首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
日本古代国家形成时期的倭人和邪马台国,最初都是由我国的古籍中提出来的。在《山海经》、《论衡》、《汉书》、《后汉书》和《三国志》等书中,都有不同程度的记载,是研究公元三世纪前后日本历史的重要文献。尤其魏志东夷传中关于倭人诸国的记述,是一篇精采而完整的日本古代社会经济史。后世日本历史学家称之为《倭人传》,确实是极其恰当的命名。  相似文献   

2.
被达尔文称之为“东方医药巨典”的《本草纲目》,1596年在南京问世后,先后被翻译成日、英、俄、德、法等多国文字,传遍五大洲,饮誉全世界。世界上最早翻译《本草纲目》的是日本。公元1607年,日本皇都书肆首次刊行了《本草纲目》,书名叫《广大堂质问本草》,共55卷,仅限于幕府宫庭御医阅览。将《本草纲目》传入日本民间的是日本幕府御医总库(相当于今天的卫生部长)曲直玄赖。他对《广大堂质问本草》删繁就简后,以其在京都开办书林的内兄野田弥次的名义出版了《质问本草野田弥次右卫门本》,轰动了日本民间医药界。京都新崛起的书林…  相似文献   

3.
日本学者大官真人《屈赋与日本公元前史》论述了屈原曾到过日本,在日本写了很多作品。“大宫先生研究楚辞多年,他发现屈赋许多词语的上古音与日本九州一些地名读音相同相近,把这些成对应的地名按屈赋诗句的顺序排列起来,在地图上竟然呈现为有序的行路图。于是,大宫先生得出如下的结论:屈原在被放逐期间到过九州,《离骚》、《借诵》、《抽思》、《怀沙》等作品既是作者代思情感的抒发,也是他在日本经历的纪录。”①大宫先生说:“开始我并未有意识地从《楚辞》中去寻找有关日本史的记述,而是在阅读屈原作品的过程中,不知不觉地发现…  相似文献   

4.
由日本的中国研究所主办的《中国研究月报》,一九八四年六月号上发表文章,评介了我校外研所日本文学研究室编辑的《日本文学年刊·1982》。该文认为,一九七九年以来,中国的日本文学翻译和介绍工作,出现了一个繁盛局面;但学术性研究似乎还嫌冷清。东北师大外国问题研究所日本文学研究室的《日本文学年刊·1982》,却是研究领域的成果之一。文中指出:“由吉林人民出版社出版的《日本文学》,过去也是由这个研究所编辑的,现在已改变情况、成为发表包括文学作品翻译在内的综合性杂志。《日本文学年刊》登载的,大都是研究论文,内容方面不是停留在简单介绍上,而是对日本文学做了学术性探讨。”  相似文献   

5.
呼丹华 《丝绸之路》2013,(16):64-66
日本文学是世界文学不可分割的重要组成部分,是不可多得的瑰宝。通过整体把握可以发现雪意象较高频率地出现在日本近现代文学中。本文以三岛由纪夫的《春雪》、川端康成的《雪国》、渡边淳一的《一片雪》等作品为考察中心,探析雪意象在日本近现代文学中的文化内涵和深层意蕴。  相似文献   

6.
二、关于日本实施“环太平洋联合设想”的方案大平总理大臣的咨询机构“日本政策研究会环太平洋联合研究组”,在一九七九年十一月发表了《中期报告》。在一九八○年五月十九日发表了《最终报告》。在这两个报告之前,于一九七八年七月,由日本野村综合研究所主任研究员江口雄次郎提出过一个《基本报告》。这些报告都是比较完整的日本方案。特别是《中期报告》的内容,在未发表之前,“大平总理大臣是完会清楚的”,这个报告的资料,事前也送给了澳大利亚和新西兰两国政府①《中期报告》和《最终报告》都是“研究组”向大平总理大臣提  相似文献   

7.
幸田露伴既是日本近代文坛的巨匠,同时也是一名汉学家。他将《水浒传》进行注释,并翻译成汉文训读体,出版了《国译忠义水浒全书》,对《水浒传》在日本的传播起到了重要的推动作用;又撰写了多篇《水浒传》的评论,推动了《水浒传》在日本的受容与研究。  相似文献   

8.
幸田露伴既是日本近代文坛的巨匠,同时也是一名汉学家。他将《水浒传》进行注释,并翻译成汉文训读体,出版了《国译忠义水浒全书》,对《水浒传》在日本的传播起到了重要的推动作用;又撰写了多篇《水浒传》的评论,推动了《水浒传》在日本的受容与研究。  相似文献   

9.
关于日本在华北的劳务统制若干问题研究   总被引:1,自引:0,他引:1  
华北当年曾是日本掠夺中国强制劳工的主要来源地,因此研究与揭露日本在华北的劳务掠夺统制内幕是彻底调查日本使用中国强制劳工暴行的重要环节。现据天津市档案馆和中国第二历史档案馆有关档案文献,以及当年日本在华北经济调查机关出版的有关调查报告等史料,对日本在华北劳务统制掠夺中的若干问题研究披露如下,供国内外学者深入研究参考。一、华北是日本掠夺中国强制劳工的主要源地这个问题,本人在《日本强掳华北劳工人数考》(载《抗日战争研究》1995年4期)和《日本在华北经济统制掠夺史》(天津古籍出版社1997年6月版)中…  相似文献   

