共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
2.
3.
4.
5.
6.
本文通过对母语习得与第二语言习得进行比较分析,根据两种语言习得过程的异同之处,探讨母语习得对第二语言学习的影响,并运用这些产生影响的因素指导对外汉语教学实践。 相似文献
7.
英语是国际通用语言之一,也是世界上使用最广泛的语言。据统计,世界上以英语作为母语的人大约有4亿,差不多每十个人中就有一个人讲英语。英语是我们与世界沟通的桥梁。因此。要教育学生学好英语是十分重要的。每一位英语初学者总希望别人告诉他学好英语的窍门或捷径。但是,英语学习并无捷径可走,但有方法可寻。科学的方法,可以使英语学习达到事半功倍的效果。 相似文献
8.
长期以来,儿童习得母语的能力一直为学者们所关注。儿童早期句法的研究在儿童母语的发展研究中具有重要的作用。本文旨在简要介绍儿童语言早期句法的研究意义,特点以及对儿童语言的双词句阶段语言特点作出一定的解释。 相似文献
9.
写作是衡量语言学习者综合运用语言能力高低的重要体现。本文从思维、形态、审美、价值观念四个层面分析了英语写作中的母语文化负迁移现象,并提出教学策略:强化文化意识,强化文章总体结构,加强文化对比,学会英语思维和注重写作实践。 相似文献
10.
美国学者Krashen在他的第二语言习得理论中指出,发展外语能力主要依靠两种途径:语言学习和语言习得。语言学习指有意识地学习外语的知识(包括语法、规则、语音、词汇知识),而语言习得类似儿童习得母语的过程,通常是在大量语言信息的刺激下.通过语言的自然交际获得的。Krashen认为习得比学习更重要。只要经过语言习得这一环节,学习者才能真正摆脱母语的“羁绊”,自由地运用第二语言表达思想,进行交际。 相似文献
11.
在二语习得的过程中,学生的学习都要受到母语的影响,并且经常要借助母语来表达思想,这时就会产生语言迁移现象。通过构建学生积极参与的对话课堂,对比分析母语与外语之间存在的差异,帮助学生克服母语带来的负迁移,实现推进外语教学改革,提高教学效果和学生外语学习水平的目标。 相似文献
12.
在二语习得的过程中,学生的学习都要受到母语的影响,并且经常要借助母语来表达思想,这时就会产生语言迁移现象。通过构建学生积极参与的对话课堂,对比分析母语与外语之间存在的差异,帮助学生克服母语带来的负迁移,实现推进外语教学改革,提高教学效果和学生外语学习水平的目标。 相似文献
13.
14.
近年来,随着语际语用学(interlanguage pragmatics)的兴起,语言迁移问题备受人们的关注,其中母语的负迁移更是跨文化和二语习得领域内学者们关注的一个重点问题,本文拟从语用迁移中的语用语言迁移和社交语用迁移的两个层面,以跨文化交际中的实例来探讨母语语用负迁移对跨文化交际中的语用失误的影响作用。 相似文献
15.
16.
新编中学英语教材为学生创设了大量的练习英语口语的语境,但由于母语的影响,学生平时缺少像学习母语时真实的语言环境,口语练习也往往是教师控制的、机械的操练,缺乏师生和学生间思想上、信息上、情感上有意义的交流。要想培养和形成运用英语的能力,就必须尽可能多地给学生营造学习氛围,为学生提供更多的语言实践机会。笔者就自己的多年的教学经验谈谈自己的看法。 相似文献
17.
随着对二语习得理论研究的不断发展,单纯的语言理论已经不是唯一重要的考察对象,第二语言习的过程和心理也成为英语学者的重点研究对象。中介语是介于母语与目的语之间的过渡性语言形式,是二语学习者从母语出发到达目标语的必经之路。本文将,gL-=-语习得的过程角度出发,本文将对中介语理论和它在第二语言教学中的应用进行探讨。 相似文献
18.
正人们常说,语文教师不仅要教授语言知识,更肩负着传承中华文化的重要责任。作为教学一线的语文教师,我们却时常感到我们的母语教学身处尴尬境地——学生对于汉语言文字构建出的博大精深的内涵兴趣寥寥,在平时的阅读过程中,更多表现出来的是快餐化、碎片化的阅读方式。相反,外来语言、网络语言正大行其道。正是在这种情形下,很多有远见的专家学者提出"捍卫母语"的号召。每一种语言的创造、形成与发展,都是民族智慧的结 相似文献
19.
全面抗战爆发后,国民政府积极通过外交手段寻求国际援助。为广泛宣扬我国抗战努力,揭露日本侵略野心,引起国际社会关注并争取尽可能之援助,国民政府主动参与到国际劳工界活动,以呼吁国际劳工界对日制裁,援助中国。本组材料为中国劳工代表朱学范出席第二十四届、二十五届国际劳工大会期间的相关函电,反映了此一期间中国参与国际劳工界活动的概况及中国代表为争取外援所做之努力。 相似文献