首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
词语文化是语言的一个重要组成部分,英汉两个民族有着极其丰富的文化底蕴,从而使英汉词语文化表现出不同的民族形式。本文从习语、典故、比喻和委婉语四个方面用大量实例说明英汉词语文化的差异。  相似文献   

2.
范凌云  周婧  季晶 《神州》2012,(3):12-12
1引言 兴国山歌是中国民间音乐非物质文化遗产之一,它在传递优秀传统文化的同时,也不断塑造着与现代化要求相适应的一代新人,因此,它潜藏着丰富的课程资源。具有强大的教育功能。它喜闻乐见的形式、生动的语言、奇妙的幻想、丰富的比喻、朴素明快的风格,  相似文献   

3.
满语成为濒危语言,专家学者们就满族语言文化现状及其抢救、保护、传承、研究的呼吁,引起了媒体的高度关注。电视文化载体承载着民族历史文化,电视语言文化与满族语言文化是相辅相成的。充分利用电视文化载体承载满族语言文化,将使濒危的满族语言抢救、保护、传承、研究工作导入社会化的意识形态之中,进而唤起全社会的广泛关注和自觉参与的积极性、创造性。  相似文献   

4.
包文雅 《神州》2013,(9):144-144
一个国家的语言与文化,是存在着密切的联系的。语言是文化的载体,掌握语言,同时了解日本文化,使语言更贴切日本文化,明白,学习日语是了解日本文化的一种有效途径,同时了解日本文化也是促进日语学习的一种有效手段。  相似文献   

5.
赵明 《神州》2013,(16):162-162
语言是文化的载体,任何一种语言的背后都隐含着使用该种语言的民族长期的文化底蕴,而英语教学就是一种语言教学。这就要求英语教学要把语言和文化有机地结合起来,二者同步发展,不可偏废其一。本文针对当前中学英语教学中存在的忽视文化教学的问题,从语言与文化的关系出发,阐述了文化意识对于语言学习的重要性,并提出了文化意识培养的具体措施和途径。  相似文献   

6.
语言与文化息息相关,法律语言也概莫能外。通过对一脉相承的中国法律文化的解释,我们可以得出以下结论:只有充分认识中国的法律文化,才能真正理解中国的法律语言;"以人为本"是法律语言和法律文化的第一要素。  相似文献   

7.
潘成贤 《神州》2012,(13):138-138
语言是文化的一部分,语言深深根植于文化之中,语言和文化是不可分割的。没有文化教育就没有语言教学。语言和文化之间的紧密联系决定了在英语教学中应导入文化教育.英语教学的目标是提高学生跨文化交际能力。文化知识在英语教学中显得越来越重要。  相似文献   

8.
在中国的民族文化发展中,翻译有着重要的作用。从跨文化角度来看,民族文化深刻的影响着翻译实践。本文主要分析翻译和民族文化之间的密切联系,并探讨两者之间的辩证关系。语言和文化是相辅相成的,文化中的语言是个重要的系统,作用重大。文化影响语言的发展,而文化也通过语言反映出来。语言能够反映包括文化背景、历史、习俗、生活方式等  相似文献   

9.
语言与文化相互依赖、相互影响。语言是文化的重要载体;文化对语言有制约作用。本文对语言的内在系统,从语言的形式和结构上作了分析,并对语言的社会功能和其它外在因素进行了探讨。  相似文献   

10.
语言具有双重性,既是文化的载体,又是学习交流的工具。本文根据语言的文化属性,分析文化与语言的关系,通过语言例证探讨民族文化对隐喻理解的影响。  相似文献   

11.
韩咏玲 《神州》2011,(11):68-68
语言与文化是密切相关的。学习英语语言必须对英语国家的文化有一定的了解。针对英语的跨文化教学进行阐述。把语言知识教学和文化内容相结合,使学生能够充分认识并重视文化差异,从而真正提高语言综合素质。文化教学是英语教学的重要内容。英语教学中既渗透了文化知识,也要加强学生交流,然后再教语言运用的做法,在教学中应重视培养学生的文化跨交际意识,重视中外文化的差异,让学生进行生动活泼的语言实践,提高学生学习的积极性。  相似文献   

