首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
This paper examines the tension between the Spanish evangelical ideal of religious conversion (erasure and replacement of “idolatrous” praxis) and the exigencies of its enactment (inter-cultural communication via analogy) among a series of sixteenth century Franciscan doctrinal settlements (doctrinas) in the Colca valley of southern Peru. I suggest that the necessity and outcomes of inter-cultural communication during initial evangelization made conversion impossible, despite increasing institutionalization of coercive doctrinal measures through time. Combined archaeological and historical analysis explores how these tensions were locally negotiated. Written texts describe early extirpation campaigns, while archaeological evidence documents the remains of early doctrinas in the form of rustic chapels at local settlements which were previously centers of Inka power. Associations between these chapels and Inka ritual spaces hint at an analogical approach to conversion that is not as evident in the documentary record. Analogies linking Inka and Christian religious symbols were later “re-written” onto the surfaces and spaces of Spanish-style reducción villages established in the 1570 s.  相似文献   

2.
This article explores the relationship between Christianity and Chinese society in the second half of the nineteenth century by re-examining the primary sources of anti-Christian movements. The first part shows how Christian churches broke the dominance of the Qing government over local society. Conflicts between Christianity and Chinese religion were often transformed into political confrontations between churches and the Qing bureaucracy. The second part analyzes how Confucianism, Buddhism, and Daoism interpreted Christianity, with an emphasis on how to understand the perception of Christianity in Chinese society. Exploring broader societal perceptions of Christianity—and not just those expressed in the writings of the Confucian literati—allows for a more nuanced understanding of Chinese interpretations of Christianity. The third part studies the relationship between churches and Chinese religious sects. On the one hand, in the language of anti-Christian movements such as those of the Zaili and Cai sects, Christianity was the hateful “Other.” On the other hand, in the process of preaching Christianity, churches themselves experienced a period of transmutation: they recruited into the church not only non-religious civilians but also the followers of popular religions. For a long period, Christianity was called yangjiao, the “foreign religion,” making it the “Other.” Missionaries started to feel an urgency to reject their identity as the “Other” after the harrowing experience of the Boxer Movement.  相似文献   

3.
In order to purify the environment in which they planned to convert, from the 1860s onwards British Missionaries in late Qing China started to carry out anti opium campaigns. It was these campaigns that became the life work of British Medical Missionary John Dudgeon. Dudgeon was of the opinion that it was the ferocious opium trade that was destroying the morals, traditional culture, society, and economy of the Chinese, turning China into the West’s greatest market and in turn affecting China’s own economic benefits. Based on his surveys made on the wards, from a medical perspective, Dudgeon announced that “an opium-smoker’s family become extinct in the third generation.” Dudgeon drew up the “Dudgeon Plan” in the hope that Sino-British governmental cooperation could bring about the end of the opium trade. Nevertheless, these campaigns met with stiff opposition and suppression, and lost support from the Missionary Society. John Dudgeon’s plan was ultimately a failure.  相似文献   

4.
The Western terms “feudal” and “feudalism” have been widely and improperly translated as “fengjian” in contemporary China. The early Western Sinologists and Chinese scholars, including Yan Fu, did not originally make such a translation. Yan initially transliterated the term “feudalism” as fute zhi in his early translations. It was not until the 20th century, when Western classical evolutionism found its way into China, that “feudalism” was reduced to an abstract concept, and the Western European model was generalized as a framework for understanding development in China and the whole world. Only then did Yan Fu first equate “feudalism” with “fengjian,” and China was believed to have experienced a “feudal society” in the same sense as Europe. From the perspective of intellectual history, using evidential and theoretical analyses, this article attempts to show that feudalism was a historical product in the development of Western Europe and existed only in Europe, “fengjian” is a system appropriate only in discussions of pre-Qin China, and China from the Qin to the Qing experienced instead a system of imperial autocracy. The medieval periods in the West and in China evidence widely divergent social forms and hence should not be confused with the same label. __________ Translated from Zhongguo Shehui Kexue 中国社会科学 (Social Sciences in China), 2005, (6): 173–188  相似文献   

