四句:“柳永不求富贵,谁将富贵求之;任你白衣卿相,风前月下填词。”柳永从此借皇帝御批,自嘲为“奉旨填词柳三变”,谢绝仕途,依红偎绿,放荡不羁。  相似文献   

19.
洛阳白马寺素有释源祖庭之称,然其何以以白马为名,说法不一。有以当时所说的梵语语音为据,认为出自意为“莲花”的梵语词padma的音译。此说有其语义和化等诸多方面的因素。考莲花在梵语中分为青、黄、赤、白四种,其中音译为“波头摩”或“钵头摩”的梵语词padma赤莲花较为常见。由于古代汉语以单音节为主和汉字表义性的特点,汉语在吸收接纳外来词时往往立足于适应自己的结构特点而对外来词的结构作有调整,梵语词padma演变为“白马”一词亦可能出于汉语外来词单音节化的省略和意译,即取padma第一个音节pad的对音bak意译为“白莲”的“白”,此后适应汉语词汇双音化的趋势又取献所载白马驮经的俗语源义而将其意译为“白马”。  相似文献   

20.
旧日塾师设馆,授童稚以句读,解《论语》首章未竟,一学子躁不可耐:“不亦说乎’、‘不亦乐乎’,‘不亦君子乎’,见‘乎’即读可也,何先生之不惮烦?”这当然只是一个笑话。俞樾《古书疑义举例·句中用虚字例》中说:“虚字乃语助之词,或用于句中,或用于句尾,本无一定”,“乎”字用如语助,多置句尾,但见“乎”即作句,亦不足训。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号