首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
敦煌写本P.3973《往五台山行记》残卷研究   总被引:1,自引:1,他引:0  
本文通过敦煌写本P .3973《往五台山行记》残卷的研究 ,探讨了该文书与《诸山圣迹志》的关系 ,以及该文书所反映的晚唐五代敦煌与五台山之间的北方交通路线 ,敦煌僧侣巡礼五台山及其晚唐五代敦煌地区的五台山文殊菩萨信仰等。笔者由此认为敦煌与五台山关系密切 ,五台山佛教对晚唐五代敦煌地区佛教具有重大影响。  相似文献   

2.
依据慧琳《一切经音义》确定敦煌本《慧超往五天竺国传》题名,是学术史上一大功绩,学界多将此首定之功归于罗振玉.本文认为敦煌本《慧超传》的题名首定者并非罗振玉,而是伯希和.本文回顾了伯希和研究慧琳《音义》及其中所记《慧超传》之经历,认为伯希和于1904年上半年发表的《8世纪末从中国入印度的两条线路》一文,显示他已熟知慧琳《音义》中所记《慧超传》的85个词汇.当伯希和于1908年3月23日在敦煌莫高窟藏经洞里第一次翻阅《慧超传》残卷时,当场确定了其内容.当伯希和于1909年9月在北京接待罗振玉等中国学者时,曾展示敦煌本《慧超传》残卷,并透露其依据慧琳《音义》确定《慧超传》的结果.罗振玉《敦煌石室书目及发见之原始》、《莫高窟石室秘录》两文中,均承认敦煌本《慧超传》题名系由伯希和根据慧琳《音义》确定.但罗振玉等编《敦煌石室遗书》中,在谈论敦煌本《慧超传》定名问题时,已不再提及伯希和之名.此后,学界一直误以为罗振玉依据慧琳《音义》确定敦煌本《慧超传》题名.本文认为,学术史研究应追本溯源,还原历史真相,尊重历史事实,确认伯希和是第一个依据慧琳《音义》确定敦煌本《慧超传》题名的学者.  相似文献   

3.
《敦煌学辑刊》2006,(4):185-186
文献研究郝春文:再论敦煌私社的“春秋坐局席”活动(1/1)韩锋:几件敦煌写本《论语》白文残卷缀合研究(6/1)王杏林:敦煌本《伤寒论》校证(13/1)格桑央京:敦煌藏文PT.351占卜文书解读(22/1)安毅:五代敦煌与中原间的画稿交往———读敦煌地理文书札记(30/1)郑炳林、李强:敦煌写本《籯金》研究(1/2)王惠民:敦煌写本《请宾头卢疏》考察(21/2)赵鑫晔:敦煌愿文词语考释札记(29/2)孙伯君:西夏宝源译《圣观自在大悲心总持动能依经录》考(34/2)汤君:黑水城文献《庄子义》考(44/2)王冀青:英国牛津大学包德利图书馆藏斯坦因亚洲考古档案文献调查报告(54…  相似文献   

4.
俄藏敦煌文献中有一件编号为Дх00234《圣地游记述》文书,由于残缺过甚,学术界还没有进行过必要的研究。本文根据文书中所用计程单位由延、所记佛行菩萨道处、佛足迹石等圣迹所提供的微弱信息,对文书的年代、记载区域进行了考释,基本确定Дх00234《圣地游记述》就是失传的王玄策撰写的《中天竺国行记》的残卷。  相似文献   

5.
<正>《朱雷敦煌吐鲁番文书论丛》(以下简称《论丛》)2012年12月已由上海古籍出版社出版。该书是《当代敦煌学者自选集》中的一本,全书35万字,是朱雷教授关于敦煌吐鲁番文书研究的论文精选。作者1955年考入武汉大学历史系,毕业后又师从唐长孺先生读研究生,1962年毕业后留在唐先生创建的魏晋南北朝隋唐史研究室,从事中国中古史和敦煌吐鲁番文书的整理研究。作者是魏晋南北朝和敦煌吐鲁番文书研究方面的  相似文献   

