首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

文献中文体风格的翻译方法
作者姓名:郝巧亚
作者单位:武汉大学外国语学院英文系
摘    要:文体不同,风格也有所不同,译者在翻译过程中应当力求最大程度地再现原文的风格。本文将针对刘宓庆提出的三种风格翻译方法,即对应式转换、重构式转换和淡化式转换,分析如何使各种文体再现其风格以及翻译策略选择的顺序。

关 键 词:风格  翻译  对应式转换  重构式转换  淡化式转换
本文献已被 CNKI 维普 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号