共查询到20条相似文献,搜索用时 0 毫秒
1.
2.
张雁 《古籍整理研究学刊》2001,(4):27-33
本从历代书目、题跋入手以时间为序,考察了“于词选中最为善本”的宋代词集《绝妙好词》自元代至近代的流传版刻情况,对诸传刻本、钞本的授受源流、钞刻时代及版式特点进行了说明,并比较了它们之间的优劣异同。 相似文献
3.
《说文解字》版本考述 总被引:2,自引:0,他引:2
王贵元 《古籍整理研究学刊》1999,(6)
《说文解字》今存最早的版本是唐写本《木部》残卷和《口部》残卷,虽存字不多,但所据皆为当时传本中之善本,可校正后传《说文》之误者颇多。北宋大徐本出,除小徐本外,它本《说文》尽快,现存来刻元修大徐木共三种.即王昶藏本、汪中藏本和黄志淳藏本,三本同出一源或互有传承关系,其中以黄志淳藏本为最古。清代依来本刊刻者有孙星衍《平津馆丛书》初刻本、藤花榭本和了少山仿刻宋监本,三本皆有意保留来本原貌,唯丁本作过少许校改,颇精审。宋代另有徐锴《说文解字韵谱》和李焘《说文解字五音韵谱》两种《说文》改编本,后者照录《说文》原释语,更具校刊价值。 相似文献
4.
薛莲 《古籍整理研究学刊》2004,(5):82-83,74
本文介绍了大连图书馆所藏两种《清真释疑》,考证出《清真释疑》的版本渊源;纠正各家的著录错误,尤其是海正忠先生的舛讹;并强调乾隆三十三年本存在的意义和价值。 相似文献
5.
《清异录》最早完成于五代末至北宋初,是中国古代一部重要笔记,保存了中国文化史和社会史方面的很多重要史料,书中一半以上的条目分别被《辞源》和《汉语大词典》采录,其价值可见一斑。该书宋本已经不存,而传世各种版本甚多,内容文字差别颇大。现在的通行本是在元代孙道明的映雪斋残抄本和明代《说郛》抄本基础上形成的。因此梳理《清异录》版本源流,对认识其原貌以及进一步研究《清异录》,都有很大帮助。本文在考察现存主要版本的基础上,大致理清了《清异录》的版本源流,并对各本的特点、优劣作了初步分析。 相似文献
6.
陈惠仪 《古籍整理研究学刊》2004,(1):90-93
徐复是北宋著名术数家,因其精通京房易数,获宋仁宗赐号“冲晦处士”。曾巩的《隆平集》、李焘的《续资治通鉴长编》、王称的《东都事略》及脱脱等着的《宋史》均收录了《徐复传》。从比较不同版本的《徐复传》,可以得出一项重要的启示,也就是《隆平集》的史书地位不但出类于宋代,更留芳于元代。 相似文献
7.
张雁 《古籍整理研究学刊》2003,(2):78-82
本从历代书目、题跋入手考察了宋代词集《梅苑》自宋代以讫近代的流传及版刻情况对诸传刻本、钞本的授受源流、钞刻时代及版式特点进行了说明,并比较了它们之间的优劣异同。 相似文献
8.
9.
10.
张玉春 《古籍整理研究学刊》2001,(3):1-7
本依据历代《史志》及官、私所修《书目》所载《史记》的录情况,在手检目验国内外现存《史记》诸本的基础上.结合相关献的记载,详尽考察了《史记》诸本的承继和流传轨迹,为《史记》版本系统的确立提供了根据。 相似文献
11.
《江河水》是“辽南鼓乐”中的笙乐曲牌,本文通过对比《江河水》的管子版本和声乐版本,探讨器乐音乐与声乐音乐各自的特征,以及两者在审美之间的差异。 相似文献
12.
许云和 《古籍整理研究学刊》2006,(6):87-90
本文对一向认为“不可复诂”的汉鼓吹铙歌第十八曲《石留》作了新的解释,初步认定它是一首禽言诗。诗人通过两只鸟对待生活境遇的不同态度和行为的描写,批评了现实生活中那些意志薄弱,经不起考验,重利益而轻操守者;而对那些意志坚定,不为利益所动,矢志不渝者则给以了表扬。 相似文献
13.