6.
日本武田科学振兴财团杏雨书屋藏有大量西域出土文献,除大部分敦煌遗书外,尚有少量吐鲁番文书。这批文书包括敦煌学界所熟知的《李(木斋)氏鉴藏敦煌写本目录》中李盛铎旧藏的敦煌写本,以及其他一些日本私家所藏敦煌遗书。通过比较《敦煌秘笈》目录与《李(木斋)氏鉴藏敦煌写本目录》,本文揭示了各种目录题名、排列顺序、著录文书件数的差异,考察了各种目录的来源和底本。  相似文献   

7.
讯息     
兰州大学敦煌学研究室杜斗城编著的《敦煌本佛说十王经校录研究》一书,1990年获西南、西北九省(区)第一届优秀教育图书特别奖,甘肃省第二届优秀图书奖。兰州大学敦煌学研究室郑炳林编著的《敦煌地理文书汇辑校注》一书,1990年获第五届北方十五省市自治区哲学社会科学优秀图书奖,西南、西北九省(区)第一届优秀  相似文献   

8.
关于南山问题的讨论马雅伦南山是五代宋初归义军牒状籍帐等文书中常见的一个部族名称,敦煌文书又记载作南山部族、南山部落、南山人,亦称之为南山贼。关于南山问题研究的观点有:一、施萍婷《本所酒帐研究》据《新唐书·吐蕃传》吐蕃攻敦煌“赞普徙帐南山”认为南山是吐...  相似文献   

9.
《敦煌吐鲁番文书与丝绸之路》读后许序雅长期以来,结合中外史料探讨丝绸之路与文化交流的力作,实在并不多见。姜伯勤先生的《敦煌吐鲁番文书与丝绸之路》将这项课题的研究,推进了一大步。该书通过对隋唐时期丝绸之路上的东西文化交流进行新的构架和研究,至少在以下五...  相似文献   

10.
敦煌写本慧超《往五天竺国传》(P.3532)记载了一些西域佛教的情况,其中很值得注目的是有关“大乘戒”的消息,如:“于阗……行大乘法,不食肉也”。本文考察唐代大乘汉僧玄奘对小乘吃“三净”的习俗的反感与对遵守“大乘戒”的严格性,认为玄奘、慧超等西行求法的汉僧对大乘戒的观念明显地说明大乘佛教中国化的一种积极性侧面。  相似文献   

11.
敦煌写本P.3081《七曜日吉凶推法》是敦煌时日宜忌文书中颇具特色的一篇,以七曜日为纲进行占卜,内容切近民众生活,七曜名称皆用康居语音译:蜜日、莫日、云汉日、嘀日、鬱没斯日、那颉日、鸡缓日.文章在对文书进行录文的基础上,将其与P.2693《七曜历日》以及印度的《宿曜经》进行对比研究,并且结合其中涉及的“七曜占五月五日直”的占卜对唐代的“五月五日禁忌”进行初步考察,从而揭示该文书的实用价值.  相似文献   

12.
唐写本《论语皇疏》的性质及其相关问题   总被引:1,自引:0,他引:1  
梁皇侃《论语疏》(以下简称《皇疏》)于南宋失传。此书的日本刻本,于清乾隆年间传入中国,曾引起中国学者的重视和争论。二十世纪初,在敦煌石窟发现了唐写本《皇疏》(伯3573号)残卷,引起了学者们的兴趣。敦煌学专家王重民先生把敦煌写本与知不足斋翻刻本作了比较,认为日本刻本是日本人的改编本,敦煌写本才是《皇疏》的原形。此说至今似成定论。王重民先生学问渊博精深,但自云:"惜客中事冗,恨不得详考。"笔者有幸参加敦煌文书《论语》部分的整理工作,对写  相似文献   

13.
敦煌文书S373号记载有十首诗,多不为人注意,唯王重民《敦煌遗书总目索引·斯坦因劫经录》肯定其前五首为李存勖所作,对后五首则定为后人伪托,黄永武先生编《敦煌遗书最新目录》、《敦煌宝藏》时,前五首诗采用王说,后五首直名为《唐玄奘诗五首》。学术界基本接受了这种说法,对这十首诗没有提出任何疑议。但是,当我们仔细审读这卷文书时,不难发现这种定名法存在许多问题:从卷子书写上来说,显系出自一人之手,那么为什么将两位时代相距甚远又毫不相干的一僧一俗的诗抄在一起,而前者为真作而后者为伪托?  相似文献   