12.
张海霞 《神州民俗》2009,(8):36-37,43
系统功能语言学认为,语言是一个社会符号系统,文化语境构成了整个语言系统的环境,也是语篇生成和理解的重要因素。本文以系统功能语言学的文化语境为基础,以美国电影《阿甘正传》为例,分别从圣经文化中救赎文化的三个方面对影片中主要角色的文化语境加以分析,揭示圣经文化对文化语境的解释力。  相似文献   

13.
语言与文化是密切相关的。学习英语语言必须对英语国家的文化有一定的了解。针对英语的跨文化教学进行阐述,把语言知识教学和文化内容相结合,使学生能够充分认识并重视文化差异,从而真正提高语言综合素质。文化教学是英语教学的重要内容。英语教学中既渗透了文化知识,也要加强学生交流,然后再教语言运用的做法,在教学中应重视培养学生的文化跨交际意识,重视中外文化的差异,让学生进行生动活泼的语言实践,提高学生学习的积极性。  相似文献   

14.
朱丽云  赵志敏  阮军 《沧桑》2009,(3):203-204
语言是文化的产物,它是文化的一个特殊部分。任何语言都有自己的文化内涵。离开了特定的文化环境去理解其语言几乎是不可能的。因此,在英语教和学的过程中,我们必须要注意跨文化意识。文化教学和语言教学是同样重要,相辅相成的。本文主要讨论跨文化意识在英语教学中的重要性及如何在日常英语教学中把文化内容渗透进去。  相似文献   

15.
郭静 《丝绸之路》2010,(6):50-51
语言是文化的重要载体,不同的民族具有不同的语言文化。本文从英语语言中的一些特性解读了英国人自尊自信、互尊互让的民族文化心理特征,通过对民族文化心理的探讨,以期能全面地了解英语文化,消除文化障碍,提高跨文化交际能力。  相似文献   

16.
李慧 《神州》2012,(30):84-84
语言是记录人类文化的重要工具,是人类文化的载体。要学好语言就一定要掌握好其目标语言所附在的文化。本文在阐述语言与文化的关系及文化输入在高校英语教学中重要性的基础上,探讨了文化输入的主要途径,包括在教学中导入单词的文化内涵,创设仿真场景进行文化渗透,通过课外阅读实现文化输入等。  相似文献   

17.
本文研究了俄罗斯历史、民俗、文学对语言的影响,认为广大俄语学习者,尤其是俄语专业大学生,不应仅掌握该语言的结构,更应了解文化因素,从而能够在一定的语言环境中灵活自如地使用语言。俄语学生应该认识和了解俄罗斯民族和国家,它的历史、文化、民俗和文学。语言是文化的基础,同时属于文化的范畴,它在文化现象之中是比较特殊的。  相似文献   

18.
杨秀银  宋洁 《沧桑》2013,(6):265-266,269
在语言教学中,语言隐含着丰富但又容易被忽视的国俗语义。如果脱离国俗语义,有些词汇意义、句子意义、篇章意义就会变得支离破碎,无法理解,因为正确理解国俗语义的基本要件是建立在该语言的民族历史文化之上。所以,民族的历史文化在语言教学中占据着重要的位置。本文试图从语言与文化的关系探讨国俗语义在教学中的运用和意义,目的是能够使语言教学实现语言与文化的有机结合。  相似文献   

19.
贾玉平 《神州》2013,(23):146-147
谐音是注重语音层面的一种修辞方法,同时又和文化密切相关。它在人们的生产、生活中应用广泛,是一个既有趣又复杂的问题。不同的话音组合方式,可产生不同的修辞效果。平仄相间使语言抑扬顿挫,使用韵脚让语言宛曲回环,谐音的使用则会增添语言的诙谐效果。语言是文化的主要载体,同时也是文化的一部分,语言反映文化既表现在词;r-上、语法上,也表现在语音上。汉民族凡事讲究对称、和谐、平衡,善于联想,这样谐音表义正好适应其思维方式和文化心理。  相似文献   

20.
吴宝梦 《神州》2013,(13):155-155
在这个世界上语言是沟通人与人之间交流的桥梁,虽然在这世界上存在不同语言,但没有那种语言可以孤立存在,不受周围其它语言文化影响。通过对不同分析比较,我们可以得出:不同语言表达上的不同,而且能反映在文化上的差异,这些差异也表现在生活应用中。通过这篇论文我将浅析中日语言文化的差异和生活中的应用。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号