首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

黄帝受命有云瑞 夷巫事神琢瑞云
引用本文:杨伯达. 黄帝受命有云瑞 夷巫事神琢瑞云[J]. 故宫博物院院刊, 2008, 0(1)
作者姓名:杨伯达
作者单位:故宫博物院研究室
摘    要:在红山文化墓葬发掘出土的上百件玉器中,玉箍和玉勾云形器是重要的玉神器,尤以玉勾云形器为最最重要之事神用巫玉。其表面器形构架由(?)三种图案组合成复合勾云纹造型,反映了红山文化群体对"云"、"雨"的崇敬和期盼。其深层内涵则是云上有天、天上有神,天神是至高无上之神,具有权威性和震慑性,也为红山文化群体视为保护神加以膜拜。玉勾云形器、玉龙、兽面饰块形器等红山文化玉神器均以云纹作结构框架并普遍应用,说明其群体以崇敬云天为己任,并创建了高度发达的东夷玉文化板块。此一玉文化或可能与"黄帝受命有云瑞"、"官名皆以云命,为云师"的记载有关联。而"玉勾云形器"之名称不甚准确,经考证古文献,应为"吉云饰玉神器"、"玉吉云形器",宜定名为"玉瑞云纹饰"。

关 键 词:红山玉文化  东夷玉文化板块  玉勾云形器  玉神器  天神  至上神云瑞  以云纪事  云命  云师  吉云饰玉神器  玉瑞云纹饰

The Presence of Cloud Omens When Huangdi(Yellow Emperor)Received His Mandate and the Carving of Auspicious Clouds to Show Respect for the Gods among Yi Shamans
Yang Boda. The Presence of Cloud Omens When Huangdi(Yellow Emperor)Received His Mandate and the Carving of Auspicious Clouds to Show Respect for the Gods among Yi Shamans[J]. Palace Museum Journal, 2008, 0(1)
Authors:Yang Boda
Abstract:
Keywords:Hongshan jade culture  Dongyi jade culture  hooked-cloud shaped jades  votive jades  heavenly deity  supreme deity  auspicious clouds or cloud omens  cloud records of events  cloud mandate  jade auspicious cloud shaped objects  jade auspicious cloud motif  
本文献已被 CNKI 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号