14.
胡杨 《丝绸之路》2007,(4):44-44
勒石记碑是敦煌人的传统,要不然,不会留下浩如烟海的碑铭赞。在敦煌文书中,仅碑铭赞文书就有47卷、135篇。敦煌碑铭赞文书,上起唐初的《常何墓碑》写本,下迄宋太平兴国五年(980)的《李存惠墓志铭并序》,前后约360年的历史。当时敦煌地区在人死了以后到埋葬前的七天之内,必须请人写一篇邈真赞和一篇墓志铭,两篇文章连抄在一起,邈真赞在前,墓志铭在后。邈真赞有各种不同的说  相似文献   

15.
正敦煌写本碑文、墓志铭、邈真赞等人物传记资料是研究敦煌及晚唐五代宋初西北地区历史的重要文献。从蒋斧《沙州文录》开始,学术界已注意到这部分文书的重要性。陈祚龙《敦煌铭赞小集》(《大陆杂志》63卷第4期)《敦煌真赞研究》《敦煌古钞碑铭五种》(《敦煌文物随笔》)等辑录了相当数量的墓志铭、邈真赞;唐耕耦、陆宏基《敦煌社会经济文献真迹释录》第五辑"墓碑、邈真赞、别传、功德记等"部分在前人辑录研究的基础上进行了大规模的辑录,共收录这类文书106篇,  相似文献   

16.
最近,四川民族出版社出版了《敦煌吐蕃文献选》一书,书中汇集了王尧、陈践二位先生从法国《敦煌吐蕃文书选集》一、二两辑中所选译的藏文文献,并收有译者的考释文字。把敦煌所出的古藏文文书译为汉文,以利于更多的研究者阅读和研究,这是我国学术界共同的愿望。《文献选》的出版,标志着这个工作有了可喜的进展,而这个进展是与王尧、陈践二位先生的辛勤劳动分不开的。  相似文献   

17.
<正> 敦煌石室出五代后晋天福十年写本《寿昌县地境》,1931年由向达先生抄录刊布于世(见向达《唐代长安与西域文明》)。“原本文辞简略,误文脱字不一而足”(向达语)。向达先生虽然间有疏释,但仍然存在很多脱误。今郑炳林先生汇辑校注包括《寿昌县地境》在内的敦煌地理文书,  相似文献   

18.
在敦煌文书中,有一些关于唐五代敦煌地区骆驼牧养业、交通用驼等方面的记载,除了专门的驼籍之外,其他各种官府、寺院及私人典契籍帐中也有不少关于骆驼的直接记载及间接反映,这对于研究唐五代敦煌地区的骆驼牧养业提供了可贵的资料。通过它们,对了解该历史时期牧驼业发展状况、交通通讯手段以及合理利用自然资源都具有重要意义。对敦煌地区畜牧业的研究,学术界已发表过文章,进行了有益的讨论,例如郑炳林先生《唐五代敦煌畜牧区域研究》(载《敦煌学辑刊》1996年第2期)一文从历史地理的角度,对唐五代敦煌地区畜牧区域进行研究,曾…  相似文献   

19.
序 说日本国立国会图书馆藏敦煌文书《诸寺付经历》,系原滨田德海旧藏115V。中国人民抗日战争期间,日本人滨田德海在北京、天津等地收购得一批敦煌文书,大概有近二百件;五十年代,滨田氏将这批文书出售给东京井上书店;后来,井上书店将这批文书的一小部分出售给日本东京国立国会图书馆,《诸寺付经历》即在其中,编号WB32(3)1。①但由于这批文书是四十年代中期由滨田德海带到日本的,所以没有被编进《昭和法宝目录》。有关的消息,是后来由井上书店透露的。1980年,土肥义和先生在《敦煌讲座·3·敦煌社会》一书中,论述“敦煌吐蕃、归义军时代…  相似文献   

20.
沈秋之  张涌泉 《文献》2023,(1):57-75
敦煌写卷中的裱补纸是古代文书修复的真实反映,也是敦煌文献的重要组成部分。文章以《国家图书馆藏敦煌遗书》为考察中心,对四组社会经济文献裱补纸进行缀合,纠正了前人校录部分写卷时的疏误,同时从文献性质、抄写年代、文书定名等方面对各组文书加以研究。这些缀合工作对提高敦煌文献整理研究的质量大有助益,也进一步证明藏经洞与道真及其团队收集古坏经文修补佛典的活动关系密切。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号