乐山,初名嘉州,后称嘉定,曾是州、府治地。有州之名始于魏,有府之名始于宋。州府志始于宋,由嘉州刺史吕昌明“本图经而增广之”。明清间相继有《嘉定州志》、《嘉定府志》等问世,详细地记载了乐山的历史与现状,但历经沧桑。逸失颇多,现唯存清嘉庆和同治《嘉定府志》两种版本,前已残缺不全,后有完整版本的已不多见。 相似文献
14.
康熙乙丑郎遂撰贵池《杏花村志》聚星楼刻本刊行,同年又有金陵十竹斋刻本问世。乾隆年川《杏花村志》聚星楼刻本作为全国唯一村级志书收入《钦定四库全书总目》。民国4年胡子正撰《杏花村续志》。民国年间刘世珩搜寻郎遂《杏花村志》原刻本,以唐石移刻本刊行。上述各种版本均存本寥寥。20世纪90年代以来,有多家出版社将《杏花村志》《杏花村续志》影印出版。2009年安徽省杏花村文化旅游发展有限公司重印《杏花村志》唐石移刻本。本文着重厘清《杏花村志》版本源流,并对各种版本(合影印本)作比较。 相似文献
15.
詹春花 《古籍整理研究学刊》2012,(4):30-32
《今古奇观》是最早被翻译成德语的中国文学作品之一,早在十八世纪随着杜哈尔德(Du Halde)《中华帝国详志》德译本的问世就出现了三篇《今古奇观》德译作品.对它的德语翻译不仅时间早,入选篇目频繁,更因不少篇目出自翻译名家库恩之手而增色,而广为流传.格里斯巴赫、屈内尔、洪涛生、库恩、勒泽尔等德国知名汉学家都涉足翻译《今古奇观》.本文全面整理了《今古奇观》德译版本详情. 相似文献
16.
宋无名氏著《黄山图经》是现存最早的黄山志书。宋代版刻4次,明代版刻5次,清与民国仅有一种底本的抄本与刻本。梳理其版本系统,比较两个现存版本,文章以为,明万历晚期潘之恒《黄海》刻本中的《黄山图经》较为善。 相似文献
17.
杨晓斌 《古籍整理研究学刊》2012,(1):104-112
传本《颜延之集》可以归为四个系统:黄辑汪校本系统、《七十二家集》本系统、《名家集初刻》本系统和《颜氏传书》本系统。黄辑汪校本系统《颜延之集》版本最差,校勘价值不大。《百三家集》本《颜光禄集》所收内容没有超出《七十二家集》本,但刊正了《七十二家集》本中的若干文字错误,具有同等重要之校勘价值。《名家集初刻》本综合严可均辑《全宋文》中颜延之文和《百三家集》本中颜延之诗汇录而成。《颜氏传书》本《颜光禄集》属于典型的家刻本,内容最为全面,体例谨严,校刻精良,是传本《颜延之集》中最善者。对版本源流的梳理考察,有益于新辑整理校注本工作的展开,也有益于对《颜延之集》中作品的进一步研究。 相似文献
18.
《石渠余纪》是清代王庆云所著的一部对后世研究清朝开国至道光年间政治经济史影响深远的笔记。《石渠余纪》自问世以来,在历史上多次被刊刻,故其版本情况与同时期其他的笔记相比要复杂的多。从文献学的角度出发,要想对文本进行相对较全面细致的研究,弄清其版本情况显得尤为重要。因此,笔者对《石渠余纪》版本情况进行梳理,为学界研究此书的学者略尽绵力。 相似文献
19.
20.
《水经注疏》版本考 总被引:1,自引:0,他引:1
有关《水经注疏》版本问题 ,自 2 0世纪 4 0年代以来 ,学术界多有探讨。从1877年杨守敬开始撰著《水经注疏》至今 ,该书形成的版本包括批注本、稿本、钞本、刻本、铅印本五种 ,其中批注本、稿本、钞本为最重要。批注本以王先谦《合校水经注》为主要底本。稿本包括部分成稿本、初稿本、“宋体净本”和全稿本四种 ;现藏台湾省“中央图书馆”的全稿本是《水经注疏》的最后稿本 ,而所谓“誊清正本”或“正本” ,只是汪辟疆、李子魁对初稿本的一种夸张说法。钞本有全稿钞本 (即北京本 )和北京本再录本二种 ;北京本再录本抄成时间是在 194 3— 194 4年间 ,而非传统观点认为 ,抄成于 2 0世纪 30年代 相似文献