5.
In the late eighteenth and early nineteenth century a number of “Ideal” or “Utopian” type settlements were established across Ireland. These tended to be religious groupings or “model” communities associated with industry. In the southwest a number of short-lived cooperative communities were established along Owenite principles which continue to play an integral part in the radical histories of the country. This paper examines the archaeologies of these sites and analyses the role of individual in their formation and collapse and addresses the social archaeology of their construct and layout. It is suggested that contemporary hierarchical norms were actually reproduced in these communities and this segregation is reflected in the physical morphology of the settlements.  相似文献   

6.
Tracing the origin and circulation of the “jargon” spoken at Canton, the paper examines how “jargon” became an issue of Sino-foreign communication conflicts in the early 19th century, and how Westerners responded to it. As a lingua franca spread extensively in the Canton trade, the so-called “jargon” (a pidgin form of patois) played an essential role as communication tool between Chinese and foreign traders. However, in the eyes of missionaries in early 19th century China, the normal Sino-foreign contact process was interrupted and distorted by both parties’ overusing of the jargon. In this regard, early Protestant missionaries’ support of Chinese language study reveals an initial effort to break through the “jargon” barrier.  相似文献   

7.
Research on modern Chinese history in the past 30 years can be equally divided into two parts, which are different in terms of attended issues, observed objects, and investigated topics, and also employ different perspectives to explore “problems,” utilize different materials, and resort to different formats for narration. To understand this “thirty-year” (post-1978) historiography, it is necessary to go back to the “seventeen-year” (1949–1966) research before the Cultural Revolution and examine and analyze these studies for trends of continuity and fracture in the accumulation of scholarship. On the other hand, future research should be cautious about even an unconscious tendency of self-isolation, keep an open mind, and fully consider the numerous foreign elements “present in China” in the modern period, their consequences, and impact.  相似文献   

8.
Tracing the origin and circulation of the “jargon” spoken at Canton, the paper examines how “jargon” became an issue of Sino-foreign communication conflicts in the early 19th century, and how Westerners responded to it. As a lingua franca spread extensively in the Canton trade, the so-called “jargon” (a pidgin form of patois) played an essential role as communication tool between Chinese and foreign traders. However, in the eyes of missionaries in early 19th century China, the normal Sino-foreign contact process was interrupted and distorted by both parties’ overusing of the jargon. In this regard, early Protestant missionaries’ support of Chinese language study reveals an initial effort to break through the “jargon” barrier.   相似文献   

9.
The Mornington Island Mission in the Gulf of Carpentaria, Australia, was a site of historical engagement between Aboriginal people and missionaries. In this paper, we apply the theoretical concepts of “domains” and the “intercultural” to the investigation of this engagement between 1914 and 1942, when the mission was overseen by the Reverend Robert Wilson. Through the examination of the removal of Aboriginal children, the establishment of a mission compound and Aboriginal camp and the inclusion of Aboriginal adults into the mission compound through production and economy, we show how mutually constituted domains operated. At the same time, the interaction between Aboriginal adults and children with missionaries within these domains was increasingly intercultural in nature. Thus, both “domains” and the “intercultural” are shown to have relevance to the historical case study.  相似文献   

10.
This article starts by defining the term “powered cultural landscapes” and then provides a brief history of research on this topic in historical archaeology, starting with the settlement pattern paradigm that did not use the word “landscape,” and progressing to the landscape paradigm and the subsequent increasing use of the word “power” in cultural landscape research. Topics of research initially addressed landscape power dynamics between classes, followed by racial, ethnic, and finally gender power dynamics. Frameworks for analyzing power dynamics have progressed from the Marxian domination and resistance framework for class and racial power dynamics, followed by feminist analyses of male domination, to the recent development of a feminist inclusive heterarchical model of power dynamics.  相似文献   

