共查询到20条相似文献,搜索用时 62 毫秒
1.
城市区志相对于县(市)志有其自身的特点,特别是老城区,长期以来作为一个区域的政治、经济、文化中心,对周边地区的经济文化发展起着重要的引领和辐射作用;同时,自身也积累了丰厚的文化底蕴,形成了独特的城市文化。如何突出城区文化特色,是第二轮城市区志提高质量、彰显特色、拓展深度的重要一环。山东已出版的城市区志的总体优点有:时代特色和地方特色突出;与首轮志书衔接较好,记载静态事物有新思路;对非区属事物的记述处理较恰当;体例严谨,体裁运用得当;装帧有特色,图文并茂等。存在的问题有:记述深度有待加强;资料的完整性和系统性有待加强;个别篇章表格使用不够充分。为此,在篇目设计上要强化地方特色和时代特色;在区属与非区属问题上要放眼全局,具有驾驭全区的意识。 相似文献
2.
3.
4.
城市区志详写和略写问题,关系到志书的质量,应引起足够的重视。 几年来,编修城市区志的实践使我感到,城市区志的详写和略写应结合本区的买际,以能否全面、系统、准确地反映本区的历史和现状、发展和变化为着眼点;以突出本城区的特色和优势为出发点,遵循以下几个原 相似文献
5.
全国城市区志北京研讨会于 2 0 0 0年 1 0月 1 0日至 1 2日在北京市西城区召开 ,全国 1 7个城市 35个城区和 3个出版印刷单位的 1 2 0人参加了会议。会议总结了城区第一届修志的经验 ,进一步探讨了 2 1世纪续修新志的理论、体例 ,就如何适应新世纪的新情况、新特点 ,如何更好地为两个文明建设服务展开了讨论。大家认为 ,编纂城市区志是一种创新实践 ,它是城市化发展的必然 ,是社会实践向前推移的结果 ,是我国修志史上的创新和突破。已经出版的《城市区志编纂概论》在继承方志学传统理论的基础上 ,初步创出了城市区志编纂学的理论 ,对于城市… 相似文献
6.
设置修订好篇目 ,是续修志书的一项关键性工作。续修志书要出精品 ,篇目设置就要做到科学性、创新性 ,突出时代特点和地方特色。续修县级市志 ,篇目要突出城市建设特色 ,又要详记农村工作和农业 ,要突出重点产业 ;注重新事物、新成就 ;要适当、慎重地反映出当地存在的问题、热点问题 ;运用“专题记述”和“四述”(全书概述和各篇、章、节无题概述 ) ,完整反映重要事物全貌 ,鸟瞰全书及各篇章 ,揭示规律 ,点明特点 相似文献
7.
设置修订好篇目,是续修志书的一项关键性工作。续修志书要出精品,篇目设置就要做到科学性、创新性,突出时代特点和地方特色。续修县级市志,篇目要突出城市建设特色,又要详记农村工作和农业,要突出重点产业;注重新事物、新成就;要适当、慎重地反映出当地存在的问题、热点问题;运用“专题记述”和“四述”(全书概述和各篇、章、节无题概述),完整反映重要事物全貌,鸟瞰全书及各篇章,揭示规律,点明特点。 相似文献
8.
城市区志是社会主义方志编修中出现的新志种。本文从明确城市区的特殊属性及城市区志记述重点两个方面,探讨如何编好城市区志。关于城市区的特殊属性,作者提出要明立市、明区位、明功能、明关系、明详略;关于城市区志记述重点,作者提出要重点记述好基础设施,流动人口,二、三产业,社区事物,城中村和城市化进程。 相似文献
9.
10.
11.
12.
13.
14.
夏文明崛起的生境优化与中国城市文明的肇始 总被引:3,自引:0,他引:3
夏民族从颖河流域和汾河下游发展到伊洛平原的历史进程中,伴随着生境的不断优化而步入了文明时代,建立了作为政治、经济、文化中心的二里头王都,从而开启了中国城市文明的先河。二里头城市文明的聚集效应和辐射效应,有力地促进了夏文明的跃进。 相似文献
15.
新乡市博物馆搬迁至原平原省委旧址后,利用旧址主楼推出馆藏文物精品展览.其中<馆藏青铜器精品展>在展室面积、展线长度及展室结构等条件有限的情况下,精选青铜器103件,内容分青铜礼器、青铜兵器、铜镜三大部分,展示了青铜器在国之礼仪、国之战争及日常生活中的地位与作用,反映出新乡市博物馆的文物特色,较好地体现了内容与形式的和谐统一. 相似文献
16.
民国时期的商会票概论 总被引:1,自引:1,他引:0
民国时期纸币发行混乱,呈多元化货币发行的格局,但在各种主体发行的货币竞存中,乡村底层市场上流通的纸币,即县乡纸币,是最独特的一种。笔者有幸参与由戴建兵先生主编的《中国钱币大辞典·县乡纸币卷》的编写,有机会对石长有先生等人收藏整理的民国时期县乡纸币有较全面而又直观的了解,其中经商会注册或由商会直接发行的纸币尤为引人注意。 相似文献
17.
18.
D. V. Kravchenko 《Eurasian Geography and Economics》2013,54(3):3-9
The author defines satellites primarily on the basis of their commuting links with the central city or cities. He discusses characteristics of satellite cities and towns and their functions, trends in the development and location of satellites, and recommendations for Soviet city planning. In the following translation, the Russian term gorod has been translated as city, and poselok gorodskogo tipa (urban-type settlement) as town. 相似文献
19.