10.
在日本文学史上,《枕草子》与《源氏物语》齐名,被称作平安文学的双壁。《枕草子》是平安时期唯一的随笔文学,它的出现为日本文学在形式上开辟了新的领域。作为最早的随笔文学,《枕草子》以其独有的文学特色,给后世文学如《徒然草》等以巨大影响,在日本文学史上占有很重要的地位。  相似文献   

11.
日本防卫政策的一次重大调整王纯银1995年11月28日,日本安全保障会议和内阁会议通过了1996年度《防卫计划大纲》。这是时隔20年后,日本对1976年10月通过的《防卫计划大纲》的首次重大修改。《大纲》对国际形势、日本安全保障与防卫力量的作用、日本...  相似文献   

12.
戴宇 《世界历史》2012,(4):126-136
《系列日本近现代史》丛书是日本岩波书店近年出版的一套新书。丛书共10册,分别是:第1册《幕末·维新》、第2册《民权与宪法》、第3册《日清·日俄战争》、第4册《大正民主》、第5册《从满洲事变到日中战争》、第6册《亚洲·  相似文献   

13.
有关日本群岛的居民状况,最早的文字记载出现在中国的史料中。现存文献有著于1世纪的《前汉史》(即《汉书》)《地理志》里,有描写日本民族的一小部分,及成书于3世纪末的《魏国史》(即《魏志》《东方蛮荒民族一倭民族》一章里,有关于日本民族的详细描写。在其后的历代史书中,还可以找到其他一些有关文献。 在日本出土的文物中,从铭文上看,时代最早的是在弥生时代遗址发现的从中国流传到日本国的青铜镜。而在古坟时代的日本器皿上,开始出现成段铭文。但这样的例证不是很多。  相似文献   

14.
赖山阳是日本江户时代后期的史学家、汉文学家和思想家,他的著作以《日本外史》为代表,具有持久广泛的影响力.《日本政记》、《日本外史》、《新策》、《通议》与史诗集《日本乐府》,构成赖山阳独自的史学体系.赖山阳的史学具有三个主要特点:1.作为通俗易读的日本通史,有历史启蒙的功效;2.将正闰史观延伸到武家史,寓尊王之意,鼓吹了忠君思想;3.文学性强,富有艺术感染力.赖山阳的史书以中国史学思想与文学技巧演绎日本历史,既带有鲜明的时代特征,也体现了赖山阳的学术个性.  相似文献   

15.
张燧系晚明湘潭人士,曾著有《千百年眼》《经世挈要》《未见编》等书,尤其《千百年眼》一书,万历四十二年刊印后,备受世人关注。明末清初,此书传之日本,影响很大,不仅有日本刻本,而且有许多日本学者对其进行征引、研究。通过梳理《千百年眼》在日本的传播及其接受情况,有助于学界了解《千百年眼》的学术价值。  相似文献   

16.
<正>2014年5月,日本新曜社出版了马场公彦的《现代日本人的中国观》~①一书,该书对日本主要杂志涉及中国的报道、评述进行分析,同时就现代日本人中国观进行了细致的解读。该书研究视角独特,对理解现代日本人对中认知的形成和发展的逻辑、思考如何改善中日两国之间缺乏认同的现状有一定的启示作用。一《现代日本人的中国观》是马场公彦继2010年出版《战后日本人的中国观:从日本战败到中日复交》~②之后的最新研究成果。在《战后日本人的中国观:从日本战败到中日复交》中,作者就以  相似文献   

17.
1889年颁布的《大日本帝国宪法》(简称《明治宪法》)是明治维新后,日本在政治、经济、伦理道德、法律、文化等诸社会领域内,新旧观念的交汇点。深入分析和研究《明治宪法》,对认识日本的近代化转变,无疑有着很重大的意义。  相似文献   

18.
戊戌变法期间,康有为撰写了两部有关明治维新史的专著。一部是《日本书目志》,丁酉年(1897年)冬由上海大同译书局出版。另一部是近年在故宮博物院发现的《日本变政考》,戊戌年进呈光绪帝御览。在这两部著作里,作者希望皇帝“以日本明治之政为政法”(《上清帝第五书》),用按语的形式提供各种变法维新的建议。对于《日本变政考》,中外学者一致认为它是“一本最为重要的指导  相似文献   

19.
黄遵宪《日本杂事诗》开篇前五首(《立国》、《开辟神话》等)诗吟咏的是日本神话与历史,可称之为“神话诗”。神话、历史、政治三者在这部诗集中是紧密结合的。结合当代神话学与神话历史理论,通过对诗中日本神话与历史的分析,可以透视出作者以诗歌传达政治理想的意图与叙事策略以及内含的“天朝”心态。  相似文献   

20.
《少年的悲哀》艺术赏析刘光宇国木田独步(1871~1908)是日本近代著名诗人、小说京。在小说艺术上,国木田独步以诗一般的构思进行创作实践。写出了《猎鹿》、《少年的悲哀》、《画的悲哀》、《春鸟》等一系列短篇佳作,开了日本近代抒情小说的先河。《少年的悲...  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号