11.
Nondestructive analyses of medieval reverse paintings on glass revealed the same dyes and pigments customarily used in panel paintings. However, there is one exception: the black colorant is not a carbon-based pigment, but black enamel. In this respect, the stylistic as well as the technical influence of stained glass artwork can clearly be seen on reverse paintings on glass. However, there is a crucial difference: in reverse paintings, the black enamel is not fired onto the glass but painted (cold painting). Additional analyses confirmed these findings. Based on these results, the art form “reverse painting on glass” has technically to be characterized as a mixture of “stained glass” and “panel painting” that nonetheless develops into a genre of its own.  相似文献   

12.
The construction of “citizen-state” relations in the intellectual world of modern China and the establishment of individual citizenship in political discourse have opened up a political and discourse sphere for modern women to strive for new identities, wherein some intellectually advanced women have managed to establish their individual identity as “female citizen” by carrying the debate on the relationship between women and the state with regard to their rights and responsibilities, and on the relationship between gender role and citizenship. Though the idea of “female citizen” was not provided with a political theory of practical significance, the subject identity of women, however, was repeatedly spoken about and strengthened in brand-new literary practices, resulting in a dynamic discourse of “female citizen”; in the meantime, disagreements concerning the concepts of “female rights,” “civil rights,” and “natural rights” have all helped create significant tension inside the related discourse sphere. Translated by Feng Mei from Nankai Xuebao 南开学报 (Journal of Nankai University), 2008, (4): 40–47  相似文献   

13.
As social scientists, archaeologists have specialized ideas about what “community” entails. But the concept resonates well beyond the scholarly realm. What did “community” mean to the people whose lives we study? What does it mean to the groups with which we engage in the present? The answers to these questions have implications for the legitimacy of archaeologists’ claims to engage in “community archaeology.” Here, the author uses period texts—newspapers—and focus group data to explore the contours of “community” as understood at two sites with active community archaeology programs.  相似文献   

14.
Studies of the organization of Maya pottery production have been pursued via numerous methods but without theoretical models. I review available data on production of Late Classic southern lowland Maya polychrome pottery in light of my calendrically based may model of geopolitical organization. I conclude that: (1) production arrangements vary by “kind” of pottery; (2) “craft specialization” and “workshops” are inappropriate concepts; (3) study of polychrome production necessitates multiple approaches, including analysis of decorative content; (4) better “bridging arguments” and “middle-range theory” are needed; (5) figural polychromes were “inalienable” wealth goods; and (6) they were painted in palaces of primary and secondary centers—may and k'atun seats in the model—in realm-specific signature styles.  相似文献   

15.
The cluster of technical terms that the Jesuit Matteo Ricci and his Chinese partners Xu Guangqi and Li Zhizao cotranslated and introduced into Chinese in the late Ming dynasty was of significance for Chinas cultural transformation. For instance, “brain” replaced “heart” as a specific term referring to the organ of consciousness and memory. The classical Chinese interrogative numeral jihe was used to represent the core mathematical term “geometry”. Diqiu, meaning “the globe of the earth” in English, was minted to amend the traditional hemispherical dome cosmology. The identification of “Cathay” with China clarified the ambiguity in the Western geographical concept of the Far East, which had existed since the Middle Ages. Translated from Wuhan University Journal (Humanity Sciences), No. 6, 2003  相似文献   

16.
“The Central Kingdom” is pregnant of political implications as well as of geographical and cultural significance. It was believed that whoever controlled Zhongguo (the Central Kingdom or China) would be the legitimate ruler over Tianxia (the realm under heaven or all under heaven). It was the contention for “the Central Kingdom” among the varieties of dynasties, notably those established by the Han-Chinese and the various ethnic groups in the northern borderland, that lead to the alternation of disintegration and unification of the territory. It was not until the Qing Dynasty that the unified “Central Kingdom” composed of a variety of ethnic groups turned into the ideal “realm under heaven” with “the Central Kingdom” at its core, which naturally put an end to the formation of territory in ancient China. Translated by Chen Dan from Zhongguo Bianjiang Shidi Yanjiu 中国边疆史地研究 (China’s Borderland History and Geography Studies), 2007, (3): 1–15  相似文献   

