共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
敦煌写卷中的裱补纸是古代文书修复的真实反映,也是敦煌文献的重要组成部分。文章以《国家图书馆藏敦煌遗书》为考察中心,对四组社会经济文献裱补纸进行缀合,纠正了前人校录部分写卷时的疏误,同时从文献性质、抄写年代、文书定名等方面对各组文书加以研究。这些缀合工作对提高敦煌文献整理研究的质量大有助益,也进一步证明藏经洞与道真及其团队收集古坏经文修补佛典的活动关系密切。 相似文献
2.
3.
4.
5.
敦煌文献S2620号《唐年神方位图》试释 总被引:1,自引:0,他引:1
敦煌文献 S2620号(图一),《敦煌遗书总目索引》拟题为《大唐麟德历》;北京图书馆善本部藏此件放大照片、台湾出版黄永武博士主编的《敦煌宝藏》,拟题均同。英人翟理斯所编《英国博物馆所藏敦煌汉文写本注记目录》7037号,题为《大唐麟随历》,"随"系"德"之误释。众口烁金,确乎为历书无疑。笔者在整理敦煌历日时反复审览,无论如何它都不是历书,更不存在是所 相似文献
6.
近年来,楚简文献研究成果日益丰硕,可借之以校读经秦汉人转写整理过的传世楚国古书。根据楚简校读战国时楚人所著《鹖冠子》,发现有些字形为楚文字中特有,秦汉时期的人整理时误认,例如误“斩”为“轸”、误“■”为“顺”等;有些字根据楚简文献所反映出的楚人用字习惯可作出更为妥帖的破读,如将篇名“著希”读为“书希”、将“随君”读为“惰君”等。这可以体现出土战国楚简对校读传世文献特别是楚国古书的重要价值。 相似文献
7.
周祖谟先生云:“事情总是创始者难。”(《论段氏说文解字注》)敦煌变文校勘释义先行者作的正是创始工作,因此创始者先行者校释中存在千虑一失是很自然的,对先行者所作的一些条目,几经推敲玩味,发现不无可商之处,于此略申管见,以期抛砖引玉,求精求是。《捉季布传文》“既交朱解来寻捉,有计隈衣出得身。”(五九页) 王重民先生校(重见简称“王校”。他仿此):“校记”[七八]云:“丁卷‘隈衣’作‘隈伊’,戊、辛两卷作‘隈依’。冯云:‘伊、依皆较衣好,隈应是偎之误’”。(七七页)作偎依?偎依成词,然词义于变文文义未安,故冯说仍未允洽。今谓隈衣、隈伊、偎依并系抄 相似文献
8.
赵逵夫 《古籍整理研究学刊》2004,(2):96-96,F003
从1900年敦煌藏经洞中大量经卷文书的显现于世,敦煌文献引起越来越多的学者的注意,在上世纪已成为国际显学。由于敦煌文献多用俗字书写,其中还有很多当时的俗语,又因抄录者普遍文化水平不高,加之书写潦草,错字及容易误识误解的地方很多。当学者们惊喜地从中挖掘关于文 相似文献
9.
10.
11.
12.
《古籍整理研究学刊》1996,(6)
《敦煌天文历法文献辑校》自本世纪初敦煌文献被发现以来,东西方学者纷纷从书中探寻和研究政治、经济、文化、科技等诸方面问题,并取得不少重要成就。但由于历史的原因,这些文献大多分藏于北京、伦敦、巴黎、圣彼得堡等世界各地的图书馆和博物馆,致使人们难窥全豹。有... 相似文献
13.
《古籍整理研究学刊》2021,(3)
清顾广圻曾两校《华阳国志》,其一为廖寅刻书担任校雠之役而中途辞去;其二为孙星衍校书,成果后借予廖寅。顾氏校语今见于清廖刻十二卷稿本及清乾隆四十六年李调元刻《函海》本。顾校《华阳国志》以"不校校之"及审密求精为宗旨,他的校勘灵活运用"校法四则"且考订周详,版本选择尤重宋刻,善于总结误例、触类旁通,代表了清代《华阳国志》校勘的最高成就。 相似文献
14.
康健 《古籍整理研究学刊》2023,(2):105-107
敦煌文献S.1477《祭驴文一首》,许多学者做过校录研究,其中“陆脚”未见辞书收录,诸家或无说,或以为“陆脚,又称‘脚力’,或单称‘脚’。在唐五代指担任传递文书或递运货物的差役、民丁”。其实“陆脚”指陆路运输,也作“陆运”,非指“差役、民丁”,与“陆脚”相对的“水脚”指水路运输,《汉语大词典》“水脚”释义不确,并且当补收“陆脚”。 相似文献
15.
敦煌、吐鲁番文献发现已有百年,对其词汇研究多集中于敦煌变文、王梵志诗等俗文学方面,而其中反映口语词语也比较突出的社会经济类文献却很少顾及,使得这类文献的词汇价值没有得到应有的体现,同时也不利于这类文献的充分利用与深入研究.本文选择敦煌,吐鲁番社会经济文献中的"除毁、毁除", "从索"、"父、(馬父)"词语进行考释,以便于文献的阅读和研究,同时为大型辞书的编纂、修订提供参考. 相似文献
16.
金毅 《古籍整理研究学刊》2002,(3):67-76,27
本文是在杨明照《(抱朴子外篇)校笺下》基础上遵循杨先生的校勘原则与方法,从中国文化诸方面,就残误、形误、脱误、衍误、异文、词序或语序颠倒、句型不一、典故与知识缺陷等,所作的校补,凡120余条。 相似文献
17.
自清末至今,《韩非子》一书了出现了多种校注本,均是以影宋乾道本为底本,用其他版本对其进行校勘,纠正了不少讹误,但也存在着误校的现象。误校的原因有二;一是不知字词古义,二是不明通假。本文对部分误校的字词提出了商榷,做了较为详细的考证。 相似文献
18.
19.
20.
《古籍整理研究学刊》2021,(5):32-36,104
《元史氏族表》是清儒钱大昕补《元史》的力作,但现有的标点本存在底本择取不当、未出校勘记等诸多问题。以史源文献为基础进行他校,及运用历史比较语言学相关方法进行理校,是校勘《氏族表》行之有效的方法;经校勘共得校勘记70余条,有形近而误、声近而误、涉上下文而误、人名断句之误、表格串行、整行脱漏与竖线缺失等讹误类型。 相似文献