17.
The studies of urban popular culture in modern China in recent years have attracted wide attention from scholars in China and abroad. The symposium, which is composed by Ma Min’s “Injecting vitality into the studies of urban cultural history,” Jiang Jin’s “Issues in the studies of urban popular culture in modern China,” Wang Di’s “The microcosm of Chinese cities: The perspective and methodology of studying urban popular culture from the case of teahouses in Chengdu,” Joseph W. Esherick’s “Remaking the Chinese city: Urban space and urban culture” and Lu Hanchao’s “From elites to common people: The downward trend in the studies of Chinese urban history in the United States,” provide valuable insights on the perspective, trend, and methodology of the studies. Four articles of the symposium are translated by Yang Kai-chien and Jin Xueqin from Shixue Yuekan 史学月刊 (Journal of Historical Science), 2008, (5): 5–19; Joseph W. Esherick provides the English version of his article.  相似文献   

18.
This paper compares the socio-spatial characteristics of two missions dating from different periods in Torres Strait, northeastern Australia. It builds upon previous archaeological research which correlates settlement-subsistence systems with the seascape cosmologies of marine specialists. Against the backdrop of profound changes in colonial governance and religious commitment (from mission to church) from the late nineteenth to mid twentieth centuries, we map the changing structure of two Torres Strait missions, and reflect upon these changes relative to lived sea-space. We use this approach in the belief that “local” histories provide meaningful context to broader colonial narratives.  相似文献   

19.
The purpose of this article is to explain and discuss the essential operational characteristics of the technology of power (sensu Foucault) perpetrated on the internal frontiers with the Indians in nineteenth-century Argentina. The conquest and colonization of the Pampas took shape in the establishment of military camp structures placed to create a defensive cordon, known as “the Indian frontier line.” These constructions were fortlets defended by gaucho cavalry squadrons (know as Blandengues during the Spanish period, and then Guardias Nacionales after Argentinean Independence). This process is known in Argentinean historiography as “the conquest of the desert.” This particular technology of power existed in this historical context and operated at every social level, impacting strongly on the lower classes that inhabited the incorrectly named “desert.” Its implementation in the military field enabled the existence of an array of micro-powers that surrounded the gaucho, called vago y malentretenido—“a vagrant and lingerer”—and their women's lives. The army as institution was the locus of various forms of coercion and old forms of punishment (such as the stakes, whipping, and public executions) most of which affected peasants, nonresidents, itinerant workers, and the rural youth. This schema was adopted in different areas: in the enrolment and discipline of the gaucho soldiers, in life in the fortlet-prisons, and in the ritualism of power. The alternative chosen by soldiers to evade this technology of power and the fortlet-panopticons was escape through desertion. The utility of those observations is demonstrated, because an important part of the area of research of historical archaeology that has developed with the greatest impetus in Argentina has taken fortlets as its subject of study.  相似文献   

20.
The dominant views regarding the concepts of “the public” (gong) and “the private” (si) took shape in the Spring and Autumn period and matured in the succeeding years of the Warring States period. This paper is an attempt to trace both the growth of the vocabulary containing “gong” and “si” and the development of philosophical views regarding issues that center on the relation between the individual and the larger social/communal/political body, of which that individual is a member; it also touches on issues related to the proper handling of public affairs and the relation between state, sovereign, and the individual. The era is often characterized as “The Contention of the Hundred Schools of Thought,” notwithstanding it ended with but one view that is universally accepted by thinkers of diverse persuasion, namely, si is the source of all social evil and, therefore, should be condemned. This is the doctrine known as ligong miesi (abolishing si so gong may be established), which contributed to the orthodox for that era and the millennium to come. By extolling gong and condemning si, it painted a portrait of the pair as two irreconcilable norms or forces in social and political life; it provided a justification for the then emerging new social arrangement and ways of distribution of power and resources, and it also led to acute conflicts between the sovereign and the state, the ruled and the ruler, the state and the subject, as well as the public sphere and the private domain. Translated from Nankai Journal, Vols. 4, 5, 2004  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号